Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели

Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели
Автор книги: id книги: 1130931     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 149 руб.     (1,62$) Купить и читать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Прочая образовательная литература Правообладатель и/или издательство: Сибирский федеральный университет Дата публикации, год издания: 2014 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-7638-3138-2 Возрастное ограничение: 0+

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Рассмотрены проблемы межъязыкового перевода и гармонизации современной терминологии брендинга в условиях доминирования английского языка. Определены особенности взаимодействия английских, русских и китайских контактных элементов в области брендинга, разработан универсальный алгоритм диагностики терминосистем посредством категориальной дихотомии симметрия-асимметрия. Адресована широкому кругу специалистов, занимающихся проблемами социолингвистики, контактологии, терминоведения, переводоведения, а также студентам, магистрантам, аспирантам лингвистических и экономических специальностей. Всем, интересующимся проблемами перевода научно-технических текстов.

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели
Подняться наверх