Читать книгу Tierra Santa. Легенда испанского хэви-пауэра - Елена Kalistka Тяжеляк - Страница 2
Введение
ОглавлениеВсегда интересно работать с группами, которые не особо известны в России, и о которых не так много информации на русском языке.
Ведь это так занимательно – по крупицам собирать информацию о какой-нибудь группе или о музыканте, о котором мало кто еще знает в нашей стране. Всегда очень приятно чувствовать себя первооткрывателем, первопроходцем, поэтому каждая моя статья – это своего рода мини-исследование, в которое я вложила маленькую частичку своей души.
Я ни в коем случае не считаю себя гениальным переводчиком (я – ужасный переводчик, если честно)), рецензии я тоже пишу достаточно посредственные… Но моя главная цель – это не продемонстрировать публике свои знания и таланты, а привлечь внимание слушателей к конкретной группе или исполнителю, поделиться с другими той уникальной информацией, которой владею я сама… В конце концов, мной просто движет желание быть полезной всему металлическому сообществу…
За последние полгода я провела очень масштабную работу. На самом деле я уже давно собиралась это сделать, но все как-то руки не доходили.
Изначально была цель – просто переписать рецензии на альбомы испанской команды Tierra Santa, которые мне нравятся больше всего, но весь процесс пошел так стремительно и так гладко (то, что я переписывала некоторые рецензии раз по пять, это не считается)), что я даже не заметила, как у меня получилась мини-книга о группе.
Мне очень хочется верить в то, что эту работу я все-таки проделала не только для себя лично. Надеюсь, эта информация еще кому-нибудь пригодится.
Мной было найдено и систематизировано огромное количество малоизвестных фактов, некоторые из которых еще нуждаются в дополнительной проверке, в частности, я не знаю точные даты выхода первых четырех альбомов. Так что, пробелов осталось еще много, и данная работа должна быть в обязательном порядке продолжена.
Тем, кто более-менее владеет испанским, очень советую ознакомиться с официальной биографией группы «Viviendo un sueño», которую написал известный рок-журналист, двоюродный брат одного из основателей группы, Роберто Гонсало (и по совместительству барабанщик) Франсиско Гонсало Кастильо.
Структура работы
Введение.
I. Хронология событий истории группы Tierra Santa – своего рода календарь наиболее важных дат и событий в истории коллектива.
II. Приложения.
– Краткий обзор альбомов, в записи которых Анхель Сан Хуан принимал гостевое участие.
– Интервью: эти переводы я когда-то делала лично для себя, поэтому они, разумеется, любительские, но, тем не менее, данные материалы, несомненно, помогут вам узнать участников группы как личностей и составить о них определенное мнение.
– Из интервью с лидером Tierra Santa – Анхелем Сан Хуаном: «Я считаю, что жизнь без денег скучна».
– Из интервью с Анхелем Сан Хуаном (Tierra Santa).
– Из интервью с Анхелем Сан Хуаном.
– Участники Tierra Santa: «На самом деле мы никогда не распадались». Из интервью с Анхелем Сан Хуаном (вокал, гитара) и Роберто Гонсало (бас).
– Из интервью с Роберто Гонсало, басистом Tierra Santa.
– Из интервью с Роберто Гонсало.
3. Статьи.
– Анхель Сан Хуан: «Мое имя будет легендой».
– «Легенда о легендах», или сколько раз в текстах песен Tierra Santa встречается слово «легенда» («Leyenda»).
– Краткий обзор видеоклипов группы Tierra Santa
– Десятка лучших баллад испанской команды Tierra Santa.
– Мотивы и образы Священного писания в лирике Tierra Santa.
– Испанцы Tierra Santa – короли каверов.
– Tierra Santa и Ария: испанская и русская версии Iron Maiden.
4. Рецензии: часть рецензий была написана уже достаточно давно, и я их просто немножко подредактировала.
Ни в коем случае не поймите меня неправильно, я не хвастаюсь. Просто так странно получилось, что, по ходу, я – первый и единственный человек, который захотел написать рецензии на альбомы данной команды.
Нигде в интернете мне рецензии на Tierra Santa на русском языке не попадались, на английском и даже на испанском их тоже не так много. Приходилось все писать, что называется, с нуля, сугубо по собственным внутренним ощущениям. Конечно, мои рецензии далеко не гениальны, и если бы я их писала прямо сейчас, то, конечно, многое бы в них изменила и дополнила, но мне бы очень хотелось верить в то, что мой первый, пусть и не очень удачный опыт, сподвигнет других людей на написание рецензий на диски этой группы, о которой на нашем родном языке крайне мало информации.
– Рецензия на демо Privacy (Tierra Santa) «Privacy» (1993)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Medieval» (1997)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Legendario» (1999)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Tierras de leyenda» (2000)
– Рецензия на DVD Tierra Santa «Cuando la Tierra Toca el Cielo» (2001)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Sangre de reyes» (2001)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Indomable» (2003)
– Рецензия на концертник группы Tierra Santa «Las mil y una noches» (2004)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Apocalipsis» (2004)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Mejor morir en pie» (2006)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «1997—2007».
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Caminos de fuego» (2010)
– Рецензия на бокс-сет Tierra Santa «Medieval & Legendario» (2012)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Mi nombre será leyenda» (2013)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Esencia» (2014)
– Рецензия на альбом Tierra Santa «Quinto elemento» (2017)
– Рецензия на концертник Tierra Santa Gillman Fest (2018)
5. Вольные переводы текстов песен «Una juventud perdida» и «El amor de mi vida» – ну, это уже мое личное творчество и моя собственная интерпретация творчества Анхеля и Ко.
6. Мои рецензии, переведенные на испанский язык:
– Reseña del álbum de Tierra Santa «Sangre de reyes» (2001)