Читать книгу Английский язык. Юридическая лексика. Учебно-методическое пособие - Елена Анатольевна Корнетова - Страница 2
Словарь
Оглавлениеавторитетный – reputable
авторские права – copyright
агитировать – to campaign
адвокат – lawyer, attorney, solicitor, barrister
адвокат защиты – counsel for the defence
адвокат истца – plaintiff's lawyer
адвокат ответчика – defense lawyer
административное право – administrative law
административный – administrative
азартная игра – gambling
акт – document
активы – assets
алкотестер – breathalyzer
амнистия – official pardon, amnesty
анализ ДНК – DNA analysis
анализ крови – blood test
аннулирование – cancellation
аннулировать – to cancel
антикоррупционная деятельность – anti-corruption activity
антикоррупционный – anti-corruption
антимонопольное законодательство – antitrust legislation
антимонопольное право – antitrust law, competition law
апелляция – appeal
арбитражный суд – arbitration court
аргумент, аргументация – argument
арендатор – tenant
арендная плата – rent
арендованная недвижимость – rented real estate, rented property
арендодатель – landlord, landlady
арестованный (прил.) – arrested
арестованный (сущ.) – prisoner
арестовывать – to arrest
армия – army
атаковать, нападать – to attack
баллотироваться на выборах – to run in the election
банда – gang
банк – bank
банкнота – banknote
банковское право – banking law, bank regulation
банкротиться – to go bankrupt
банкротство – bankruptcy
бездействие – inaction
бездетный – childless
бездомность – homelessness
бездомный – homeless
безналичные денежные средства – non-cash funds
безусловное право – absolute right
благосостояние – welfare
блокировать банковскую карту – to block a bank card
блокировка банковской карты – block of a bank card
большинство – majority
большое жюри присяжных – grand jury
бороться с преступностью – to fight crime
брак – marriage
браконьер – poacher
бранный – abusive
брать ипотеку – to take out a mortgage
брать образец крови – to take a blood sample
брать слово в суде – to take the floor in court, to speak in court
брокер – broker
брызги крови – blood spatter
быть в состоянии алкогольного опьянения – to be in a state of intoxication
быть виновным – to be guilty (of)
быть на скамье подсудимых, привлекаться в качестве подсудимого – to be in the dock
быть обвинённым – to be accused (of)
быть освобождённым – to be released
быть под арестом – to be under arrest
быть под следствием – to be under investigation
быть под стражей – to be in custody
быть помилованным – to be pardoned
быть приведённым к присяге – to be sworn in
быть соучастником преступления – to be an accomplice, to be a party to a crime
быть условно освобождённым – to be on parole
быть членом суда присяжных – to be a member of the jury
бюджет – budget
бюро находок – lost and found office
в виде исключения – as an exception
в пользу – in favor (of)
в силе – in force
в случае противоречия – in the event of a conflict
в среднем – on average
в ходе судебного разбирательства – at a trial
вандал – vandal
вандализм – vandalism
вводить в заблуждение – to mislead
вводить чрезвычайное положение – to declare a state of emergency
ввозить контрабандой – to smuggle
вдова – widow
вдовец – widower
ведомство – department
вердикт – verdict
вероисповедание – religion
Верховный суд – Supreme Court
вести пропаганду – to promote propaganda
вести протокол – to keep the minutes
вести прямой и перекрёстный допрос – to examine and to cross-examine
вешать – to hang
вещественная улика – material piece of evidence
взаимное согласие – mutual agreement
взламывать – to hack
взломщик сейфов – safe cracker
взрослый – adult
взятка – bribe
взяткодатель – bribe-giver
взяткополучатель – bribe-taker
взяточник – briber
взяточничество – bribery
вина – fault
виновный – guilty
вклад – contribution, deposit (денежный)
владелец – owner
владение на правах аренды – tenancy rights
власти – authorities
власть – power
вмешиваться – to interfere
внебрачный – illegitimate
внебрачный ребёнок – child born out of wedlock
внешний долг – external debt
вносить поправки – to amend
внутренний долг – internal debt
во внесудебном порядке – out of court
вовлекать в работу – to engage to work, to involve to work
водительские права – driver's license (US), driving license (UK)
военное право – military law
военнослужащий – serviceman
военный (прил.) – military
военный (сущ.) – military man
военный суд – court-martial
военный трибунал – military tribunal
возбуждать уголовное дело – to initiate a criminal case
возврат денег – refund
возвращать – to pay back
возвращать товар – to return an item, to return a product
возмещать ущерб – to pay damages
возникать в результате – to arise as a result
возобновлять дело – to resume a case
возражать – to object
войска – troops
вооружение – weaponry
вооружённые силы – armed forces
вооружённый – armed
вор – thief
воровать из магазина – to shoplift
воровство – theft
воспитание – upbringing
впервые осуждённый – first offender
вред – harm
встречное предложение – counter-offer
вступать в силу – to come\enter into force
выборы – election\elections
вывод – conclusion
выдавать – to extradite
выдавать гражданство – to give citizenship
выдвигать обвинения – to bring charges
вызывать кого-то в суд в качестве свидетеля – to summon sb to court as a witness
вызывать свидетелей – to summon witnesses
выигравшая сторона – winning party
выигрывать дело – to win a case
вымогательство – extortion
вымогать – to extort
выносить приговор – to pass a sentence (on sb), to deliver a verdict, to bring in a verdict
вынуждать – to force
выплачивать ипотеку – to pay mortgage
выплачивать налоги – to pay taxes
выражать протест – to protest
выслеживать – to track down
выступать (в качестве кого-то) –to act (as sb)
выступать с речью – to make a speech
высшее должностное лицо – senior official
выходное пособие – redundancy payment
выяснять – to find out
гарантийный взнос – guarantee fee
гарантировать – to guarantee
гарантия качества – quality assurance
гарантия на товар – product guarantee
главнокомандующий – Commander-in-Chief
голос – vote
голословное заявление без доказательств – allegation without any proof
голосовать – to vote
городской – city
городской район – urban area
господствовать, доминировать – to dominate
государственная дотация – state subsidy
государственная измена – high treason, treason
государственная казна – state treasury
государственная программа – state program
государственный – state
государственный заказчик – state customer
государственный контроль – state control
государственный служащий – civil servant, public servant
грабитель банка – robber
грабитель дома – burglar
грабитель магазина – shoplifter
грабить (банк) – to rob
грабить (дом) – to burgle
гражданин – citizen
гражданские права – civil rights
гражданский – civil, civic
гражданский служащий – civil servant
гражданское дело – civil case
гражданское право – civil law
гражданско-правовой – civil-law
гражданство – citizenship
губернатор – governor
давать взятку – to bribe
давать право – to entitle, to give a right
давать свидетельские показания – to give evidence, to testify
данные, сведения – data, information
дарение, пожертвование – donation
дата аннулирования – cancellation date
дата вступления в силу – date of enactment
дача ложных показаний – perjury
двойное налогообложение – double taxation
двусмысленный – ambiguous
двусторонний контракт – bilateral contract
двухпалатный – bicameral
действительный – valid
делать анализ крови – to do a blood test
делать вклад – to contribute
делать вывод, делать заключение – to conclude
делать заявление – to make a statement
делать наблюдение – to make an observation
делать чистосердечное признание – to make a sincere confession, to make a full confession
демпинг – dumping
денежная сумма – sum of money
денежные обязательства – monetary obligation
депортировать – to deport
депутат – deputy
держатель контрольного пакета акций – holder of a controlling interest
детектив, сыщик – detective
детская преступность, подростковая преступность – juvenile delinquency
дискредитация власти – discrediting of power
дискриминация – discrimination
добиваться пересмотра дела – to obtain a review of a case
добросовестный – conscientious
доверенное лицо – trustee
доверенность – power of attorney, proxy
договор – contract
договор аренды – lease agreement
договорная ответственность – contractual liability
договорное обязательство – contractual obligation, contractual responsibility
договорное право – contract law
договорные отношения – contractual relations
дойти до суда – to go to trial
доказательство – proof, evidence
доклад, отчёт – report
докладывать, сообщать – to report
документ – document
долг – debt
долгосрочный – long-term
должностное лицо – official
должностное преступление – crime at\in the work place
домовладелец – landlord
домовладелица – landlady
донос – tip, report
доносить – to report
допрашивать – to interrogate
допрос – interrogation
допуск – permit
допуск в суд – permission to attend a court
достоверный – reliable
дотация – subsidy
душевнобольной – mentally ill person
душить – to strangle
Европейский суд– European Court
жалоба – complaint
железнодорожная полиция – railway police
жертва – victim
жестоко обращаться – to mistreat
жестокость – cruelty
жилищный фонд – housing fund
за исключением – except for
заблуждение – misconception
заверенный нотариусом – notarized
завещание – testament, will and testament
зависеть – depend (on)
заглаживать вину – to make amends
ЗАГС – registry office
задержание – arrest
задерживать – to detain, to arrest, to apprehend
заём – loan
заинтересованное лицо – concerned person
заключать брак – to get married, to contract a marriage
заключать в тюрьму – to imprison
заключать договор – to sign a contract, to enter into a contract
заключать под охрану – to take into custody, to remand into custody
заключение эксперта – expert report
заключённый – prisoner
заключительная речь судьи – judge’s final speech
закон – law
закон о банкротстве – law on bankruptcy, bankruptcy law
закон об интеллектуальной собственности – law on intellectual property, intellectual property law
законность – legality, lawfulness
законный представитель – legal representative
законный, правомерный – legal
законодательная власть – legislative power
законодательный – legislative
законодательство – legislation
законопослушный – law-abiding
закрывать дело – to close a case
заложник – hostage
замена –replacement
замораживать денежные средства – to freeze funds
занимать должность – to hold a position
заниматься вымогательством – to be engaged in extortion
заниматься проституцией – to be engaged in prostitution
запатентованный – patented
запрещать – to prohibit
запрещённый – illegal
запрос – request
запугивание – intimidation
заседание суда – court session
застрелить – to shoot
захват самолёта – hijacking
захватить самолёт – to hijack a plane
защита – defense, protection
заявитель – applicant
заявление – statement (декларация), application (заявка)
заявлять о невиновности – to plead not guilty, to declare innocence
звание (воинское) – rank
здравоохранение – healthcare
здравоохранительное право – health law
земельное право – land law
земельный участок – plot of land
злоупотребление служебным полномочием – abuse of authority
злоупотреблять – to abuse
знакомиться с делом – to get familiar with a case
идентификационный номер – identification number
идентификация – identification
из корыстных целей – for selfish purposes
из мести – out of revenge
избегать уголовного преследования – to avoid criminal prosecution
избивать – to beat
извещение – notification
издавать законы – to make laws
издательское право – copyright, publishing right
излагать точку зрения – to state a point of view
измена – treason, adultery (супружеская)
изнасилование – rape
иметь при себе оружие – to carry a weapon
иметь прописку – to be registered
иметь юридическую силу– to have legal effect
иммигрант – immigrant
имущество – property
инвалид – disabled person
инвестиционный проект – investment project
инвестиция – investment
индивидуальный предприниматель – individual entrepreneur
иностранец – foreigner
иностранный рабочий – foreign worker
ипотека, ипотечный кредит – mortgage
исключение – exception
исполнительная власть – executive power
исполнять обязанности – to perform duties
исполнять приговор – to execute a sentence
использовать шанс – to take a chance
истекать – to expire
истец – plaintiff
истреблять – to exterminate
казённое учреждение – state institution, public institution, government agency
казнить на электрическом стуле – to electrocute
казнокрад – embezzler
казнокрадство – embezzlement
казнь – execution
как результат – as a result
камера – confinement, cell
карманная кража – pickpocketing
карманник – pickpocket
картина преступления – crime scene
каторга – penal servitude
каторжные работы – hard labor
квитанция – receipt
квитанция об оплате – payment receipt
клевета – slander, libel
колония строгого режима – maximum-security prison
комитет – committee
компенсация – compensation
компенсировать – to compensate
конвенция – convention
конституционное право – constitutional law
конституция – constitution
контрабанда – smuggling
контрабанда наркотиков – drug smuggling
контрабандист – smuggler
контракт с установленным сроком – fixed-term contract
контраргумент – counter-argument
контроль – control, monitoring
конфедерация – confederation
конфискация – confiscation
конфискация имущества – property confiscation
конфисковывать имущество – to confiscate property
копия – copy
корпоративное право – corporate law
коррупция – corruption
корысть, алчность – greed
косвенные доказательства, косвенные улики – indirect evidence, circumstantial evidence
кража данных с банковской карты – skimming, data theft from a bank card
кража со взломом – burglary
кража, воровство – theft
крайний срок – deadline
красть – to steal, to pinch (разг.)
красть деньги из государственного бюджета – to steal money from the state budget
краткосрочный –short-term
кредитор – lender, creditor
кризис – crisis
криминалист – forensic scientist
криминалистика, судебная медицина – forensic science
криминальная полиция – criminal police
кровное родство – blood relation, consanguinity
кровь – blood
купля-продажа – buying and selling
легализация – legalization
лейтенант – lieutenant
лжесвидетель – perjurer
лицевой счёт – personal account
лицензия – license
лицензия на оружие – gun license, firearms license
лишать гражданства – to deprive of citizenship
лишать опеки – to deprive of custody
лишать свободы – to deprive of freedom
лишаться собственности – to lose property
лишение свободы – imprisonment
ложно истолковывать – misinterpret
ложное показание под присягой – false statement
ложь – lies
льгота – benefit
магазинный вор – shoplifter
материалы дела – case file
материальная компенсация – material compensation
межведомственный – interdepartmental
международное право – international law
мелкое преступление – minor crime
меньшинство – minority
мера – measure
мероприятие – event
местный – local
местный совет – local council
место для дачи свидетельских показаний – witness-box, witness-stand
место пребывания – location
место преступления – crime scene
месть – revenge
миграционное право – migration law
миловать – to pardon
министр – minister
министр внутренних дел – Minister of Internal Affairs
министр иностранных дел – Minister of Foreign Affairs
мировой судья – magistrate
многосторонний – multilateral
монополия – monopoly
моральный ущерб – moral damage
мотив – motive
мошенничать – to cheat
мошенничество – fraud, cheating
мстить – to take revenge
муниципальный – municipal
муниципальный орган – municipal body
муниципальный совет – municipal council
мэр – mayor
мягкий приговор – lenient sentence
на свободе – at large
наблюдение – monitoring
надевать наручники – to handcuff
наделять неограниченными полномочиями – to endow with unlimited powers
надзор – supervision, oversight, surveillance
наёмный убийца – contract killer
наказание – punishment
наказывать – to punish
налагать обязанности – to oblige, to assign responsibilities
налагать санкции, вводить санкции – to impose sanctions
налагать штраф – to impose a fine
наличные деньги – cash
налог, пошлина – tax
налоговая инспекция, налоговая служба – tax service, tax office
налоговый кодекс – tax code
намерение – intention
наносить телесные повреждения – to inflict bodily injury
нападать – to attack
нападение с нанесением побоев – assault and battery
нападение, посягательство – attack, assault
направлять судебный иск – to file a lawsuit
наркобарон – drug lord
наркодилер – drug dealer
наркотики – drugs
наркоторговец – drug trafficker
наркоторговля – drug trafficking
наручники – handcuffs
нарушать закон – to break a law, to violate a law
нарушение (закона) – violation
нарушение авторских прав – breach of copyright
нарушение договора – violation of a contract
нарушение закона – violation of a law
нарушение общественного порядка –violation of public order
нарушение патентных прав – violation of patent rights
нарушитель – offender
население – population
насилие – violence, rape (сексуальное)
насиловать – to rape
насильник – rapist
насильственно – forcibly
насильственный – violent
наследник – heir
наследовать – to inherit
наследство – inheritance
находиться под стражей – to be in custody
находка – finding
национальность – ethnic background
не иметь судимости – to have no previous convictions
не имеющий юридической силы – invalid, void
невиновный – innocent
недвижимость – real estate
недееспособный – disabled
недостаток, дефицит – lack (of), shortage (of), deficit (of)
незаконная постройка – illegal construction
незаконнорождённый – illegitimate
незаконный – illegal
некоммерческая организация – non-profit organization
неопровержимый факт – irrefutable fact, unquestionable fact
неосторожное вождение – bad driving
неплатёжеспособный – insolvent
неправомерное действие – wrong act
непреднамеренное убийство – manslaughter
неприкосновенность – inviolability
нераскрытое дело – unsolved case
несовершеннолетний – minor, juvеnile
нести ответственность – to be responsible for, to bear responsibility
нести убытки – to suffer losses, to incur losses
несчастный случай – accident
неуважение к суду – contempt of court
неустойка (пеня) – penalty, penalty fee
номер машины – license plate number
нотариальная контора – notary office
нотариус – notary
ночной патруль – night patrol
обвинение – charge
обвинитель – prosecutor
обвинительная речь – accusatory speech
обвинительный акт – indictment
обвиняемый – defendant, the accused
обвинять – to accuse (of)
обеспечение – provision
обеспечивать – to provide
обеспечивать соблюдение закона – to ensure compliance with a law
обманывать – to deceive
обновлять лицензию – to update a license
оборона – defense
обосновывать – to justify
обоюдное соглашение – mutual agreement
обратная выплата – reverse payment
обращаться – to apply (to)
общественные работы – community service
общественный – public, community, social
общественный порядок – public order
общество – society
общество с ограниченной ответственностью, ООО – limited liability company, LLC
объявление – advertisement
объявлять недействительным – to declare null and void
объявлять решение суда – to declare court’s decision
обыскивать – to search
обязанность – responsibility, obligation
обязательный – obligatory, essential, mandatory
обязывать – to oblige
ограбление дома – burglary
ограбление магазина – shoplifting
ограничение – restriction
ограниченная ответственность – limited responsibility, limited liability
ограничивать – to restrict
ограничительный – restrictive
одиночная камера, карцер – lockup, punishment cell, isolation cell, solitary confinement
односторонний – unilateral
одобрять – to approve
оказывать влияние – to have an impact (on)
окончание судебного процесса – end of the trial
округ – district
окружной судья – district judge
опасаться – to be afraid (of)
опасный – dangerous
опека, попечительство – custody, guardianship
операция с денежными средствами – operation with funds
оправдательный приговор – acquittal, acquittal verdict, not guilty verdict
оправдывать – to justify
опрашивать – to interview
определение содержания алкоголя в крови – test for alcohol in blood
определять – to determine
опровергать доказательства – to refute evidence, to rebut evidence, to disapprove evidence
орган правопорядка – law enforcement agency
организация – organization
организованная преступная группировка – organized crime syndicate
организованная преступность – organized crime
органы власти – governmental authoritites
ордер – warrant
ордер на арест – arrest warrant
ордер на обыск – search warrant
оружие – weapon
осведомляться – to inquire
освобождать – to release
освобождать из тюрьмы – to release from prison
освобождать под залог или поручительство – to bail sb out
освобождение из-под стражи – release from custody
оскорбительный – offensive
оскорбление – insult
оскорблять – to insult
оспаривать – to challenge
оставаться в полной силе – to remain in full force
оставлять отпечаток – to leave a fingerprint
осуждать – to convict, to find guilty
осуществлять допрос – to carry out an interrogation
отбывать срок – to serve a sentence
ответ – response, answer
ответственность – responsibility, liability
ответчик – defendant
отвечать перед судом – to answer to court
отказ – refusal
отказываться от слов – to abandon a previous statement
отклонять просьбу – to reject a request
открывать стрельбу – to open fire
отменять решение суда – to cancel court’s decision
отменять смертную казнь – to abolish capital punishment
отношения – relations, relationship
отпечаток пальца – fingerprint
отправлять в тюрьму – to send to prison, to put in prison
отправлять запрос – to send a request
отпускать без предъявления обвинений – to release without any charges
отравляющее вещество – toxic substance
отрицать – to deny
отсрочивать вынесение приговора – to suspend a sentence
отстаивать права – to defend rights
отсутствие доказательств – lack of evidence
отчёт – report
отчётный период – reporting period
отчисление – deduction
отчислять выплаты – to deduct payments
отягощающие обстоятельства – aggravating circumstances
оферта – quotation
официальный – official
оформлять возврат – to arrange a return of a purchase
оформлять регистрацию – to register
охрана – protection, custody
охранная служба – security (service)
охранять окружающую среду – to protect environment
оценивать ущерб – to assess a damage
очевидец – witness
очевидный – clear, obvious
ошибка – mistake
пакет акций – block of shares
палата парламента – house of parliament
парламент – parliament
партия – party
партнёрство – partnership
патент – patent
патентообладатель – patent holder
патруль – patrol
пенсионный фонд – pension fund
пенсия – pension
перевод денежных средств – transfer of funds
перевыборы – re-election
передавать дело в суд – to refer a case to court, to plead a case to court
передавать дело на рассмотрение – to submit a case for consideration
передавать имущество – to transfer property
передавать по наследству – to descent, to transfer by succession
передача прав – transfer of rights
перекрёстный допрос – cross-examination
пересмотр – review
писать жалобу – to write a complaint
платёжная система – payment system
платить штраф – to pay a fine
по закону – by law, according to a law
по лицензии – under license
по непроверенным данным – according to unverified information
поведение – behavior, conduct
повестка в суд – summons, subpoena
повреждать имущество – to damage property
погашение долга – debt repayment
погибать – to die
поглощать – to swallow
пограничная охрана, пограничная служба – border guard service
пограничник – border guard
под арестом – under arrest
подавать апелляцию – to file an appeal, to submit an appeal
подавать апелляцию в вышестоящий суд – to appeal to a higher court
подавать в розыск – to report missing
подавать в суд за причинённый ущерб – to go to court for damage
подавать заявление – to file an application, to hand in an application
подавать иск – to file a lawsuit
подвергать опасности – to put in danger
подделанный товар – fake product, counterfeit product
подделка – forgery
подделка чеков – check kiting
подделывать деньги – to forge money
поддельные документы – forged documents
поддерживать – to support
поджог – arson
подзащитный – defendant, client
подкуп – bribery
подозреваемый – suspect
подозревать – to suspect
подпись – signature
подполковник – lieutenant colonel
подпольное производство – underground production facility
подростковая преступность – juvenile delinquency
подросток – teenager
подставлять – to frame (up)
подстрекательство – incitement
подсудимый – defendant
подтверждать – to confirm
подтверждать вину – to confirm a guilt
пожизненное заключение – life imprisonment
пожизненный срок – life sentence
показание, свидетельство – testimony
покушение на жизнь – attempt at a life
полезные ископаемые – mineral resources
политический – political
полицейский – policeman, constable (Br.), bobby (Br. coll.), cop (US coll.)
полицейский отдел – police department
полицейский суд – police court
полицейский участок – police station
полицейское подразделение – police subdivision
полиция – police
полковник – colonel
полномочие – official power
получать водительские права – to get driver’s license
получать прибыль – to profit
получать штраф – to get a fine
помощник судьи – assistant judge
попадать в тюрьму – to get into prison
поправка – amendment
поручение – assignment
поручитель – guarantor
поручительство – guarantee
пособие по несчастному случаю – accident benefit
пособие по потере трудоспособности – disability benefit
пособничество – aid, complicity
посольство – embassy
поставка – supply
поставлять – to supply
постановление – resolution, by-law
постановлять – to decide
постоянное место жительства, юридический адрес – domicile
поступок – deed, act
посягательство на авторское право – infringement of copyright
потерпевший – victim
потребитель – consumer
похититель – kidnapper, abductor
похищать – to kidnap, to abduct
похищение людей – kidnapping, abduction
правительственный служащий – public servant, civil servant
правительство – government
право наследования – right of inheritance
право собственности на недвижимость – property right for real estate, right of ownership
правовая норма – legal norm
правовая система – legal system
правовые нормы по охране окружающей среды – regulations on environmental protection
правомерный – legitimate
правонарушение – infringement, offense
правонарушитель – offender, wrong doer
правосудие – justice
превышение скорости – speeding
предавать суду – to bring to justice
предатель – traitor
предвзятый – prejudiced
предоставление пособий – provision of benefits
предоставлять доказательства – to provide evidence
предоставлять информацию – to provide information
предотвращать – to prevent
предпринимательская деятельность – entrepreneurial activity
председатель жюри присяжных – foreman of the jury
представитель власти – representative of the authorities
предупреждение – prevention, warning (оповещение)
предъявлять доказательства – to present evidence
предъявлять обвинения – to bring charges
президент – president
презумпция невиновности – presumption of innocence
премьер-министр – prime minister
преследование – prosecution
преследовать в уголовном порядке – to prosecute
преследоваться законом – to be prosecutable
преступление – crime
преступная группировка – gang
преступник – criminal
преступное поведение – criminal conduct
преступность – crime
преступный умысел – criminal intention
претензия – complaint
прецедент – precedent
прибыль – profit
приватизация – privatization
привлекать к уголовной ответственности – to indict, to prosecute
приводить аргумент – to make an argument
приводить свидетеля к присяге – to swear in a witness
приговаривать – to sentence
приговаривать к смертной казни на электрическом стуле – to send sb to the chair
приговор – verdict, sentence
приёмные родители – foster parents, adoptive parents
признавать виновным/невиновным – to find guilty/innocent
признавать недееспособным – to declare disabled
признавать себя виновным – to plead innocent
признаваться – to confess
признаваться в совершении преступления – to confess to committing a crime
приказ, распоряжение – order
принимать во внимание – to take into account
принимать жалобу – to accept a complaint
принимать законы – to enact laws
принимать к оплате – to accept smth for payment
принимать меры – to take measures
принимать опеку, брать под опеку – take custody (of)
принимать присягу – to take an oath
принимать решение – to make a decision
принуждать – to force
присвоение имущества – appropriation of property
пристрастие – addiction (to)
присуждать – to award
присяга – oath
присяжный – juryman
присяжный заседатель – member of a jury, jury member
приходить к взаимному соглашению – to come to a mutual agreement
причинять вред – to do harm, to harm
проводить выборы – to hold elections
проводить экспертизу – to conduct an expert examination
проигравшая сторона – losing party
проигрывать дело в суде – to lose a case in court
производить изъятие – to seize
производить обыск – to search
происходить, случаться – to happen
прокуратура – prosecutor's office
прокурор – counsel for the prosecution, prosecutor
пролонгация – prolongation
проникать в дом – to break into a house
пропаганда – propaganda
просить о помиловании – to appeal for clemency
проститутка – prostitute
проступок – offense
просьба – request
протест – protest
протестовать – to protest
противозаконный – illegal
противоправное действие – illegal action
противоправный – wrongful
проходить военную службу – to serve in the army
процессуальное право – procedural law
проявлять жестокость – to show cruelty (to)
пьяный – drunk, intoxicated
равный перед законом – equal before law
разбой – robbery
разбойное нападение – holdup
развод – divorce
разводиться – to get divorced
разглашение информации – disclosure of information
раздражение – irritation
разногласие – disagreement
разоблачать – to expose
разрабатывать закон – to develop a law
разыскивать – to search (for), to look (for)
разыскиваться полицией – to be wanted by the police
ранить – to injure
раскрывать преступление – to solve a crime
распространять наркотики – to distribute drugs
расследование – investigation
расследовать – to investigate
расторгать брак – to annul a marriage, to terminate a marriage, to discharge a marriage