Читать книгу Возьми меня в небо - Екатерина Стецкая - Страница 7

Моё ледяное море»

Оглавление

Моя комната – это глубокое, синее море.

Моя комната – одинокий корабль.

Ветер часто приносит горе,

Вместе с ним приходит декабрь.


В моей комнате нет давно рыб,

Их отняли у меня рыбаки.

Лишь у берега отвоёван изгиб,

Отобрать его они не смогли.


В моей комнате, как в океане,

Неистово холодно на глубине.

Потерялся в уносящем тумане,

Здравый смысл в последующем дне.


Море, не накрой меня с головою,

Не топи меня в водах своих.

Дай остаться навсегда мне с тобою,

Я хозяйка просторов твоих.


Не пугает меня пустота твоих вод,

С тобой одиночество мне не грозит.

Только я плачу, видя восход,

Это море во мне говорит!


А если я стану тебе не нужна,

То не нужно как раньше качать.

Дай утонуть, я тебе всё отдала,

Ты помни меня, я буду скучать.


Моя комната – глубокое, синее море.

И не важно, как я его назвала,

А спасает меня этот шум прибоя,

Если слышу его, значит, еще я жива.


Если заметите, что крик чаек угас,

И все рыбы будут мертвы.

Просто любите море, которое в Вас.

Моя комната – километры воды.


Моя комната – моё леденящее море.

Моя комната вроде кому- то нужна.

Это такая сладость, это такое горе,

Понимать, что море – это просто душа.


Понимать, что просто душа – мое море.

Чайки в нем – отголоски ушедших людей.

Вновь спасает меня шум прибоя,

Посылая взамен голубей.


Вдруг не слышен, стал шум прибоя,

Распрямился последний изгиб.

Ты впускаешь людей в свое море,

А они убивают рыб.


Возьми меня в небо

Подняться наверх