Читать книгу Иная форма - Екатерина Белозерова - Страница 3
Часть I. Один из многих
2
ОглавлениеПрофессор Кори Тессен был старым, но достаточно крепким терранином. Его трансформации были почти не видны на первый взгляд. Но чуть сероватая плотная кожа и более крупные и мощные, чем обычно, руки говорили о том, что в прошлом он сталкивался с проблемами гораздо серьезнее, чем непослушные ученики. Сейчас он, будучи уже в достаточно преклонном возрасте, преподавал основы выживания в дикой природе Терраны, а также ботанику и растениеводство.
Онис вбежал в кабинет, когда занятие уже началось. Профессор бросил укоризненный взгляд на юношу и продолжил с того места, на котором остановился:
– Как мы только что с вами говорили, несмотря на те блага, которые дает нам природа нашей планеты, она не так уж дружелюбна к своему населению. Много опасностей таится в лесах и на равнинах, и надо уметь обходить или противостоять им. Когда-нибудь умение распознать ядовитое и опасное растение может спасти вам жизнь. Сейчас я расскажу о некоторых таких представителях нашей фауны. Открываем папки и записываем…
Учащиеся дружно зашуршали листами, доставая их из удобных папок. У каждого ученика в сумке, кроме бумаги, были и другие, не менее нужные принадлежности, в числе которых присутствовали и угольные карандаши. Они быстро стачивались на подобных занятиях, но их было легко изготавливать, и недостатка в писчих материалах школа не испытывала.
Онис тихонько пристроился на последнем ряду за немногочисленной группой учеников и достал свой блокнот. Несколько небольших по размеру страниц, сделанных из листьев бумажного дерева, были аккуратно прошиты и имели плотную обложку. Онис смастерил этот блокнот сам и очень гордился своей работой. Туда, в основном, он записывал свои наблюдения за флорой Терраны и результаты опытов с растениями, проводимых в дальних лесах.
Профессор Кори медленно и четко диктовал названия опасных растений, попутно описывая их характеристики и то, какой вред они могут нанести терранину. Дети увлеченно черкали на своих листах, и в помещении стояла абсолютная тишина, нарушаемая только шуршанием графита по бумаге. Онис отметил, что Кори Тессен пользуется популярностью и уважением даже у очень юных терран. На его занятиях всегда было тихо, никто не переговаривался и не отвлекался.
– Я вам только что описал несколько особо опасных растений. Но на нашей планете еще много неизведанного, – сказал профессор и посмотрел на Валлара. – Некоторые из моих учеников не останавливаются на уже известных представителях флоры и продолжают самостоятельное изучение видов. Не так ли, Онис?
Дети разом повернулись к сидевшему позади всех Валлару, вызвав у того неловкость и смущение.
– Пока что я никакого нового растения не открыл, профессор, – произнес Онис после секундной паузы. – Но я пытаюсь найти неизученные свойства уже известных видов.
– Весьма похвально, юноша, – кивнул головой Тессен. – Я просто убежден, что если кто и совершит прорыв в этой области, то только Онис Валлар. Вы станете не менее известным, чем Эйко.
Услышав имя своего отца, Онис сник, и улыбка сошла с его лица. Тем временем профессор продолжал свою лекцию.
– Многие знания о тех или иных свойствах биологических видов стали доступны нам благодаря очень любопытным и смелым терранам, которые не побоялись забираться в самые дальние уголки нашей планеты, – вдохновенно говорил Тессен, но вдруг он осекся и добавил. – Только не подумайте, я не призываю вас идти против указа Старост и посещать запрещенные районы.
Профессор резко замолчал. Онис внимательно наблюдал за ним и заметил, как Тессен украдкой оглянулся на дверь и окно. Валлару стало любопытно, почему Кори вдруг занервничал. Он хотел было спросить учителя, все ли в порядке, но Тессен решил сменить тему и, привлекая к себе внимание аудитории, громко произнес:
– Всего через пару часов многих из вас ждет Обряд трансформации. Я очень рад, что вы приобретете знания и возможности взрослого терранина. Для большинства этот день может даже определить будущее дело всей жизни.
Учащиеся зашумели, перебрасываясь восторженными фразами. На многих лицах Онис увидел выражение радостного ожидания, подобно тому, какое можно наблюдать у ребятни, толпящейся около ларька со сладостями перед самым его открытием.
– Ну что ж, уважаемые, – взмахнул руками профессор Кори. – Спишите домашнее задание с доски, и можете быть свободны. А ты, Онис, задержись, – добавил Тессен, увидев, что Валлар, собрав свои вещи, направился в сторону выхода.
Молодой терранин терпеливо ждал, пока последний из учеников соберет свои исписанные листки и запихнет в наплечную сумку. За все время, пока дети покидали класс, Онис и Кори не обменялись ни единым словом. Профессор что-то черкал в своих бумагах, на первый взгляд, не обращая на Ониса и учеников никакого внимания. Но как только последний мальчуган покинул помещение, с Тессена мигом слетело притворное выражение заинтересованности в своих записях.
– Онис, до меня дошли слухи, что ты частенько бродишь в дальних лесах недалеко от обрыва. Это так?
– Кто вам сказал? – Валлар подозрительно посмотрел на Кори, но тот отмахнулся от вопроса и продолжил:
– Я понимаю твою заинтересованность к ботанике, но советую тебе быть очень осторожным, забредая так далеко. Или ты тоже хочешь стать одним из тех, кто «не вернулся»? – Кори в воздухе пальцами изобразил кавычки.
– Если вы о тех, кто в прошлом пытался исследовать местность внизу… – начал было Валлар, но профессор зашикал на него и замахал руками.
– Тише, ради Света, Онис! Я бы не хотел, чтобы у тебя возникли проблемы. Выкинь эти мысли из головы, в наших лесах тоже много интересного для изучения…
Валлар покосился на Тессена и открыл рот, собираясь возразить, но в последний момент передумал и, улыбнувшись, произнес:
– Спасибо за беспокойство, профессор. Я постараюсь не подвергать свою жизнь опасности.
Он поправил ремень сумки и направился к двери. Возле нее Валлар остановился и повернулся к учителю, который смотрел ему вслед с тревогой в глазах. Онису показалось, что Кори скажет что-нибудь еще, но тот промолчал.
– Увидимся на Обряде, профессор, – махнул рукой Онис и вышел из кабинета.