Читать книгу Золотой лабиринт - Елена Анатольевна Леонова - Страница 10
Глава 10
ОглавлениеФилипп потер лоб и отошел в сторону.
– Что ты хочешь сказать? Ты что-то знаешь?
– Да, – сказал он, – Понимаешь, дело в том, что я тоже был хорошо знаком с профессором.
– О…
– Сегодня утром я приехал к нему домой, но там была полиция, так я и узнал, что с ним случилось. Но есть одна странность. Дело в том, что профессор Николаев тоже назначил мне встречу в тот день в музее.
Глаза девушки еще больше расширились от удивления.
– Короче, все очень запутанно. Я сначала не связал все эти события вместе, но теперь все очевидно! Кто-то положил мне в почтовый ящик записку с просьбой прийти в музей. Я не мог понять – кто. Но в музей я пошел. Там я, естественно, не встретил человека, который написал записку, но встретил тебя, и ты отдала мне печать, – Филипп снова сел на стул перед девушкой, – Затем, утром, на работе, я понял, что Коля, который прислал записку, это может быть профессор Николаев, и я поехал к нему. Приехав, я узнал, что он мертв, а потом пришла ты, и рассказываешь, что в том музее ты тоже была не случайно, а по просьбе какого-то знакомого, и печать, оказывается, принадлежала ему. И этот человек – профессор Николаев. Он не пришел в музей на встречу с нами, потому что был уже мертв.
Зоя внимательно слушала Филиппа.
– Я как раз хотела тебя спросить, как ты оказался в музее. Да, теперь все ясно. Значит, он хотел и тебе что-то рассказать, и я уверена, что речь о печати!
– Похоже, что да. Ты знаешь, откуда у него появилась эта печать?
– Нет.
– Видимо, он узнал что-то важное, – задумчиво сказал Филипп, глядя в окно. – Поэтому он встретился с тобой и попросил сохранить печать. Потом он написал мне записку и попросил прийти в музей, чтобы там поговорить.
– Ты хочешь сказать, что его, возможно, убили из-за этой печати? Из-за того, что он узнал? – тихо произнесла девушка.
Филипп кивнул.
Несколько секунд они сидели в тишине.
Филипп подумал про Саблина, про Орден Врил и татуировку профессора, которую он никогда раньше не замечал. Чем же на самом деле занимался профессор?
«Но он был очень любезный, спросил не надо ли мне помочь, ведь я была с сумками, на какой этаж мне и в какой квартире я живу, пожелал приятного дня. Очень интеллигентный мужчина, очень.» – вдруг вспомнил он слова Марии Степановны и безумная идея осенила его.
Филипп подбежал к шкафу, открыл ящик и начал там рыться, вытащив через мгновение отвертку, а затем выскочил из квартиры и пешком сбежал на первый этаж к почтовым ящикам. Зоя поспешила за ним.
– Что случилось? – запыхавшись, спросила она.
– Хочу проверить одну догадку.
Он просмотрел номера всех почтовых ящиков и нашел нужный.
– Какую догадку?
– Утром я встретил соседку, которая рассказала мне, что видела, как кто-то положил мне записку в почтовый ящик. Теперь ясно, что она видела профессора.
– И что?
– Также она видела неизвестного в мотоциклетном шлеме. И я тоже его видел. Он пытался вскрыть мой ящик и вытащить записку профессора. Видимо, чтобы я не пришел к нему на встречу в музей, понимаешь?
Зоя кивнула.
Филипп вставил отвертку в щель дверцы почтового ящика и начал его вскрывать.
– Что ты делаешь? – шепотом воскликнула Зоя, – Чей это ящик?
– Я уверен, что профессор тоже заметил мотоциклиста, который за ним следил. И, я думаю, он не положил в мой ящик все, что хотел.
– В каком смысле – все, что хотел?
– Соседка вскользь сказала, что профессор спрашивал ее о номере ее квартиры. Зачем ему это делать, если он пришел положить записку в мой почтовый ящик?
– Ты думаешь, он что-то положил и в ее ящик?
– Да, я думаю, чтобы мотоциклист не догадался, он положил что-то в ее ящик, так как понял, что соседка меня знает, – Филипп с силой работал отверткой.
– Но этот мотоциклист тоже мог слышать, как профессор интересовался номером квартиры соседки, и все-таки догадаться?
– Мог, а мог и не слышать. Сейчас проверим, – в этот момент почтовый ящик Марии Степановны открылся. Филипп заглянул в него, засунул руку и вытащил сложенный пополам лист бумаги.
Зоя удивленно дернула бровью.
– Я был прав! – Филипп улыбнулся.
Они вернулись в квартиру.
– Это может быть не от профессора, – сказала Зоя, – Это может принадлежать соседке!
Филипп развернул лист, – Не думаю.
– Что там? – Зоя с любопытством смотрела, как Филипп читает.
– Здесь какой-то текст. И он явно не принадлежит соседке, – сказал Филипп и прочитал его вслух.
«Сокровище скрыто калду по велению Повелителя Ветра.
Тысячи лет оно блуждало по свету.
Место его ярко и посвящено чужим богам-спасителям,
А путь высечен в камне, что находится в последнем Доме Великого Царя,
Который стоит у истоков реки, что берет начало у Великих Гор сына Повелителя Ветра.
Ступай к Владычице Воздуха и следуй по знакам трижды.»
– Что это значит? – удивленно спросила Зоя.
– Я думаю, это текст с печати, переведенный профессором.
– Почему ты так думаешь?
– Вчера я рассматривал печать, и пару символов смог перевести. Очень похоже на этот текст.
– Но, что он значит? Какая-то галиматья.
– Да, пока мало что понятно, – Филипп перечитывал текст еще раз, и еще раз, размышляя, – Но одно точно – профессор хотел положить этот текст мне, но мотоциклист его спугнул, он вынул текст из конверта и положил его в ящик соседки.
– Может ты и прав. Но что там написано? Может быть, профессор не точно перевел?
– Сомневаюсь, профессор был специалист по древним языкам, думаю, перевод точный. Тут дело в другом. Мало перевести, надо уметь трактовать.
– Должен быть смысл, – сказала Зоя.
– Должен, – повторил Филипп.
Филипп задумчиво перевел взгляд с девушки на стопки книг, лежащих на столе.
– Есть один человек, который сможет нам помочь.
– В трактовке?
– Да.
– Кто? – с надеждой в голосе, спросила девушка.
– Мой дядя.
– Твой дядя? – недоверчиво переспросила Зоя.
– Да, он в некотором роде тоже специалист по древним языкам.
– Так что же мы ждем? Надо поехать к нему! – воодушевленно сказала Зоя.
– Я не уверен, что нам надо влезать в это, Зоя. Ты же понимаешь, что профессора, скорее всего, убили из-за этой печати, из-за этого перевода?
– Да, но никто не знает, что перевод у нас!
– Но они знают, что у нас печать, – Филипп положил лист бумаги и конверт на стол, – Это опасно. Может быть, отдать печать в полицию Саблину?
– Саблину? – повторила Зоя.
– Это следователь, который работает над делом об убийстве профессора Николаева.
– Нет. Я хочу все выяснить, – Зоя была полна решимости, – Я не прошу тебя идти со мной. Если ты откажешься, я пойму. Ты не хотел в этом участвовать, это я тебя втянула. Давай, действительно, я возьму печать и исчезну. Просто дай адрес дяди, или я могу найти другого специалиста через институт.
– Подожди! Ну, хорошо. Я пойду с тобой. Профессор, я думаю, хотел и мне рассказать о печати, значит я тоже в это вовлечен, так или иначе, – Филипп одел пиджак и положил в карман печать и листок с переводом.
– Идем?
– Да, – Зоя кивнула и улыбнулась.