Читать книгу Рядом с тобой. Женщина с Эрта - Екатерина Руслановна Кариди - Страница 40

Глава 12

Оглавление

Легкий ропот, возникший при появлении нового действующего лица, стих.

Слово было предоставлено капитану Флайту. Пока тот в черных красках расписывал ужас возможного захвата корабля пиратами, Мальгрэн, случайно оказавшийся напротив супербогатого дедушки, с любопытством переводил взгляд с одного представителя семьи Шторм на другого и думал, кем же приходится ему эта Илза. В какой-то момент он уловил, что дед смотрит на него насмешливым взглядом, и сделал каменное лицо, всецело углубившись в то, что говорил Эндор Флайт.

Дарину происходящее утомляло, вызывая глухое раздражение. Совещание это -трата времени, пустая трата времени. Впрочем, и Бенгса, и Валевски, и Борса можно понять, тяжело брать на себя ответственность, тяжело принимать решение в одиночку. Но. Спрашивается?! Чем в этой ситуации могут помочь пассажиры? Пусть даже и колоссально богатые. Они же все здесь пленники, и деньги не помогут им избежать нападения. Разве что откупиться, съязвила мысль, пока она незаметно переводила взгляд с одного из них на другого.

Она сразу обратила внимание на молодую женщину, Илзу Шторм. Дарине припомнилось, что она видела ее в медицинском центре в один из своих выходов на «Альбатрос». На бейджике тогда была другая фамилия, что впрочем, не удивительно, если они все тут под другими именами. Она не производила впечатление избалованной или изнеженной, эта Изла Шторм, скорее наоборот. Вид у нее был сосредоточенный, профессиональный и независимый. Видимо, девушка решила доказать себе и другим, что она стоит чего-то в этой жизни и без денег семьи. Что ж, похвально. Дарина и сама была такой же. Когда-то.

Не могла Дарина не заметить и того, с каким затаенным восхищением эта Илза смотрит на Эндора. На ее Эндора. Ее…

Третий пилот устало вздохнула и перевела взгляд. Наверное, это произошло инстинктивно, но посмотрела она в глаза именно Ноэля Шторма, который в этот момент внимательно изучал ее, очевидно, магнетизм какой-то животный сработал. Изучал очень внимательно и нисколько не смутился, когда она вопросительно на него взглянула. Напротив, вежливо и сосредоточенно кивнул, словно приветствуя. Дарина на приветствие ответила, а после слегка пожала плечами и отвернулась, не заметив, как вспыхнули на миг его глаза.

Эндору приходилось нелегко. После напряженного дня, когда он судорожно перелопачивал ворох информации, стараясь выловить крупицы действительно важного, а выловив, понял, что говорить об этом во всеуслышание просто нельзя. Нельзя прямо так взять и озвучить то, что пришло в его голову, пока он изучал секретные материалы. Потому приходилось выдавать информацию дозированно, тщательно выбирая выражения. И даже в таком виде эта информация могла напугать кого угодно. В завершение он сказал:

– Оружие, которым обладают именующие себя пиратами, кое-что даже превосходит вооружение «Сильфа».

По комнате прошел ропот, но Эндор счел нужным добавить:

– Не стоит волноваться, применение этого вида оружия будет одинаково смертельно и для нападающих. Вероятность, что они его применят ничтожна. В конце концов, они же не умалишенные.

Ноэль Шторм на эти слова негромко рассмеялся, изображая апплодисметы:

– Благодарю вас, молодой человек, вы нас успокоили.

У Флайта не было желания демонстрировать старику свое неудовольствие, он просто кивнул в ответ. А господин Шторм не успокоился:

– Молодой человек, я прекрасно знаю вашего отца, сенатора Райли, вы просто его молодая копия. Эндор Флайт… Отчего вы не носите его фамилию? – он оглядел Эндора с ног до головы и добавил, – Мммм… Псевдоним? Чтобы не привлекать внимания к громкому имени?

На этот раз Флайт разозлился всерьез, глаза его опасно сверкнули, когда он ответил ровным и спокойным тоном:

– Флайт девичья фамилия моей матери. И я не думаю, что моя скромная частная жизнь должна кого-то касаться, господин Шторм.

Ноэль Шторм вскинул руки в примирительном жесте и покачал головой.

– О, молодой человек, я не хотел вас задеть. Надеюсь, вы простите старика?

Мнимый покаянный вид старика нисколько не обманул Флайта, если тот знал его отца, он не мог не знать и его мать. Значит, просто прикидывался. У Флайта осталось неприятное ощущение, что его пристально изучают с какой-то целью. Однако оставалось только принять извинения и закончить доклад.

Кстати, пока он говорил, его преследовала мысль, что нахождение Гет Перкина здесь несколько загадочно и неуместно. Ясно, почему присутствует Данко, он всегда на острие любой атаки, которая будет предприниматься отрядом сопровождения. Но Гет? Какого черта здесь делает Гет? И почему не пригласили капитана Родни Тольна, командира звена истребителей, его присутствие здесь было бы целесообразно. Не говоря уже о том, почему здесь нет Элайджи Гендельштейна? Много непонятного.

Марк Валевски тут же перехватил инициативу:

– Капитан Флайт, если вы закончили, я бы попросил выступить капитана Данко.

Мальгрэн поднялся, обвел взглядом присутствующих, Дарине показалось, что его глаза похожи на сверкающие льдинки, такие они были непроницаемо холодные и острые.

– Господа, по заданию моего командора я занимался изучением работы преобразователей. Да, как это не смешно звучит, но пользуясь ими, мы имеем весьма поверхностное представление об их работе. Из тех материалов, что размещены в официально доступном информационном поле мне удалось почерпнуть следующее.

Он почесал висок, понимая, что выкладывать сейчас все что узнал, просто невозможно. А потому решил прямо прощупать господ толстосумов, зачем-то же они тут присутствуют, и кстати, могут знать больше, чем принято считать.

– Прежде, чем я озвучу, мне бы хотелось задать вопрос присутствующим здесь гостям, – он кивнул головой в сторону «уважаемых пассажиров», а точнее, взгляд его был адресован Ноэлю Шторму, слишком уж тот выглядел хозяином положения, – Имеются ли у кого-нибудь сведения о судьбе космолета «Альбатрос-1»? И еще, простите, это крайне важно, не создавались ли корабли, подобные «Альбатросу» в каких-то тайных целях правительством, либо частными лицами?

– Протестую, это сверхсекретная информация! – тут же вмешался Марк Валевски.

Мальгрэн презрительно глянул на него и сказал:

– Протестовать будете, когда пираты вас к стенке прижмут.

– Вы… Что вы себе позволяете?!

– Господин Валевски, – голос Мальгрэна был холоден и полон скрытого яда, – Мы сейчас так далеко от нашего любимого Эрта и от вашего начальства, что они вас не услышат. А кроме того, еще и связь отсутствует, ибо мы в стадии перехода, так что надеяться можно только на свои слабые силы. Которые могут сталь немного сильнее, если хотя бы четче представлять себе ситуацию.

– Браво, юноша! – расхохотался Шторм.

У капитана звена зачистки Мальгрэна Данко и для него нашлась пара слов, не зря его именовали в звене «злобным ублюдком».

– Простите, господин Шторм, если у вас есть информация, озвучьте, если нет, постарайтесь воздержаться от реплик.

Шторм подавился, но промолчал, невольно проникшись к дерзкому лохматому парню уважением. А тот продолжал:

– Нет сведений? Ни у кого?

Молчали все. Клиф Сиурс странно завозился на своем месте, но не издал ни звука. У Мальгрэна мелькнула мысль, что тот кое-что знает, он решил расспросить его с пристрастием на досуге.

– Итак, из того, что мне удалось узнать, вытекает вывод, что «Альбатрос-7» преследует корабль, примерно равный ему по размерам, оснащенный мощными преобразователями, примерно такими же, как у нас. Не стану распространяться, но в общих чертах. При определенном режиме работы преобразователи могут генерировать излучение, способное нарушить работу наших. То есть, я имею в виду, вызвать почти полную остановку корабля. Очевидно, именно в момент остановки и будет произведен налет.

– Откуда такие данные? – резко спросил Пьетро Боссел, тот, кого он мысленно назвал лосем. Сейчас надменности и высокомерия в нем было куда меньше.

– Лейтенант Варг расскажет вам подробно. А сейчас позвольте я закончу.

Лось недовольно замолчал, не привык, что его осаживают.

– Так вот. Отряд сопровождения, разумеется, будет драться. Но… Не хочу пугать никого, просто раньше подобных ситуаций с преследованием не возникало. Потому резонно было бы подумать о путях отступления. Преобразователи, что стоят на малых военных кораблях, даже на «Сильфе», практически не подвержены действию излучения. На них можно было бы эвакуировать людей. В случае захвата. Насколько мне известно, на «Альбатросе» есть шлюпы?

Адмирал Хелиан Борс, потрясенно слушавший сверхсерьезные вещи от странного парня с несерьезной внешностью, ответил сразу:

– Есть, на «Альбатросе-7» семь шлюпов. Кроме того, есть четыре малых транспортных корабля, которые должны были использоваться при будущем освоении планеты. Они все законсервированы.

– Значит, самое время их расконсервировать, – мрачно пошутил Данко, – Да, дальняя навигация на малых судах затруднена и велики перегрузки, но лучше уж потерпеть перегрузки, чем попасть в лапы к пиратам.

Возразить было нечего.

Дарина была потрясена, понятно, что этот парень не дурак в принципе, но… Теперь она смотрела на Мальгрэна совсем иными глазами. Поймала ревнивый взгляд Эндора, незаметно улыбнулась ему.

Капитану Флайту было слегка обидно, что Бенгс провернул все, не поставив его в известность, но он подавил в себе это чувство, в конце концов, результат превыше всего. Просто Флайт не был к этому готов, не ждал он от дикаря Данко такой спокойной рассудительности, а главное – знаний и способности делать выводы. Но неприятнее всего кольнуло то, что он увидел во взгляде Дарины, обращенном на Мальгрэна Данко.

Однако больше всех был потрясен командор Бенгс. По-хорошему, то, что говорил сейчас Данко, должен был сказать он сам. Похоже, среди них все-таки есть люди, способные в одиночку принимать тяжелые решения. И «эти люди», увы, не он и не адмирал, хотя им сам Бог велел, это их прямая обязанность. Это мальчишка Мальгрэн. Да и мальчишка ли он… Размышления командора были прерваны короткой фразой капитана Данко:

– Я закончил, если ко мне нет больше вопросов.

Возможно, они и были, вопросы, но все оказались настолько ошарашены, что им требовалось время на осмысление. Шеф службы безопасности попросил выступить Дарину Варг. Она встала и, спокойным отстраненным голосом пересказала все связанное с эффектом Вэллис, а также с тем, с чего собственно и возникла тревожная обстановка на борту.

– Эффект Вэллис? – переспросил, когда она закончила, казавшийся утомленным Генрих Фальк, – Я слышал имя Вэллис. Если не ошибаюсь, он возглавляет институт точных технологий? А начинал свою карьеру пилотом? Так?

Он оглядел присутствующих, словно ища у них ответы на свой вопрос.

– Да, вы не ошибаетесь мой юный друг, – ответил ему Ноэль Шторм, – Это тот самый Вэллис. Однако «эффект Вэллис» – открытие, принадлежащее отнюдь не ему. А его бывшей жене. Не так ли, госпожа Варг, точнее Вэллис?

В комнате зашептались. Дарина досадливо поморщилась, но тут вмешались одновременно капитан Флайт, который инстинктивно поднялся и встал рядом с ней, словно желая защитить. И капитан Данко. Его холодный голос резал как скальпель:

– Господин Шторм, вы считаете уместным на совещании, где обсуждаются наши шансы противостоять захвату и уничтожению, вытаскивать на свет Божий какие-то девичьи фамилии, каких-то бывших мужей? – Мальгрэн состроил непростое лицо, развивая свою мысль дальше, – Мы понимаем, что вы страдаете от скуки, но поверьте, во время налета, если он состоится, скучать никому не придется.

Тишина стала звенящей, присутствующие буквально замерли. Ноэль Шторм усмехнулся:

– Парень, ты всегда такой? – спросил он Мальгрэна Данко.

– Какой? – ответил вопросом тот.

– Прямолинейный.

– Отчего же, я могу атаковать и с тыла, если этого требуют обстоятельства.

Шторм рассмеялся:

– Ну, меня атаковать с тыла не надо, я предпочитаю честную драку.

Пока они препирались, Дарина овладела собой и обратилась к присутствующим:

– Благодарю за внимание. Если кому-то интересно, Дэйв Вэллис действительно был моим первым мужем, я никогда не делала из этого тайны. Однако это никакого отношения не имеет к теме сегодняшнего совещания.

– Простите, я бы хотел услышать следующего докладчика, – вмешался Лион Хасес.

Вот кто никогда нити не теряет, одно слово «деньги», подумалось Мальгрэну. Хотя и Ноэль Шторм тоже деньги, даже еще большие. А ведь старик ему понравился, такой же беспардонный тип, как и он сам.

Эндор коснулся локтя Дарины, предлагая ей присесть, и сам сел рядом. Пожалуй, это покровительственное отношение было слишком явным выражением его симпатии. Но он просто устал, и ему претило все происходящее. Однако ничего из этого не укрылось от капитана Данко, чье сердце болезненно сжалось в ответ на благодарный взгляд, которым Дарина наградила не его, а чертова ублюдка Флайта. Кстати, он был не единственным, испытавшим досаду, и это явно отразилась на лице Илзы Шторм. А за ними за всеми с легкой насмешкой в глазах наблюдал дедушка Шторм, которому действительно было скучно, и потому в его мозгу созрела интрига.

Следующим выступил командор «Сильфа» Тэон Бенгс.

– Мне особо добавить к выступлению моих людей нечего. Они опытные профессионалы, и картина обрисована предельно ясно.

– Что ж, – произнес шеф службы безопасности, пусть выскажутся представители «Альбатроса».

Тут вмешался Эндор Флайт.

– Простите, но отряд сопровождения представлен здесь еще одним участником, не мешало бы выслушать и его, – и он указал на съежившегося Гет Перкина.

Бенгс чуть заметно оскалился, совсем как развеселившаяся акула, и выдал невозмутимо:

– Пилот Гет Перкин осуществлял связь со службой безопасности, так сказать, держал господина Валевски в курсе событий.

Марк Валевски крякнул, а бедняге Гету, на которого взглядами голодных тигров уставились Флайт и Данко, показалось, что потолок вдавливает его в кресло. Внезапно пришла мысль, что написать рапорт об увольнении было бы наилучшей идеей. Положение выправил как ни странно Ноэль Шторм.

– Давайте не будем отвлекаться по пустяками. Это все и так затянулось. Господин Валевски, кто следующий?

Следующим был лейтенант Клиф Сиурс. Собственно, он подтвердил многое из сказанного. После него выступили представители службы внутренней безопасности «Альбатроса», заявили, что для предотвращения беспорядков на борту будет сделано все возможное. В завершение высказался адмирал Борс, призвавший всех быть в постоянной готовности. Предложение Мальгрэна о расконсервации малотоннажного флота, размещенного на «Альбатросе» приняли без возражений.

Совещание продлилось почти 2 часа и подошло к концу.

– Господа, все могут быть свободны. Завтра попрошу всех присутствовать здесь в то же время. То есть, в 21.00.

Адмирал Борс активировал код, отпирающий дверные панели, теперь можно было покинуть помещение. Присутствующие начали расходиться. Команда «Сильфа» тоже собралась уходить, когда прозвучал голос Ноэля Шторма:

– Господин Флайт, подойдите. Пожалуйста.

Эндору ужасно хотелось уйти, но он подошел. Старик говорил тихо, только для него:

– Господин Флайт, будьте любезны поделиться тем, что сегодня выяснили с моей внучкой. Я понимаю, что вы озвучили далеко не все. Но Марку Валевски об этом знать незачем. Думаю, если вы пригласите ее на ужин, это не вызовет особых подозрений.

У Флайта вырвалось нетерпеливое движение, захотелось просто послать этого старого козла куда подальше, но тот так невинно поглядывал в сторону шефа безопасности, что стало понятно, если он откажется, служба безопасности с него просто не слезет.

– Хорошо, – прошипел Эндор, – Я только предупрежу своих.

Дарина не слышала самого разговора, однако по реакции Эндора поняла, что ему что-то не нравится. Когда тот подошел, взглянула на него вопросительно.

– Придется поделиться информацией со Штормами.

Она кивнула с пониманием. Но Эндор скривившись продолжал дальше:

– На ужин придется пригласить его внучку и посвятить в то, что нам известно, иначе он сдаст нас на растерзание Марку Валевски.

Брови Дарины поползли вверх, а Мальгрэн, стоявший рядом и все слышавший, негромко заржал. За что удостоился презрительного взгляда Дарины и испепеляющего от Эндора.

– Эндор, делай то, что должен. Обо мне можешь не беспокоиться. Меня проводит капитан Данко, – проговорила Даина Варг, – Вы ведь не бросите даму в беде, а капитан?

От неожиданности Мальгрэн слегка поперхнулся:

– Я-а-аа.. эээ… Нет, разумеется, вы всегда можете на меня рассчитывать, – и тут же отвесил шутовской поклон.

– Не паясничайте, Мальгрэн, – холодно заметила Дарина, потом повернулась к Эндору и, глядя в его глаза, проговорила, – Иди, не волнуйся, со мной все будет хорошо.

– Я приду к тебе сегодня ночью, – сказали его глаза.

– Я буду ждать, – ответили ее.

– Иди, – прошептала она.

Потом обернулась к Мальгрэну.

– Ну, мой верный рыцарь, проводите даму, раз уж подписались.

Просто удивительно, сколько сарказма было вложено в эти слова! Он видел этот немой диалог, он чувствовал то, что было этими двумя, но он был рад возможности побыть с ней рядом. Пусть даже так.

Рядом с тобой. Женщина с Эрта

Подняться наверх