Читать книгу Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - Екатерина Бриар - Страница 8
Глава 7
Страсти-мордасти
ОглавлениеОставив Роканцию в раздумьях, я вышла из комнаты. Хотелось осмыслить события этого дня в одиночестве, и я не придумала ничего лучше, как прогуляться по окрестностям. Выйти за пределы территории академии мне не грозило. Учебное заведение было отделено от остального мира трехметровым каменным забором.
Я прошла мимо общежития преподавателей и обогнула здание академии. Кстати, скульптуры, так напугавшие меня накануне, оказались всего лишь огромными мраморными горгульями. Днем они не производили гнетущего впечатления, а сейчас снова начали нервировать своим видом.
Стадион, на котором проводились магические дуэли, не оправдал моих ожиданий – небольшая площадка с мелким гравием вместо травы. Недолго потоптавшись возле обшарпанных трибун, я решила продолжить осмотр местных достопримечательностей и побрела в сторону оранжереи.
Роканция обмолвилась, что нужно миновать небольшой парк, прежде чем перед моим взором предстанет стеклянная постройка с диковинными растениями. Бодро шагая по аллее, я не могла не отметить, как мало людей попадается мне навстречу.
Может, стоит повернуть назад? Посмотрю на оранжерею завтра. Да и профессор Оливи наверняка устроит нам экскурсию туда на одном из ближайших занятий…
Не люблю менять своих первоначальных решений, поэтому загадала: если за поворотом не покажется оранжерея, значит, не судьба и пора топать в общагу.
Что ж…
Нет причин сетовать на банальное невезение. Банальным было бы увидеть очередную пару скамеек в окружении сосен и пышного кустарника неизвестной мне разновидности. Мое невезение оказалось оригинальным – я увидела огромную двухголовую ящерицу. И фатальным. Ящерица увидела меня.
Две громадные пасти предвкушающе распахнулись, и маленькие кожистые лапки засеменили в мою сторону. Туловище рептилии частично было покрыто мехом, но мне совершенно не улыбалось изучать с близкого расстояния эту помесь игуаны и хомячка. Двухголовая тварь приближалась, я пятилась. Пришлось сразу признаться себе, что не могу позвать на помощь. Рот беззвучно открывался, словно я вновь оказалась на лекции профессора Игнаса. Вдруг мой крик заставит ящерицу двигаться быстрее или привлечет внимание ее сородичей? Фантазия моментально объединилась со страхом, и они начали терзать меня на пару.
Сделав с десяток шагов, я уперлась спиной в дерево и наконец очнулась – поняла, что пора вспомнить детство. Пришлось на мгновение повернуться к монстру спиной. Этого хватило, чтобы уцепиться за одну из нижних веток и начать карабкаться вверх. Клянусь, даже если бы мне попалось абсолютно гладкое дерево, я бы все равно оказалась на высоте пяти метров, и никак не ниже. Только очутившись на этой высоте, я закричала. От безысходности. Потому что ящерицы, вне зависимости от количества голов, умеют лазать по деревьям.
– А-а-а! – вопила я, глядя, как пара страшных морд довольно скалится и с каждой секундой сокращает расстояние между нами.
– Что здесь происходит?! – раздался знакомый голос из темноты.
– А-а-а! – еще громче заголосила я, надеясь, что спаситель ускорится и обнаружит меня целой и непокусанной. Совру, если скажу, что ожидание не было томительным. В итоге я позорно зажмурилась.
– Адептка Шеридан, прекратите кричать и немедленно спускайтесь, – потребовал Винсент Ристон, встав прямо под деревом.
– Он… оно меня сожрет! – запротестовала я.
– Вы для него невкусная, – фыркнул мужчина, – спускайтесь сейчас же!
Ящерица теперь беззвучно перебирала лапами, но не двигалась с места. Некромант стоял на расстоянии вытянутой руки от нее и не проявлял ни малейшего беспокойства от такого соседства.
– Что с ним? – с сомнением поинтересовалась я.
– Нейтрализован, но это временно. Так что в последний раз советую слезть.
– Не могу. У меня только залазить на деревья хорошо получается, – чистосердечно призналась я.
Винсент приглушенно выругался.
– Может, все-таки попробуете? Для левитации вы слишком тяжелая.
– Неправда! Я легкая, просто с тяжелым характером, – возмутилась я и попыталась топнуть ногой. Топнуть, понятное дело, не получилось. Нога вильнула в воздухе, и это нарушило целостность моей фиксации с деревом. С громким «ой» я полетела вниз.
– Да, пожалуй, легче, чем я думал, – прошептал придавленный мной некромант. Стоило объяснить ему, куда могут завести неосторожные высказывания о весе девушки, но рептилия пришла в движение и повернула одну из голов в нашу сторону.
Попытка отползти подальше оказалась неудачной. Винсент прижал меня к себе. Вероятно, до некроманта только сейчас дошло, что эта тварюга решила нас сожрать.
Оцепенел от страха? Ничего страшного! Пара тычков в ребра быстро приведут его в чувства. Потом спасибо скажет. Нам бежать надо, а не лежать в обнимку.
– Прекратите меня бить, – попросил некромант, как только я начала локтями приводить его в чувства.
– Я все понимаю, оно страшное, – принялась я его уговаривать. – Так ты на него не смотри! Просто опять немножко заколдуй, а я…
К моим губам прижали палец, призывая к молчанию. Неужели у некроманта есть план по-лучше?
Мужчина провел пальцем по контуру моих губ. Я озадаченно моргнула и замерла. Кажется, у меня намечается предсмертный поцелуй.
Уже можно закрывать глаза? Рано? Вот сейчас он привстанет, приблизится своими губами к моим, наше дыхание смешается…
– Дай руку, – совершенно неромантично потребовал некромант.
Не дождавшись реакции, Винс схватил меня за запястье и заставил протянуть ладонь к рептилии.
Я протестующе взвизгнула, а в следующий момент пальцы прошли сквозь монстра.
– Дошло наконец? – облегченно спросил некромант, пока я шарила в воздухе там, где должна была быть многозубая пасть.
– Она… она ненастоящая, – прошептала я и истерически рассмеялась, – совсем ненастоящая.
Винсент еще крепче прижал меня к себе и осторожно приподнялся.
– Это просто иллюзия. Качественно сработанная магическая проекция, – объяснял мужчина, гладя меня по голове, словно маленького ребенка. Собственно, именно так я себя и чувствовала.
Было стыдно за свою реакцию. И обидно за то, в чем ни за что не признаюсь некроманту.
– А кто ее сделал? – спросила я, окончательно придя в себя.
– А вот это мы сейчас и выясним, – нахмурился мужчина, кивнув в сторону только что появившейся из-за угла парочки. Винсент помог мне встать и тут же увлек за дерево, на котором я недавно отрабатывала навыки скалолазания.
Не заметила, как снова оказалась в объятиях некроманта. Разумеется, все исключительно из практических соображений – вдвоем прятаться за не слишком толстой сосной… какое уж тут соблюдение личной зоны. Но если так пойдет и дальше, то я начну привыкать к его парфюму с нотками сандала и кедра, а еще горячему дыханию у себя на щеке.
– Она должна быть где-то здесь, – заявил девичий голос.
– Может, уже развеялась, – возразил парень. – Ты вообще уверена, что именно тут ее отпустила?
– Дрин, ну я уже сто раз тебе говорила… – заныла девица.
– Надо было возле оранжереи оставить, – обреченно пробормотал ее собеседник.
Винсент плавно скользнул в сторону – по моим подсчетам, он должен был оказаться как раз перед Дрином и его спутницей, кем бы они ни были. Покидая наше укрытие, некромант придержал меня за плечо. Я поняла его и затаилась, как мышка.
– Добрый вечер, адепты. Вы случайно не эту милую иллюзию потеряли? – поинтересовался Винс.
– П-профессор Ристон? Здравствуйте, – судя по голосу, вежливость некроманта навела на девушку не меньше страха, чем на меня двухголовая ящерица.
– Да, она наша, – парнишка оказался посмелее, – разрешите забрать, профессор?
– Почему оставили без присмотра? – продолжил Винс задавать вопросы.
– Так ведь в общагу ее нельзя, а занятие по иллюзиям у нас только в пятницу, – пустился в объяснения парень.
– Мы над Изельдой все лето работали. А здесь ведь магический фон сильный и всегда безлюдно. Она бы тут паслась и никому не мешала, – всхлипывая, проговорила девушка.
Изельда? Что значит паслась? Что значит безлюдно?
От негодования я не удержалась и фыркнула громче, чем следовало.
– Оставлять подвижную иллюзию без присмотра недопустимо. Раз вы пренебрегли сводом создания магических проекций, предоставлю вам возможность освежить его в памяти. Две недели отработок в библиотеке каждому, – Винс возвысил голос, пытаясь скрыть мою оплошность. – Отведете Изельду к оранжерее. Профессора Оливи я предупрежу.
– Да, профессор.
– Это не повторится, профессор.
Шаги незадачливых адептов стихли, а я все продолжала стоять под деревом.
Я здесь не выживу. Просто свихнусь, встретившись с еще одной Изельдой. Если и удастся вернуться домой, то пусть портал сразу настраивают на психушку.
– Зачем они этой страхолюдине имя дали? – я решилась прервать молчание, только когда мы вышли из парка.
– Третьекурсники, – пожал плечами Винсент. – Мозгов мало, логики еще меньше.
– Я не справлюсь, – озвучила я свои невеселые мысли. – Как только кто-нибудь на занятиях наколдует что-то вроде этой Изельды, я себя выдам.
Некромант резко остановился и повернул меня к себе лицом, положив руки на плечи.
– Этого не случится, обещаю, – уверенно сказал мужчина, и в его темных глазах на мгновение блеснули искры.
Я хотела возразить и признаться в своей полной неприспособленности к магическим реалиям, но Винсент не дал мне этого сделать.
– Ульяна, я знаю, мы познакомились не при самых приятных обстоятельствах и у вас нет повода доверять мне. Но я намерен не только выполнить свою клятву, но и сделать ваше пребывание здесь максимально спокойным и безопасным.
Некромант опять оказался слишком близко. Я кивнула, чтобы разорвать зрительный контакт – нет уж, больше никаких красавчиков. Кучки-Стаса хватило.
Винсент отстранился, и мы снова зашагали молча.