Читать книгу Studies in Mediæval Life and Literature - Edward T. McLaughlin - Страница 4

INTRODUCTION.

Оглавление

Table of Contents

Edward Tompkins McLaughlin, the writer of the essays contained in this volume, was born at Sharon, Connecticut, on May 28, 1860. He was the son of the Reverend D. D. T. McLaughlin, a graduate of Yale College of the class of 1834. His mother's maiden name was Mary Whittlesey Brownell. She was the daughter of the Reverend Grove L. Brownell, who was settled for many years over the Congregational church of Cromwell, Connecticut. Thus it will be seen that the author of this work belonged on both sides to what Oliver Wendell Holmes has aptly called the Brahman caste of New England.

At the time of his birth his father was pastor of the Congregational church of Sharon, Connecticut, but in 1866 left that place for Morris in the same county. There he remained until 1872 when he gave up parish duties entirely, and retired to Litchfield, which he thenceforward made his permanent home.

With the exception of a short time spent in the Litchfield Academy, the son was fitted for college almost wholly by his father, who was himself a finished scholar in Latin and Greek. He entered Yale in the autumn of 1879, and received the degree of A.B. in 1883. From the very beginning of his university life he was distinguished for his interest in English literature, and during the entire course of it displayed remarkable proficiency in the pursuit of that study. To him, before his graduation, fell the highest honors which the college has to bestow in that department.

After receiving his bachelor's degree he remained another year in New Haven as a graduate student. During that time he devoted himself with increased ardor to the special branches of study in which from the outset he had been interested. In the following year he was made tutor in English. This position he held until 1890, when he was appointed assistant professor of the same subject. At the meeting of the Corporation of the University in May, 1893, he was elected by it to the chair of Rhetoric and Belles-Lettres. Happily married to a wife of congenial tastes, who speedily learned to sympathize with him in the studies which he had made peculiarly his own, he had every reason to expect a long career of usefulness, which would be attended with distinction to himself and would confer distinction upon the institution with which he was connected. But his health had never been vigorous, and in the very summer vacation following his appointment a fever, which came upon him almost without warning, and which seemed at first of slight importance, carried him off after an illness that lasted little more than a week. He died on the 25th of July, 1893, at the age of thirty-three. He lies buried at Litchfield.

Such is a brief sketch of the life of the author of this volume. He had at the time of his death many projects on hand, some partly carried out, some only in contemplation. In 1893 he had edited a volume of selections from English writers under the title of Literary Criticism for Students; and since his death a school-edition of Marlowe's Edward II., prepared by him, but left mainly in manuscript, has come from the press. But these were in a measure tasks imposed upon him by the needs of students, and not those undertaken in consequence of his own inclinations. During the last year of his life, however, he had been devoting himself to the preparation for publication of the following essays. He had long been a student of mediæval literature, not merely of that found in the English tongue, but of the much fuller and more varied work that had been produced at an early period on the continent. The writers of France, of Germany, and of Italy, belonging to that period, were in truth so familiar to him that he was sometimes disposed to assume that general acquaintance with them on the part of others which it is the fortune of but few to possess. Some results of this study he now set about putting into permanent form. The first rough draft of the essays here printed had been finished when the fatal illness fell upon him that carried him away.

There is no intention of apologizing either for the matter or the manner of the pieces contained in this volume. They are in no need of it, and in any event what is published must stand or fall upon its own merits. Yet it is the barest justice to the author of these essays to state that not in a single instance do they represent the final form they would have assumed, had he lived to review and revise the first sketches he made. In the case of two of them, which were nearest to the condition in which they were ultimately to appear, evidences of their incompleteness in his own eyes are plainly seen in the manuscripts. Against particular passages and sometimes whole paragraphs there were marginal notes, indicating that the expression was to undergo alteration of various kinds. In several instances a place was marked for the insertion of a transition paragraph which had apparently never been written out, though its character was suggested. These, of course, had all to be disregarded. The condition of things, furthermore, was much worse with the four which had not been so fully completed as the two just mentioned. In the case of these the matter had to be collected and pieced together, at no slight expenditure of time and trouble, from scattered leaves of manuscript, in which it was not always easy to trace out the exact order.

Unfortunately, one essay, intended to be the longest and most important of all, could not be included in this volume. Professor McLaughlin had been for many years an ardent admirer of Dante. To a study of the early life of the great Italian poet he had devoted years of patient research. It was the one subject in which he had the deepest interest, and upon which he had expended the most labor, and he purposed to make the essay dealing with it the principal piece in the work he was preparing. But, as was not unnatural, it was the one essay which needed most the revising hand of its composer. The gaps in it were too numerous and important to justify its insertion in the unfinished condition in which it existed, and this particular piece, upon which the author himself set most store, has been reluctantly laid aside.

But while it is simple justice to state the facts just given, it must not be inferred that these essays, unfinished and even fragmentary as they might have seemed to the writer, will so appear to the reader. Few there will be who will detect that any part of them has failed to receive the full attention to which it is entitled. Nor is it likely, indeed, that the sentiments expressed in these essays would have undergone any material modification, whatever changes might have been made in the manner in which they were set forth. Doubtless some of the points now found in them would have been amplified, others would have been retrenched. Other views again, to which no allusion is made here, would have been introduced. Still, so complete in themselves are the essays in most particulars, that no thought of their incompleteness would have arrested the attention of any save the smallest possible number of readers, had not the condition in which they were left been mentioned in this introduction.

But even had these essays needed much more than they do the revising hand of the author, none the less cordially would they have been received by those who were familiar with his personal presence. Especially is this true of students possessed of literary taste, who have been under his instruction, and it is largely in compliance with their wishes that the publication of this volume was determined upon. For as a teacher Professor McLaughlin, though still young, had attained eminence. He had in particular the rare quality of inspiring those under him with the same zeal for learning and the same love of literature that animated himself.

The teacher of English, it must be confessed, has set before him a task of special difficulty. In the case of other tongues the business of translation, with the verbal and grammatical investigation implied by it, must always constitute the principal part of the work of preparation for the class-room; and the skill and knowledge with which it is performed will of necessity be the main element in testing the proficiency and success of the student. But in the case of English this main part of the usual preparation has been reduced to a minimum. The business has already been done at the pupil's hands. He knows, at least after a fashion, the meaning of the words, even if he does not always comprehend the meaning of the phrase or sentence as a whole in which they are found. The hard task is, therefore, given the teacher of English of starting in his instruction at the point where the teacher of other languages ends. He is, furthermore, to make his subject one of pleasure and profit to that select body of students, who are eager to gain from the pursuit of it all the benefit possible. He is at the same time expected to exact some degree of labor from those who, whether by their own fault or the fault of others, have no interest in this particular subject, if indeed they have interest in any subject whatever. The temptation naturally presents itself to sacrifice the former class to the latter. Especially does this appeal to instructors who are deficient in the literary sense, or who possessing it, lack the ability to arouse it in those under them. The easy process is resorted to of turning the study into one of a purely linguistic character, in which the discussion of words will take the place of the discussion of literature. This is a cheap though convenient method for the teacher to evade the real work he is called upon to perform, and while it may be followed by some incidental advantages, it is almost in the nature of a crime against letters to associate in the minds of young men, at the most impressionable period of their lives, the writings of a great author with a drill that is mainly verbal or philological.

It was the rare fortune of Professor McLaughlin that he solved this problem, presented to every instructor in English, with a felicity that does not fall often to the lot of those engaged in the same occupation. It was not so much in imparting knowledge that his peculiar distinction lay; it was in his success in inspiring interest in the subject and zeal for its prosecution. It is, therefore, more especially to those who have been under his teaching that this little volume is addressed as a memorial of one to whom many will acknowledge is due the first bent their minds received to the study and appreciation of what is best and highest in literature. What its author would have accomplished with his remarkable powers of acquisition and assimilation, had he lived to carry out and perfect plans which he had in contemplation, it is idle to conjecture; and the world, which cares but little for what is actually done in the field in which he was largely working, cannot be expected to concern itself with that which was never more than projected. But there are some to whom the result of his labors, shown in this volume, will prove of interest for what it is; while to those who have known him personally, it will, even in its comparatively imperfect state, furnish a suggestive intimation of what might have been.

T. R. Lounsbury

Yale University,

March 22, 1894.


Studies in Mediæval Life and Literature

Подняться наверх