Читать книгу Тропы. Выбор за тобой..? - Егор Геомарович Баркарь - Страница 5
Глава первая
Оглавление***
В тот вечер многое изменилось для Челси. Внутри нее исчез целый мир, а то, что осталось, перевернулось с ног на голову. Неужели она теперь сирота? Ее родители, они…? И что это был за зверь? Что это за юноша, спасший ее? Когда шок прошел, все эти вопросы разом взорвались у нее в голове.
Ниро унес ее далеко, на окраину города, к берегу реки. Он говорил, что главное – дождаться утра. Но зачем – Челси не понимала. Она билась в истерике:
– Неужто рассвет может исправить весь тот ужас, который случился!
Она кричала:
– Что это может исправить?!
Челси схватилась за волосы так, будто собирается их вырвать. Ниро не мог вынести такого зрелища. Бедная молодая девушка, плачущая и бьющаяся в истерике. Сейчас он был готов посыпать проклятьями всех магических существ: тех, кто затеял эти игры, оборотня, даже самого себя, ведь он не спас бедных людей.
– Мои родители мертвы! – кричала Челси. – Что мне теперь поможет? О каком утре ты говоришь? О каком свете? Кто это был? Ненавижу! Ненавижу!
Ниро упал на колени рядом с Челси, обхватил ее плечи и сильно прижал к себе. Нашептывая ободряющие слова, он прижимал ее голову к своим плечам.
– Я позабочусь о тебе, – говорил он.
А она продолжала рыдать. Все слова, что она могла сейчас сказать или услышать были для нее бесконечно пусты и бессмысленны. А Ниро продолжал говорить, что поможет ей.
– Я познакомлю тебя с миром, о котором раньше ты могла слышать лишь в сказках, – шептал он, крепко прижимая Челси к себе.
Он рассказывал ей про ангелов и других светлых магических созданиях. Он обещал, что ее мир не погрузиться во тьму, что он поможет ей увидеть свет. Он обещал, что с первыми лучами солнца, она все поймет.
Так и случилось. Они еще долго просидели вот так. Она рыдала у него на груди, не в силах что-либо сказать или понять. Даже думать было тяжело. А он утешал.
– Обещаю, мы найдем убийцу. Я сделаю все, чтобы помочь тебе. Я сделаю все, чтобы к следующей встрече с оборотнем ты была готова дать ему отпор. Я покажу тебе, как убивать демонов.
Когда солнце стало пробиваться сквозь горизонт, когда первые лучи осветили зеленеющий весенний берег, когда стала рассеиваться тьма, и на поверхности реки образовалась ярко-золотистая рябь, отражающая солнечные лучи и напоминающая узенькую тропу света, когда в этом мире пропали все возможные звуки, а голос Ниро превратился в еле уловимый фон, когда весь мир потерял свою значимость, когда все происходящее замедлилось, словно в непонятном сне, перед ними заиграл яркий свет. В нескольких шагах от нее вспыхнул клубочек света. Увеличиваясь в размерах, он светил все ярче, все теплее, пока не стал напоминать силуэт человека.
Свет исчез так же внезапно, как появился, а на его месте появилась девушка с огненно-рыжими кудрями. То ли потому, что она явилась из света, или потому что лучи восходящего солнца озаряли ее, но Челси подумала, что эта девушка и была тем самым ангелом, про которого говорил Ниро.
Девушку звали Даниела, и она была не ангелом, а светлячком. Так называли тех Светлых, которые могли переноситься из одного места в любое другое, а их телепортация всегда сопровождалась яркими вспышками света.
Даниела подбежала к Ниро и Челси, опустилась на колени и посмотрела на бедную девушку. Та не могла оторвать глаз от светлячка, чьи глаза были полны сочувствия и добра к незнакомому человеку. Челси глядела в ее глаза, и чувствовала, что тонет в них, все еще думая, что смотрит на ангела.
– Я пришла сразу, как смогла, – сказала она, переведя взгляд на Ниро.
– Я знаю, – ответил Ниро.
– Я почувствовала еще ночью, что нужна тебе, но я…
– Я знаю, – мягко ответил Ниро. – Я знаю, Дани, ты не могла…
Даниела перевела взгляд на Челси.
– Прости, я не могла помочь раньше, – сказала она и обняла Челси.
– Переноси нас, – тихо сказал Ниро.
И яркий, ослепляющий солнечный свет тут же заполнил все перед глазами Челси и Ниро.