Читать книгу Замуж на неделю - Екатерина Флат, Мария Боталова - Страница 3

Глава третья

Оглавление

Риан


Винсент сидел напротив, малость опухший и совсем не малость взбудораженный. В кабинет как раз подали чай, и ранний гость прямо разрывался между любовью к пирожным и жаждой высказать все поскорее.

– Я уже десять раз пожалел, что вообще позволил упечь себя на эту службу! Мало того, что вчера, как одержимые ищейки бегали по всему особняку Хапллингов с поисковыми артефактами. Так еще и остаток ночи бегали по королевскому дворцу! И, думаешь, нас после этого отправили по домам высыпаться?

– Полагаю, нет. Если только ты не настолько еще осоловел, чтобы перепутать свой дом с моим, – Риан честно пытался сосредоточиться на словах друга. Получалось не очень. Раздрай в душе за ночь не только не утих, но и лишь усиливался. И ведь при этом Лиза пока не показывалась на глаза… А что будет, когда он ее увидит?.. Как бы каких глупостей не натворить…

– Если бы у тебя можно было забиться в какой-нибудь уголок и притвориться мертвеньким, лишь бы только от меня отстали, поверь, я бы так и сделал, – Винс все же куснул ореховое пирожное и даже глаза закатил от удовольствия. – Нет, эта ночная служба меня доконает, и я точно буду питаться одними сладостями…

– Слушай, я тебе, конечно, сочувствую, но, может, ты уже перейдешь к тому, зачем пришел спозаранку? – слишком хорошо зная друга, Риан вернул разговор в нужное русло.

– Ах да! – Винсент отложил недоеденное пирожное на блюдце и хотя досадливо покосился на крошки на своем камзоле, отвлекаться больше не стал. – Королевским дознавателям поручили лично и, главное, тайно предупредить всех сильных магов. Сам понимаешь, таинственность необходима, чтобы не поползли нехорошие слухи о магических сбоях и не началась паника. Ну я и помчался лично к тебе об этом секретничать. Так вот, сегодня же празднование дня рождения Лероя. Хотя он и заикнулся, что сейчас не до праздников, но король наотрез отказался отменять. Мол, создаем видимость, что все абсолютно в порядке. Да только вот дворец утыкан стабилизаторами магии, как дикобраз иголками. Потому настоятельно рекомендовано сильным магам там даже малейшую магию не проявлять.

Риан усмехнулся.

– Ты прямо разрушил мечту моей жизни. Как раз собирался сегодня во дворце устроить магический фейрверк и взорвать в честь Лероя башню дознавателей.

– Вот тебе смешно, а у меня уже от этой темы глаз дергается, – буркнул Винсент. Но тут же без ворчания добавил: – Хотя ладно, признаю, тебе тоже совсем не сладко. Сколько тебе там осталось мучиться до расторжения брака?

– Шесть дней, если считать сегодняшний. Не так уж и много.

Или стоило бы сказать «катастрофически мало»?..

– Крепись, дружище. Все-таки у тебя есть шансы не только выжить до истечения срока, но и даже не сойти с ума.

Знал бы Винс, насколько он угадал по поводу сумасшествия…


Друг не стал засиживаться, ему еще предстояло нанести три визита и все, желательно, до полудня. И едва Винсент умчался, провожавший его в холле Риан спросил у дворецкого:

– Леди Элиза спускалась?

– Скорее, промелькнула, господин, – с готовностью доложил тот. – Она спешно пересекла холл, сказала, что у меня выправка прямо как у военного и мне куда больше пойдет не дворецким служить, а юных воинов наставлять. И скрылась в коридоре в сторону библиотеки, – старик смотрел на него так, словно Риан обязательно объяснит скрытый смысл внезапных комплиментов взбалмошной хозяйки.

Но не говорить же ему, что, похоже, для Лизы вполне нормально искренне чем-то восхищаться и говорить это в лоб, и что никакого гадкого подвоха в ее словах нет.

Словно на всякий случай дворецкий тут же добавил:

– А Мильва обмолвилась, что госпожа завтракала в своей спальне, была отчего-то очень задумчива и даже растеряна. Быть может, стоит вызвать целителя, господин?

Скорее, душевного врачевателя.

– Пока не стоит, я разберусь, в чем дело.

И Риан направился прямиком в библиотеку.

Быть может, его опасения все же напрасны, и вчерашнее безумие было лишь эпизодическим, все это обязательно развеется, едва он Лизу увидит, так сказать, на трезвую голову. Иначе ведь и быть не может.


Елизавета


Утро началось не с кофе. Утро началось с явления призрака народу. И ладно бы просто спокойно материализовался в комнате, ан нет, его угрюмая полупрозрачная физиономия была первым, что я увидела, едва открыла глаза.

– Спишь, значит, – констатировал склоненный надо мной недохранитель с таким укором, словно я совершаю преступление века.

– И вижу кошмар, без сомнений, – пробормотала я, сама не понимая, как меня инфаркт не хватил спросонья от такого пробуждения. И то чудо, что с перепугу не закричала. Объясняй потом сбежавшимся слугам, чего это я с утра буяню.

Призрачный маг все же отвернулся от кровати, прошелся по спальне, заложив руки за спину.

– Хотя чему я удивляюсь?.. – будто сам с собой рассуждал. – Для тебя же как раз нормально бездействовать тогда, когда как раз и нужно действовать.

– Если вы по-прежнему считаете, что я помчусь, роняя тапки, за вашим артефактом, то вы сильно заблуждаетесь, – я села на кровати и потянулась. – Во-первых, вы мне нравитесь не больше, чем я вам. Во-вторых, вам совершенно нечего предложить мне взамен. А бескорыстным желанием помогать мутным типам зловещей наружности я, уж извините, не страдаю.

– Я всегда найду, что предложить, – фыркнул он. – И, между прочим, лучше бы ценила мою помощь и наставничество, пока твои необдуманные глупости не привели к плачевным последствиям. Видела вчера магический сбой? Видела. А из-за кого он, знаешь? Наверняка догадываешься, уж на это-то тебе ума должно хватить. И то, что тебя еще не загребли королевские дознаватели, это не удачное стечение обстоятельств, а мое прикрытие. Но чем дальше, тем сложнее будет скрывать твою особенную магию. Так что поразмысли на досуге, кто из нас двоих все же другому нужнее…

И призрачный маг тут же исчез. Честно, я бы с досады даже подушкой в него запустила, да только запускать уже было не в кого.

Вот не доверяю ему ни на грош! Но с другой стороны, что-то из его слов вполне может оказаться правдой… И раз уж у меня появилось свободное время, наведаюсь-ка я в местную библиотеку. Раз мой временный супруг – маг, то наверняка у него есть и книги по магии. И информацией об магическом устройстве мира разживусь, и отвлекусь от навязчивых мыслей о вчерашнем. Идеально!


В библиотеку я помчалась сразу после спешного завтрака. Ни Ливины, ни ее преподавателя с помощником пока тут не было. Может, сегодня они просто не занимались, ну или собирались заявиться попозже. В любом случае я не собиралась терять это драгоценное время, пока никто мне не мешал.

Замуж на неделю

Подняться наверх