Читать книгу Лунный мир МагДконов - Елена Магинская - Страница 7
Глава 7
ОглавлениеУ дверей комнаты я ещё раз поблагодарила своего помощника и вошла внутрь.
– Пришла, – констатировала девушка, и в её глазах снова вспыхнул интерес. – Откуда ты взялась? Не припомню, чтобы после завершения вступительных экзаменов кого-то принимали в академию. Тебя взяли за выдающиеся таланты?
На этот вопрос я промолчала, лишь только пожала плечами.
– Интересная заявочка. – Девушка многозначительно хмыкнула. – Хорошо, начнём с простого. Какой магией ты обладаешь? Анимагия? Алхимия? Боевая магия? Зельеварение? Некромантия? Магия иллю…
– Бытовая, – произнесла я, прервав перечисление всех видов магии.
О своём новом даре я решила пока не говорить. Во-первых, меня об этом попросил лично ректор Эрбинский, во-вторых, я ещё не знала, что за сила просыпается во мне.
– Быто… Что? – Девушка оборвала себя на полуслове и непонимающе уставилась на меня. – Тебя взяли в престижную академию с бытовой магией?! Почему поселили ко мне? Не понимаю, при чём здесь бытовая магия, если в этом здании проживают адепты, владеющие тёмной магией.
– Возможно, у «светлых» просто не оказалось свободных мест? – Мне пришлось озвучить версию Ветта и снова пожать плечами. А спустя секунду я почувствовала прикосновение чужой силы и мысленно усмехнулась. Какой бы магией ни обладала моя соседка, она не распознает мой новый дар, если я сама не продемонстрирую его.
– Бытовая, – кивнув, подтвердила она. Постояла несколько минут и решила задать новый вопрос. – Хорошо, пусть будет бытовая, – согласилась она. – Но как ты попала сюда? В академию имени Рулзериха? По знакомству?
– Нет, сама пришла.
– В смысле – пришла? Подошла к воротам, произнесла заклинание типа: «Сим-сим, откройся», а они раз – и открылись перед тобой? – Девушка рассмеялась, по всей вероятности, представив эту картинку в своём воображении.
– Ну, вроде того. Правда, перед этим мне пришлось активировать руны на воротах.
– Самой?! С помощью бытовой магии?! – Она снова засмеялась, однако, поняв, что я говорю серьёзно, уставилась на меня, вытаращив глаза и приоткрыв рот. – Ничего не понимаю. – Девушка вновь окинула меня взглядом и пожала плечами. – У тебя какая-то неправильная бытовая магия. Ну ладно, потом разберёмся. Сейчас устраивайся, и пойдём на ужин, но прежде познакомимся. Меня зовут Кэти. Кэти Хэйлидская.
– Очень приятно, а я Делия Гуррич.
– Мне тоже приятно познакомиться с тобой. С девушкой, которая сама открыла ворота! Круто! За всю историю академии магии, насколько я знаю, они ещё ни разу не распахнулись сами по себе. – Она улыбнулась. – Ладно, не буду тебе мешать. Устраивайся.
Я тут же принялась убирать свои немногочисленные вещи в шкаф. Когда они благополучно скрылись в нём, я прошла в ванную комнату. Умылась, наскоро причесалась гребнем, который подарила мне матушка, и взглянула на своё отражение в зеркале. На меня смотрела немного уставшая, но счастливая девушка. Мечта, к которой я так стремилась, начала осуществляться. Первая ступенька, назовём её деревянной, пройдена: меня приняли в академию. Теперь нужно постараться и пройти ещё много ступеней, чтобы достичь желаемой цели. Я подмигнула своему отражению и вернулась в комнату.
– Готова? – Кэти окинула меня внимательным взглядом.
«По сравнению с дорогой одеждой Кэти, моё скромное платье выглядит невыразительно и скучно, и сейчас моя соседка непременно скажет об этом», – подумала я, вспомнив недовольные реплики в мой адрес от подруги Лиама. Я нисколько не сомневалась в том, что та красивая блондинка была его девушкой.
– В таком случае пошли ужинать, – сказала мне Кэти, и мы вышли из комнаты.
На улице смеркалось. Необычные уличные фонари в форме шара, наполненные магическим светом, таинственно мерцали в вечерней тишине, освещая ухоженные дорожки, вымощенные белым камнем.
– Делия, ты же понимаешь, что нападок тебе не избежать, – заговорила со мной Кэти.
Я сразу поняла, что она имеет в виду. Мою слишком явную, сразу бросающуюся в глаза, вопиющую бедность. Но не удержалась от вопроса:
– Это потому, что я новенькая? – Я взглянула на соседку по комнате.
– Зачем спрашиваешь, если знаешь ответ? – Кэти окинула меня взглядом с головы до ног.
Я сделала вид, что не заметила её оценивающего взгляда, и только выше подняла голову и расправила плечи.
– Мне нечего стыдиться, – добавила я спустя секунду.
– Тебе, возможно, и нет, а вот им, – она кивком указала вперёд, – им будет стыдно…
– …учиться рядом с такой, как я, – закончила я её мысль.
– Не обессудь за прямоту, но ты бедна, да и твоя бытовая магия – прерогатива прислуги.
– А как же ты? – Я снова взглянула на соседку. – Мне показалось, что тебе не стыдно идти рядом со мной. Или только показалось?
– Меня не волнует их мнение, у меня есть своё. К тому же я слишком богата, чтобы плясать под их дудку.
– Выходит, мне повезло с соседкой. – Я улыбнулась Кэти.
– Держись меня, и всё будет хорошо, а непонятливым индивидуумам преподадим хороший урок. – С её руки сорвался огненный шар. Поднявшись ввысь, он полетел рядом с нами, словно охраняя нас от невидимых насмешников, любителей выставить кого-нибудь в неприглядном свете. Перед входной дверью Кэти сделала взмах рукой, и огненный шар рассыпался искрами.
– Пришли. – Моя соседка открыла дверь, и мы вошли в просторный вестибюль здания.
– За мной, – скомандовала она, ведя меня по длинному коридору, ярко освещённому магическими светильниками.
В большой и светлой столовой было шумно, людно и весело. Наверное, не ошибусь, если скажу, что мы оказались в излюбленном месте встречи адептов разных факультетов академии, а возможно, и преподавателей. Студенты небольшими компаниями сидели за столиками, что-то обсуждали, делились информацией и новостями. Одного взгляда хватило, чтобы понять, что столовая разделена на три квадратных прямоугольника. Наибольшую область занимали младшие курсы, среднюю – старшекурсники, меньшая часть предназначалась преподавателям. Мы с Кэти взяли подносы и встали в очередь.
– Выбрала? – поинтересовалась у Кэти розовощёкая женщина-повар, ловко раскладывая еду по тарелкам.
– Да. Мне салат, мясное ассорти, чай с ежевикой и булочку с яблоками.
Получив свой ужин, Кэти отошла чуть в сторону, дожидаясь меня.
– Добрый вечер! – вежливо поздоровалась я с поваром и быстро перечислила желаемые блюда, боясь захлебнуться слюной от убийственных запахов. Сегодня я ещё не ела.
Не прошло и минуты, как картофельное пюре, телятина, салат, чай и аппетитная булочка с корицей перекочевали на мой поднос.
– Спасибо, – поблагодарила я её.
Она пожелала мне приятного аппетита и обратилась к следующему адепту. Я подошла к Кэти, держа в руках поднос с аппетитно пахнущим ужином.
– За мной, – снова скомандовала Кэти, кивнув мне.
Мы дошли до свободного столика у стены и разместились лицом к залу.
– Вкусно пахнет. – Я взяла в руку вилку.
– Проголодалась?
– С утра ничего не ела, точнее, со вчерашнего вечера, – призналась я, оглядев зал.
– Отныне вкусный завтрак, сытный обед и ужин будут по расписанию каждый день. Детей аристократов здесь хорошо кормят, – обрадовала меня Кэти.
Кивнув ей, я начала есть, продолжая разглядывать зал. Столовая впечатляла настенной живописью на тему легенд о великих магах, среди которых наверняка были преподаватели и лучшие вчерашние выпускники академии. Здесь было много растений в деревянных кадках и цветов в горшках. Зелёные «заросли» добавляли нотку природы и создавали приятную атмосферу.
Внезапно зал на какое-то время погрузился в тишину, словно кто-то поставил магический полог, отсекая посторонние звуки. Мой взгляд следом за взглядами адептов, находящихся в столовой, переместился на вход. Вилка замерла у рта, и я с нескрываемым интересом принялась рассматривать пару, вошедшую в зал. Уверенной походкой они прошли к раздаче, а я никак не могла оторвать глаз от Лиама.
– О, старшекурсники пожаловали. Лиам со своей невестой Корнелией.
– Невестой? – несколько удивлённо переспросила я.
– Ага, они вместе с первого курса. Прекрасная пара. Оба красивые и богатые, единственный минус – в характере невесты. Весьма стервозная девушка. Ведьма и королева академии в одном лице. Не вздумай перейти ей дорогу. Лиам красавчик, лучший парень в академии и сын ректора Эрбинского. Корнелия очень ревнива и не терпит соперниц. Заметит твой интерес к нему, со свету сживёт. Впрочем, вряд ли она станет ревновать тебя к Лиаму. Ты девушка хоть и красивая, но бедная. Не пара ему.
– Не пара, – согласилась я, подавив в себе горький вздох. – А что он? Его всё устраивает?
– Наверное. По крайней мере, никого больше из девушек не выделяет. Сфокусирован на учёбе и на своей злобной королеве.
– Кэти, откуда ты всё знаешь?
– Слухом земля полнится.
– Или же в академии все играют в одну очень весёлую, захватывающую игру, то есть сарафанное магическое устройство. – Я виновато улыбнулась, вспомнив ворота и свой поступок, о котором уже знали все преподаватели академии.
Лиам, заметив, что я смотрю на него, приветливо улыбнулся и кивнул мне. Я нисколько не сомневалась, что улыбка предназначалась исключительно мне. По всей вероятности, он вспомнил недавний инцидент на лестнице, и несмело улыбнулась ему в ответ.
– Это он нам?! – Кэти удивлённо уставилась на меня.
Корнелия, проследив за взглядом своего жениха, наклонилась к его лицу и что-то прошептала. В ответ тот только пожал плечами, но взгляд не отвёл, а продолжал смотреть в нашу сторону. Девушка снова склонилась к нему и уже в довольно резкой форме выразила своё недовольство. Парень встал из-за стола и направился к выходу. Проводив его взглядом, Корнелия принялась пожирать меня своими ненавистными глазами. Спустя пару минут она встала и двинулась по залу неспешной кошачьей походкой. Подошла к столику, за которым сидели адепты младших курсов, и, указав взглядом на меня, что-то произнесла приказным тоном.
– Приготовься к подлянке, – хмыкнула Кэти.
Покачивая бёдрами, Корнелия вернулась за свой столик. Взяла в руки чашку, сделала глоток напитка и усмехнулась в ожидании бурной сцены.
– Когда и где ты успела перейти ей дорогу? – Соседка не спускала с меня удивлённых глаз.
– Я же не кошка, чтобы переходить ей дорогу, и даже не помышляла участвовать в игре под названием «Как навлечь на себя гнев и недовольство великой королевы». – Я пожала плечами.
«Что Корнелия имеет против меня? Лиам даже не вспомнил девочку из городка Дупож и только из вежливости помог мне собрать учебники, когда я ненароком налетела на него. Или же королеву не устраивает мой статус? Впрочем, почему её не устраивает мой статус? Не спорю, я из обедневшего рода, но всё же леди».
Я вдруг вспомнила, как Лиам в то далёкое лето обращался ко мне. Он называл меня не иначе как «леди Лия», и это обращение звучало из его уст настолько убедительно, что я верила ему.
Мы уже собирались встать из-за стола, когда я услышала раздражённый девичий голос.
– С каких это пор наша престижная академия стала проходным двором? Принимают всех подряд и без разбора. Кто скажет, что забыла здесь прислуга со своей бытовой магией? – Она посмотрела на меня с явным презрением.
В зале на какое-то время снова воцарилась тишина, и несколько заинтересованных взглядов остановились на мне.
– О, намёк на превосходство. – Кэти забавно хмыкнула.
– Скорее имитирует перед начальством бурную деятельность. Пусть стараются, раз им это нравится, – усмехнулась я, пожав плечами.
В этот момент вернулся Лиам. Он подошёл к столику, за которым сидела Корнелия, взял её за руку и решительно вывел из зала.
Проводив их взглядом, Кэти посмотрела на меня:
– Нам тоже пора.
Мы встали из-за стола, сгрузили пустую посуду на подносы, подхватили их и отнесли к раздаче, поставив на подсобный стол.
На выходе из столовой нас нагнал Ветт. Его тёмно-серые глаза сверкали холодным огнём.
– Я только что вошёл, – сообщил он. – Делия, не обращай внимания на марионеток Корнелии. К сожалению, слабохарактерные натуры, не имеющие собственного мнения, просто находка для кукловода.
Я чуть заметно кивнула.
– В любом случае я всегда к вашим услугам. – Он ободряюще подмигнул мне.
– Спасибо и хорошего вечера. – Я улыбнулась ему в ответ.
– Завтра увидимся, – пообещал он, отсалютовав нам рукой.
– Приятного аппетита, – пожелала Кэти, глядя ему вслед. – Ого, каков парень, оказывается, не все идиоты. Есть в этом мире и здравомыслящие люди.
Мы с Кэти переглянулись и дружно хмыкнули.
На улице заметно потемнело и похолодало. Прибавив шагу, мы поспешили в тепло.
– Давай рассказывай, что произошло? – В голосе моей соседки послышались заговорщические нотки. – Ты здесь всего лишь один день, но уже умудрилась настроить Корнелию против себя.
Мне пришлось коротко рассказать ей о том, как, благополучно спустившись по лестнице с грудой книг, я завернула за угол коридора и налетела на Лиама, который шёл с девушкой. Парень не растерялся и успел применить магию. В итоге падающие учебники просто зависли в воздухе. Он собрал их и отдал мне. Я не стала рассказывать, что знала его ещё до академии. Это было давно, к тому же Лиам не вспомнил меня.
– Теперь понятно, – сказала Кэти. – Лиам проявил порядочность и тем самым вызвал в королеве кровожадную ревность.
– Похоже на то. Но это её проблемы.
– К сожалению, свои проблемы она решает за счёт других.
– Но так не должно быть, – возмутилась я.
– А кого это волнует. Королева установила свои правила и порядки.
– Лиам, он же не такой, как она.
– Откуда тебе знать, какой он? – Кэти усмехнулась.
Я промолчала.
«Действительно, откуда мне знать? – подумала я. – Прошло столько лет. Он изменился, как, впрочем, и я».
– Кто первый в душ? – Кэти скользнула взглядом по моему уставшему лицу и с пониманием кивнула. – У тебя сегодня был насыщенный день, так что вперёд, а я пока почитаю учебник.
– Спасибо, я быстро, – пообещала я, взяла чистое бельё и поспешила в ванную комнату.
Выйдя из душа, я высушила магией волосы, навела порядок в ванной, вытерев насухо поверхности, и легла в кровать. Закрыла глаза и принялась прокручивать в голове сегодняшний день, щедро наполненный событиями. Я запрещала себе думать о Лиаме, но его образ никак не хотел выходить из моей головы. Я снова и снова вспоминала то далёкое лето и четырнадцатилетнего паренька, создающего огненных бабочек и маленьких огнедышащих драконов. Как и обещал, Лиам создавал их, и они летали над нашими головами, плюясь огнём и жаром. Я не заметила, как уснула. Мне снилось детство, снились поместье леди Гесионы и сад, в котором я впервые встретилась с Лиамом. Мы сидели в нашем укромном уголке, а вокруг нас кружил рой огненных бабочек. Я звонко смеялась, пытаясь поймать их, а Лиам с присущей ему необычной нежностью смотрел на меня. Мне нравилась его улыбка. Мне нравилось в нём всё: его тёмные глаза, манящие губы и фигура, восхищающая всю женскую половину академии. Но то время ушло. Я должна перестать думать о нём, так как отныне в моих мыслях только учёба.