Читать книгу Бремя ошибочного мира - Элайджа Бунн - Страница 24

Глава 3. Скелет в рясе. Одурманенная голова

Оглавление

***

– Вы вернулись так быстро, – Мэрлин поднялся со своего кресла. – Дебби, что стряслось? План полетел к чертям?

– Именно, – скрипя зубами, ответила девушка.

– Отведите ее к доктору, живо!

– Нет-нет, это не обязательно, – спохватилась Дебби, – я в порядке. Просто один засранец хорошо приложил меня об стену.

Мэрлин не успел задать вполне логичный вопрос, который возник в его голове, как в зал вбежал здоровяк Юпп.

– Босс, – томно затараторил он, – там… у двери… говорит, что он наследник престола, принц Бэззер.

– Ага, кажется, все становится на свои места, – усмехнулся предводитель Подполья. – Что ж, зато теперь ясно, кто так отделал тебя, подруга. Впусти его, Джозеф, негоже принцу стоять под дверью простолюдинов.

В сопровождении трех мужчин в сером, Бэззер вошел в тускло освещенный зал, где его ждали Мэрлин, Офелия, Дебби и еще несколько человек, составляющих верхушку Подполья.

– Добро пожаловать в нашу скромную обитель, Ваше Величество! – Мэрлин развел руками, как бы представляя гостю присутствующих. – Просим прощения за столь ужасное освещение и… эта пыль, Вы знаете, за пределами дворца от нее так трудно избавиться…

– Довольно, – остановил поток насмешек Бэззер, – я пришел поговорить с вами и предложить сделку.

– Разумеется, господин, все, что пожелаете, – улыбка не сходила с уст предводителя Подполья, – в вашем распоряжении весь мир, но что Вы можете предложить нам?

– Переворот этого мира. Правильный и грамотный, с надежным и верным исходом.

– Это шутка такая? – Мэрлин тут же стал серьезнее. – Наследный принц предлагает нам переворот?

– Я знаю о ваших целях. Но вам не добиться их, если вы будете просто бездумно пытаться поймать его.

– Его? О ком это Вы?

– Демон, – твердо произнес Бэззер, – вам его не убить теми силами, что есть у вас сейчас. Поэтому вам необходима приманка, человек, ради которого Герцог явится во дворец, напичканный вашими людьми.

– Что конкретно Вы предлагаете? – Мэрлин встал с кресла и оперся руками о стол, настороженно глядя на своего гостя.

– Убить Кэрита, убить Короля, – так же твердо произнес принц.

– Убить вашего отца? – изумился Мэрлин, и многие в зале подхватили его.

Больше всего эти слова поразили Офелию. До сего момента девушка представляла принца совсем другим: избалованным, потакающем отцу, твердо верящим в то, что его правление священно. Однако сейчас он предлагал то, на что не смог бы пойти избалованный мальчишка. Перед заседанием Подполья стоял настоящий мужчина, который мог здраво рассуждать о том, что важнее в этом мире и что нужнее для человечества. Более того, Бэззер был единственным из присутствующих, кто разделял ее мысли по поводу убийства Короля.

– Именно, – продолжил принц, – я прошу у вас помощи в этом нелегком деле. Поднимите все силы в назначенный срок и посадите меня на законный престол.

– И что же будет, когда это произойдет? – прищурился Мэрлин. – Непохоже, чтобы ты лгал нам, но как ты сможешь доказать нам, что твое правление будет лучше, чем то, что мы переживаем сейчас?

– Похоже, что я мягкотелый слюнтяй? – произнес Бэззер, взглянув на Дебби.

– Именно, – усмехнулся Мэрлин, – побить девчонку ты смог, а вот на большее тебя не хватило.

– Она нужна была мне живой, чтобы ее подруга немедля отвела ее к тебе и всем вам. Теперь, когда мои ноги переступили ваш порог, я не прошу у вас о помощи, а говорю в открытую: либо вы помогаете мне, либо я сожгу здесь все дотла. Ну что, в ваших глазах я все еще похож на своего отца? – сказал Бэззер, призвав косу.

– Спокойно. Мы еще не договорили. Кроме как сохраненных жизней, что ты можешь нам дать взамен?

– Как только я сяду на престол, демон захочет контролировать и меня, как это было со всеми Редэмами. Рано или поздно он явится ко мне, и тогда мы убьем его. Вместе.

– Как ты сладко поешь, Бэззер, – Мэрлин развалился в своем кресле, и довольная ухмылка вновь появилась на его лице, – все это похоже на сказку. Дай нам сутки на размышления и приходи к нам завтра в это же время. Тогда мы и дадим тебе свой ответ.

Бэззер вышел из штаб-квартиры Подполья в сопровождении еще большего количества людей в сером, но спустя пару проулков они оставили его в покое, и принц шел по пустынным улицам Столицы в полном одиночестве. Ему не так уж и часто приходилось выходить за стены дворца, и даже в те редкие случаи, когда ему разрешали посмотреть на внешний мир, он был в сопровождении охраны, которая ни за что на свете не пускала его в подобные районы города. Рассматривая полуразрушенные лачуги, обшарпанные забегаловки и магазины с пустыми прилавками и разбитыми витринами, он понимал, что все это и есть великое наследие его отца, о котором так много говорил Эбит. Все, что после себя мог оставить Кэрит, теперь вызывало у его сына отвращение, ведь то были порождения его слабости и бесхарактерности. Бэззер не хотел быть таким. Не хотел быть таким правителем для своей страны.

– Эй, погоди немного, – женский голос послышался за его спиной.

– Кто здесь? – обернулся принц и увидел Офелию, бегущую к нему вдоль улицы.

– Ты так быстро ушел, я с трудом нашла тебя.

– Нашла меня? Но зачем?

– То, что ты говорил на том собрании… это было искренне? – посмотрев ему прямо в глаза, спросила она.

– Ну, разумеется, – усмехнулся он, – глупо делать столь ответственный шаг и в итоге просто всем наврать.

– Да, но это поразительно! Ты способен пойти на такое…

– А разве это не единственный правильный выход? Если бы можно поступить иначе, я, разумеется, избрал бы иной исход, но его нет.

– Ты и правда убьешь его? Он же твой отец! – рука Офелии коснулась его груди.

– Да, – тихо, но уверенно произнес Бэззер.

– Ох! – девушка отпрянула назад. – Тебя, наверное, уже все гвардейцы Столицы ищут, весь дворец перерыли, а я тут со своими вопросами.

– Ничего, – улыбнулся принц, – сегодня я все равно не хотел спать под родной крышей.

– Почему? – дрожащим голосом произнесла она.

– Не уверен, что хочу находиться там после того, как принял подобное решение, – Бэззер взглянул на огромный замок, что черной горой возвышался в центре Столицы.

– Но ведь тебе негде заночевать, – скромно заметила Офелия.

– Да, но ночи сейчас короткие и теплые, к тому же, свежий воздух полезен время от времени, – он рассмеялся.

– Я живу здесь неподалеку, – еще тише произнесла девушка, – если все же не хочешь коротать эту ночь в подворотне, можешь зайти.

– Как же я найду твой дом, если ты не отведешь меня? – ухмыльнулся молодой человек.

Девушка встрепенулась и тут же пригласила его следовать за ней, на что Бэззер охотно согласился. Зайдя в небольшую квартирку на верхнем этаже одного из тех невысоких зданий, что стояли вокруг, он был приятно удивлен тому, какой уют и чистоту девушке удается поддерживать, живя в столь неблагополучном районе. Светлые обои и бежевый гарнитур кухни так и веяли гостеприимством и заботой, которой он не мог ощутить среди багрового бархата своих покоев.

– Подумать только… – прошептал он.

– Что-то не так? – настороженно спросила она, посматривая на пару грязных тарелок в раковине.

– Нет! Все прекрасно! Поверить не могу, что два столь схожих по своей идеологии человека могут жить на противоположных концах мира! И веришь ты или нет, но эта сторона мне нравится больше, – Бэззер подошел к девушке вплотную.

– Почему же? – опустив голову, спросила Офелия.

– Потому что ты здесь, – ответил он.

Бэззер нежно поднял ее подбородок пальцами руки и поцеловал. Ее руки тут же обвились вокруг его шеи, а грудь прижалась так сильно, что принц без труда мог почувствовать быстрое биение ее сердца. Будто одним движением он сорвал с нее одежду, но и его одеяние не задержалось на нем надолго. Короткая ночь стала для них бесконечной, но даже этого им было мало, и, наслаждаясь друг другом, они встретили рассвет.

Бремя ошибочного мира

Подняться наверх