Читать книгу Древнее пророчество - Екатерина Разаренова - Страница 7
Глава 6
ОглавлениеПосле совета прошла неделя. В Эльдаре готовились к дальнему путешествию. Клерви и Никанор вызвались отправиться в путь вместе с Ганимедом, Энридом и несколькими белыми магами их орденов, и волшебники не нашли повода отказать им. Королева Номанна приказала приготовить к плаванию огромный пятимачтовый корабль, на корме которой было написано золотыми буквами – «Фортуна». Вместе с белыми волшебниками и командой экипажа в плавание отправлялись принцы Арланарион и Эйвинд.
В последний день до отплытия Клерви проснулся рано. Он вышел на террасу, ставшую уже знакомой, и увидел Никанора, упражнявшегося в борьбе. Скальд подошел к нему и вручил ему бронзовый меч, подаренный Клерви Ганимедом.
– Я почистил и заострил его для тебя, – сказал скальд, – он пригодится в путешествии.
– Спасибо, Никанор, – Клерви по-дружески похлопал его по плечу, – чтобы я без тебя делал?..
– Не стоит благодарности, дружище, – улыбнулся Никанор; чуть погодя, за завтраком он спросил:
– Что ты думаешь обо всем этом? Не страшно тебе отправляться в путешествие в неизвестную даль севера?
– Я не знаю, что и думать, – признался Клерви, – но я хочу бороться за светлое будущее вместе со всеми. С Ганимедом и Энридом мне не страшно, они всегда все знают… С ними мы никогда не пропадем. А главное, мне снятся сны о черных волшебниках – и я должен обязательно рассказывать о них Ганимеду. Поэтому я должен быть рядом с ним.
– И часто тебе снятся такие сны в последнее время? – с нескрываемом интересом спросил Никанор.
– В последний раз – после совета, – приглушенным голосом сообщил Клерви. Он стал очень трепетно относится к своим видениями – ведь они могли помочь в борьбе с черными магами.
– И что ты видел?
– Я видел, – Клерви торжественно поднял указательный палец, – волшебные украшения, которые не позволяют черным колдунам пользоваться своей силой.
– Оо, – Никанор весь подался вперед, – а как они выглядят? Как ты понял, что это не простые украшения?
– Я рассказал весь сон Ганимеду, и он сказал, что это магические вещи, – ответил Клерви, – он сказал, что это единственное, чем можно победить сильного волшебника.
– И белых волшебников тоже?
– Не знаю, наверное… Я видел в своем видении черную колдунью. Ту самую, что в прошлом моем сне была среди христиан.
– И что сказал Ганимед? Что это хорошо или плохо?
– Мне кажется, это обеспокоило его, – сказал Клерви, – он сказал, что не понимает, откуда эти волшебные украшения оказались у простых людей. Он сказал, что, значит, скорее всего, кто-то из черных магов продал людям их. Что среди черных колдунов есть предатели. Потому что эти украшения – творения черной магии. И еще сказал, что белым волшебникам тоже надо быть готовыми в случае встречи с христианскими воинами к тому, что они могут применить эти волшебные украшения.
– Ух ты, ничего себе, Клерви, – Никанор смотрел на друга с восхищением, – да ты просто бесценен для волшебников! Лучше любого шпиона!
Клерви скромно улыбнулся. Ему было неловко, он привык всю жизнь считать себя простым сапожником. Тщеславие было ему вовсе чуждо. Но он чувствовал счастье от того, что мог помочь в борьбе против зла.
Они закончили завтракать и пошли прогуляться по Эльдару. Их прогулка затянулась почти на весь день. Зная, что гостят в Эльдаре последний день, они никак не могли сполна насладиться светлыми улицам и зелеными парками эльфийского города. Они обошли почти весь город, и ни разу не попались им ни одна лавка, ни одна ярмарка. Проголодавшись, они зашли в один из многочисленных садов Эльдара, приметившийся им обилием фруктовым деревьев. Не заметив сторожей или еще хоть кого-нибудь в саду, они принялись собирать свежие плоды в тряпичную сумку, которую Никанор так удачно захватил с собой. Затем они поднялись на небольшой пригорок за садом и уселись в душистой траве. С пригорка был виден водопад, которым падала в долину Эльдара река. Белый город сверкал в ярких лучах дневного солнца. В чистом прозрачном воздухе чувствовался дивный аромат цветов, которыми порос весь восточный, обращенный к Светлой стороне склон пригорка. Клерви и Никанор молчали, наслаждаясь природой.
– Клерви, а у тебя есть мечта? – вдруг спросил Никанор.
– Ммм… ну конечно, – ответил Клерви, – есть одна девушка..
Он замялся, и Никанор слегка стукнул его в плечо.
– Я знаю ее с детства. Она очень красивая.
Никанор рассмеялся, а потом вдруг мгновенно замолчал и погрустнел, будто в голову ему внезапно пришла мрачная мысль.
– А ты? – спросил Клерви, внимательно смотря не скальда.
– Я не знаю, – глухим голосом ответил Никанор.
Клерви продолжал озадаченно смотреть на него.
– Я.. Я бы хотел стать самым лучшим воином-скальдом во всех Срединных Землях, – признался Никанор, и щеки его порозовели, – не знаю, насколько я одарен…
– Послушай, ты самый лучший воин, которого я только встречал, – искренне сказал Клерви, – правда. Я восхищаюсь твоим мастерством.
Настало время смущаться Никанору.
– Спасибо, – буркнул он, склоняя лицо к груди и пряча его.
– Спасибо тебе, Никанор, что обучил меня боевому искусству. До твоего уровня мне никогда не подняться, – Клерви развел руками, – но все же… Раньше я меч и в руках то держать не умел.
– Это точно, – рассмеялся Никанор, – знаешь, чего бы я еще очень хотел?… Я бы хотел когда-нибудь попасть в летучий город Лоррингандер. Говорят, там очень красиво.
Я думаю, это так странно, ведь там правят черные волшебники… Как они еще не испортили город.
– Возможно, черные маги тоже могут создавать что-то красивое, – в задумчивости произнес Касс.
– Не знаю… Я бы хотел увидеть все своими глазами… Я всегда недолюбливал черных колдунов. Они все лживы, лицемерны и корыстны. Я уверен, что в грядущей борьбе они потерпят поражение – как и в предыдущих войнах. И тогда, надеюсь, Лоррингандером станут править белые волшебники.
– А я бы никуда не хотел уезжать из Эльдара… – с тоской оглядывая город, произнес Клерви, – только бы еще Ирена была здесь…
– Ты же говорил, что Половрик нравится тебе больше? – в голосе скальда чувствовалось ехидство.
– Ладно, – отмахнулся Касс, – Половрик мой родной город. Жить, конечно, в Эльдаре я бы не согласился, но погостить здесь пару месяцев не прочь. Особенно провести здесь зиму.
– Так значит, ее зовут Ирена? – вдруг будто спохватился Никанор. На его лице играла ехидная улыбка.
– Да, – Клерви широко улыбнулся.
Они помолчали пару минут.
– А знаешь, Никанор, – сказал Клерви, – ведь мы праздник Нового года проведем скорее всего не дома…
– Да.. Наверное в пути по Северному океану или еще хуже…
– Жаль. Новый год мой любимый праздник. И Рождество. Хотя я никогда не ходил в церкви по своему желанию и не носил крестика, праздновать Рождество я всегда любил. – И я. Новый год тоже мой любимый праздник… Ну, ничего не поделаешь. А представь, если действительно начнется война…
Вечером Ганимед пригласил их посидеть в гостином зале перед камином. Клерви и Никанор уютно сидели в креслах-качалках, тихонько покачиваясь, и внимательно слушали Ганимеда. Старый маг рассказывал им обо всем на свете – о волшебстве, о Тьме и Свете, о вечной борьбе зла и добра, о людях и Срединных Землях. Он поведал им разные легенды и сказания и даже всякие небылицы, порой такие нелепые выдумки, что он сам смеялся вместе с ними. Маг все говорил и говорил, и Клерви уже начинал дремать. Потом огонь в камине потух, Ганимед, спохватившись, взглянул на настенные часы в зале, пожаловался, как быстро бежит время, и разогнал всех по кроватям.