Читать книгу Тихая заводь дум - Екатерина Абрамова - Страница 5

ПОД ПОКРОВОМ
Современность

Оглавление

Современность – быстрота течения времени.

Она нетленна,

Словно огонь древнего племени.

Но переменчива

И для старших является бременем.

Повторяется

Поколение за поколением.

Под внешней оболочкой скорости мира

Современность стара, хоть на вид и игрива.

От вас ускользают жизни мотивы,

Сама прелесть и суть.

Современность ведь лжива.

Под эгидой «спасателей» от серости мира

Современность строга

И до боли строптива.

Современность – быстрота и ничего более.

Стремительная и непостоянная величина

Мироздания в неволе.

Мера измерения наших будней,

И от неё нам все неуютней,

Чем мы становимся старше. Дотоле —

Мы чувствуем себя, словно король на престоле.

Думаете, что идёте наперекор

Всеразрушающему времени?

Вы надумали всякий вздор

И нагрузили себя ненужным бременем.

Это даже умилительно

Было бы…

Если б не было так грустно.

И могло быть восхитительным,

Если б не было так пусто.


Стоит лишь поскрести

Лучших представителей

Современной молодёжи

И кого же найдёшь ты?

Чехова-Мусоргского-Рубенса?

Или Островского? Хворостовского?

Как же… Всё пустое… Даже похожего никого.

Может быть «аналог» Боттичелли?

Или, хотя бы Лайзу Миннелли?…

Нет, не верю…

Поскрести в закромах – а найдёте ль таланты?

Их ведь были полны раньше ваши серванты.

Где Шаляпин, Карузо, Шекспир?

Словно бездарен стал мир.

Вокруг одни дилетанты.

Где наши любимые дуэлянты?

Творчества, искусства главные фигуранты.

Их нет. Одни лишь франты.

Это все современность раскинула карты…


Тихая заводь дум

Подняться наверх