Читать книгу Паровоз из прошлого - Екатерина Степина - Страница 18

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава 15. Конкуренты

Оглавление

Весна продолжала вступать в свои права, снег практически растаял, а зимние холода отступили. С наступлением теплых дней количество желающих подзаработать увеличилось в несколько раз. Поток дачников летом становился огромным, поэтому возле железнодорожного моста, напротив расписания электропоездов, собирался еще один торговый ряд. А основной, возле входа в вокзальный комплекс, становился значительно длиннее.

Но к тем, кто работал круглый год, испытывали особое уважение! Был в ряду и основной костяк, его элита пользовалась негласными привилегиями перед остальными. Они вели себя более уверенно, в характере чувствовался стержень. Некоторые из них, особенно молодые женщины, даже имели знакомство с местными милиционерами.

Почти все представители элиты перепродавали копченых кур, закупая их на ближайшей коптильне. Горячие, аппетитные курочки пользовались популярностью у покупателей, к тому же считалось, что они приносили хороший доход. Заявленный вес курицы при продаже, как правило, не соответствовал действительности, но покупатели практически никогда его не проверяли.

Пережив суровые испытания торговли зимой, Маша чувствовала себя своей среди элиты ряда. Ее любили за искренность и добродушие, уважали за смелость и целеустремленность, а также жалели, ведь девочка была еще совсем юной.

Но с наступлением тепла у Марии стали появляться конкуренты. В результате продажи начали падать, что не могло не расстраивать девочку. Самую большую сложность создавала многодетная мамаша Варвара, у которой было семеро детей.

Вся эта шумная ватага занимала сразу несколько мест в ряду. Дети были приучены к торговле с самого детства. Поэтому когда женщина куда-нибудь отлучалась, то они спокойно продавали товар вместо неё.

Все ребята походили на мать и друг на друга. Худощавые, с яркими огненными волосами, голубыми глазами и носами, усеянными золотистыми веснушками. В ряду их называли «соловьятами», руководствуясь их фамилией – Соловьевы.

Как оказалось, Варвара осталась вдовой, похоронив супруга несколько лет назад. Задумав обменять квартиру на частный дом, женщина стала искать варианты, но по большой ошибке связалась с маклерами, которые ее обманули и оставили без денег и жилья. Варваре пришлось снять домик в дачном обществе по линии пригородной электрички и перебраться туда вместе с детьми.

Сначала Маша не очень жаловала новых торговцев, так как они тоже продавали батоны и забирали часть её покупателей. Но со временем она смирилась с конкурентами и даже подружилась с семейством Соловьевых, особенно полюбив самую младшенькую – Дашу, обаятельную девчушку с заливистым смехом.

Ближе к вечеру на площади появлялась и Инга, девочка с пакетами. Но теперь она торговала сдобными плетеными батонами, активно зазывая покупателей.

Инга жила в однокомнатной хрущевке вместе с матерью и псом Туманом. Своего отца она никогда не видела, мать развелась с ним, когда она была совсем ещё маленькой. У девочки имелся старший брат, который сидел в тюрьме за то, что промышлял хулиганством и снял зимнюю шапку с мужчины. Мать Инги страдала начинающимся психическим заболеванием, вела себя очень странно и нигде не работала. Она была настроена очень равнодушно по отношению к дочери.

Но двенадцатилетняя Инга обладала невероятной целеустремленностью и искала способы зарабатывать самостоятельно. Девочка отважно справлялась со всеми трудностями, умудрялась содержать мать и даже возить брату передачки в тюрьму.

Однажды, когда уже вечер близился к концу, Маша увидела плачущую Ингу, которую успокаивали женщины, стоявшие по соседству. Оказалось, что за весь вечер она не продала ни одной плетенки, так как они пользовались меньшей популярностью, чем багеты и обычный хлеб. В глубине души Мария жалела девочку, но помочь ей, к сожалению, ничем не могла.

На следующий день Инга вновь появилась в торговом ряду. Увидев, как она выкладывает на коробке багеты, Маша ахнула, с неприязнью осознав, что у нее появилась еще одна конкурентка.

Заметив реакцию Марии, девчушка ответила ей дерзким взглядом и, таким образом, четко дала понять, что отступать не собирается. Обладая врожденным упорством, юная особа стала громко рекламировать товар и с энтузиазмом отбивать покупателей у Маши.

Мария разозлилась на Ингу, но не стала вступать с ней в борьбу. С наступлением тепла покупателей прибавилось, и к вечеру, так или иначе, все потихоньку распродавали привезенный товар. К тому же Маша надеялась, что трудности торговли, а также постоянные гонения милиции, напугают Ингу, и она больше не будет приезжать на площадь постоянно.

Но Инга оказалась смелой, упертой, немного нахальной девочкой. С того дня она начала появляться на Вокзале каждый день. Сначала торговки в ряду ее недолюбливали, но потом привыкли к ней и махнули рукой.

Со временем Инга подружилась с Ксюшей, сестрой Маши. Они стали неразлучными подружками и после торговли приезжали вместе. Сначала ночевки были редкими, но потом все чаще наступали периоды, когда Инга, поссорившись со своей мамой, жила по две – три недели у них дома. Подруги называли себя сестрами, спали на одном диване, менялись одеждой, вместе гуляли и ездили за товаром. Часто девочки без спроса брали вещи или косметику Маши, игнорируя ее замечания. Нахальное поведение Инги раздражало Марию, неоднократно дело доходило даже до ссор.

Но трудности, выпавшие на долю этих трех девочек, все-таки их сблизили. Маша стала терпимее относиться к Инге, а та, в свою очередь, начала прислушиваться к ее замечаниям и вести себя более сдержанно. Умная и воспитанная Маша сумела стать для Инги хорошим примером.

Паровоз из прошлого

Подняться наверх