Читать книгу Босс на всю голову - Елена Макарова - Страница 4

4 глава

Оглавление

Уже стемнело, когда я выбежала из главного входа «Orlov Group», чтобы успеть на маршрутку. Потом коротала часовую поездку в метро книгой – бестселлер, рекомендованный мне консультантом в магазине. Мне обещали светлую историю и море позитива, но пока героиня только и делал, что плутала в темноте.

Объявили мою станцию, и я уже предвкушала, как прогуляюсь до дома по заснеженной аллее. Украшенный гирляндами город на каждом шагу нашептывал о предстоящем празднике.

Вдыхала морозный воздух, слушала скрип снега под ногами, разглядывала яркие витрины магазинов и наблюдала за спешащими в последний момент купить подарки людьми. Новый год всегда был моим любимым праздником. Самые свелые воспоминание о родителях связано именно с ним.

Дома на скорую руку приготовила ужин, и, конечно же, не позабыла об угощении для Морковки. Усадила пушистого друга рядом на диван, где он с задорным хрустом уминал лист салата, и, включив сериал, сама принялась за еду.

Этот вечер мало чем отличался от многих других. Кому-то он может показаться ужасно скучным, а я – отчаянно одинокой. Но меня никогда не окружала большая шумная семья. Ни в школе, ни в институте я далеко не душа компании, чтобы обзавестись компанией друзей. Так что после смерти бабушки мое одиночество казалось вполне закономерным и совершенно не пугающим меня. Некоторые люди по натуре одиночки, наверное, я одна из них.

Хотя я лукавлю, описывая себя абсолютно одинокой. Если в четыре часа утра тебя будет телефонный звонок и радостный голос в трубке, то можно сказать, что хотя бы один верный друг у тебя есть.

Сонными глазами я едва различала изображение на телефоне, но одного манерной речи достаточно, чтобы я без труда узнала Сашку. Ой простите, Алекса, как теперь он себя называет.

– Хай-хай-хай! Это Нью-Йорк и он, твою мать просто оху****! – динамик буквально вибрировал в мой руки от такого напора. Зато я сразу взбодрилась и окончательно проснулась.

– Ты знаешь сколько сейчас времени?– хотя прекрасно знала ответ: ему наплевать. Эгоцентрик. И почему я с ним дружу?

Он взмахнул головой, тем самым поправляя упавшее на лоб длинную челку. Похоже, решил полностью вжиться в образ ньюйоркца и придерживается последним модным тенденциям. И когда он начал носить очки? Разве у него не отличное зрение?

– Если я уже успел побывать в Старбаксе, значит утро, – повертел перед камерой фирменным стаканчиком.

– У нас вообще-то разные часовые пояса, – сонно пояснила. Он конечно в курсе, но когда это останавливало от звонка посреди ночи? – Мне завтра, то есть уже сегодня, на работу.

– Бросай ее к чертовой матери! – пригубил кофе.

Я и окажусь на улице, если буду следовать советам этого безумца.


– А на что мне жить?

– Приезжай ко мне, – мгновенно нашел решение, и без тени смущения предложил: – Станешь моей содержанкой.

За долгие годы дружбы я научилась различать, когда Сашка говорит серьезно, а когда придуривается. И сейчас он не шутил. В плане финансов он вполне мог себе позволить оплатить мне переезд в США, поселить в свою нью-йоркскую квартиру, претендуя только лишь на роль друга, и не заморачиваясь о том, как все это выглядит со стороны. Зато меня сильно бы смущало мое положение.

– Я польщена честью стать твоей любовницей, – печально вздохнула, – но я люблю другого.

– What the fuck?! – взвизгнул так, что динамик задребезжал. – И кто он? Мышка, ты сидишь затворницей дома, где ты могла найти себе мужика? Только не говорили, что влюбилась в босса, которому прислуживаешь?!

– Орлов!? – меня такое предположение тоже привело в недоумения. Я и Орлов? Вместе? Да скорей вода превратится в вино, и реки потекут вспять. – Заводить романы на работе не профессионально.

– Иногда мне кажется, что ты уже родилась старой, – устало вздохнул.– Как можно быть такой?…

– Какой? – обиженно нахмурилась, готовясь услышать нечто неприятное. Сашка вполне мог сказать горькую правду в лоб, не щадя чужих чувств.

– Зашоренной, – ради меня даже подобрал менее оскорбительное слово. – Так в кого ты там влюбилась, если не в босса? – продолжил расспрашивать.

Я отложила телефон и исчезла из вида. Вернулась обратно уже со своим “любимым”.

– Вот он, единственный мужчина в моей жизни, – усадила Морковку на колени, поглаживая встревоженное животное. – Ты посмотри, какие у него усы. Ну не красавец?

Тут же раздался истеричный смех Сашки:

– Кончай это зоофилию и переключайся на настоящих мужиков.

– Всему свое время, – отделалась стандартной отговоркой, чтобы не стать жертвой купидона по имени Александр. Он любил устраивать чужую личную жизнь.

– Хватит уже разговаривать бабушкиными присказками, – не на шутку разозлился, – у тебя давно своя голова на плечах!

Разбудил среди ночи, выговаривает мне. Я, в конце концов, дома, отдыхаю, а не на работе, чтобы терпеть головомойку.

– И она подсказывает, что пора послать тебя куда подальше и ложиться спать, потому что уже через три часа мне ставить на работу.

– Зануда!

– Пока, – проигнорировала его выпад, не давая повода продолжить разговор.

– Спишемся! – угрожающе предупредил, что не отстанет от меня с этой темой.

– Не надо писать мне, когда я на работе! – я и так переворачиваю все вверх дном, а его шутливые послания, только усугубят ситуацию.

– А ты запрети мне, Мышка, – ехидно рассмеялся.

– Я добавлю тебя в черный список! – кричала на экран, но Сашка заблаговременно завершил звонок и моя угроза осталась не услышанной. Злобный Гринч, а не друг. Похититель спокойного сна.

Мне все-таки удалось еще немного поспать и не опоздать на работу, опередив шефа буквально на пару минут. Думаю, от него не скрылось мое тяжелое дыхание, как у загнанной лошади, когда он вошел в приемную. Я лишь надеялась, что он не видел того, как я узнав его со спины еще в холле, бросилась ко второму входу; стремглав взлетела по лестнице и, как подобает примерному сотруднику, встретила начальника на своем рабочем месте.

Максим Викторович поприветствовала меня лишь кивком головы и молча прошел в кабинет. Не стоит и говорить, что в последние дни он был сам на себя не похож,что не осталось незамеченным и другими.

Через пару дней после визита Элины в компанию явился еще один незваный посетитель. Насколько я знаю, для Орлова не свойственно приносить личные проблемы на работу и тем более принимать в офисе членов семьи. Для них он отводил отдельную часть жизни, обычно скрытую ото всех. Скорей всего и от Элины, поэтому она так желала того обеда с семейством Орловых. Она стремилась попасть в этот его мир, но он, видимо, не впускал.

В отличии от Элины я уже успела познакомиться с Орловым-старшим, и вызвать у него симпатию, причем не прикладывая к этому абсолютно никаких усилий.

Отец и сын были совершенно не похожи – ни внешне, ни подачей, ни манерой держаться с людьми. Виктор Орлов никогда не носил звание гендиректора «Orlov Group», не основывал фирму, не развивал и не наращивал ее потенциал. Все эти заслуги принадлежали сыну.

До недавнего времени Орловых нельзя было назвать состоятельными: глава семейства всю жизнь проработал рядовым рабочим и довольствовался тем, что имел. А вот Максим Викторович оказался более амбициозным и целеустремленным.

И глядя на Орлова-старшего, стоящего передо мной в приемной, я никак не могла соотнести этого одетого дорого, но совершенно несуразно, добродушного вида мужчину и солидного и сдержанного во всем Максима Викторовича.

– Лиличка, – он потянулся ко мне через стол, хватая за руки, будто мы чуть ли не родственники. – Как у тебя дела? Как работа? Максим не сильно тебя нагружает, а то я с ним поговорю?

Его дружелюбие и неподдельная забота обо мне сначала удивляли (мы же совершенно посторонними друг другу людьми), но потом я приняла странности мужчины как данность. Решила, что он человек совсем иного склада характера, как говоря, из другого теста, нежели те официозные люди, к которым я успела привыкнуть, работая в компании.

– У меня всё отлично, Виктор Алексеевич, – улыбалась, пока тот самозабвенно продолжал трясти меня за руки.

– Это хорошо, – кивал, будто хвалил за то, что я выросла такой умницей и красавицей. – А как Максим?

– Думаю, что у него какие-то проблемы, – не стала скрывать свои подозрения.

Он выпустил мои ладони и в одночасье стал серьезным, от былой теплой улыбки не осталось и следа.

– Серьезные? – прищурился.

– Мне неизвестны подробности, – стало неловко, что не могла сказать что-то обнадеживающее.

– Но ты уж помоги ему, Лиличка, – так по-детски искренне попросил, что я не смогла отказать, хотя вряд ли могла быть полезной в данной ситуации.

– Я постараюсь, – а сама потянулась к телефону, чтобы сообщить боссу о визите отца.

Обычно Орлов не выходит встречать посетителей в приемной, а дожидается их в своем кабинете, но в этот раз он изменил своим правилам.

– Отец? – в голосе отсутствовали те раздраженные нотки, что звучали во время незапланированной встречи с невестой. Несомненно, визиту отцу он приятно удивлен. Но радость скоро сменилась тревогой: – Дома что-то случилось?

– Да что у нас может случиться? – отмахнулся Орлов-старший. – Всё хорошо. Мы за тебя волнуемся.

– Давай поговорим об этом в моем кабинете, – предложил Максим Викторович, явно желая укрыться от посторонних глаз и ушей.

Босс на всю голову

Подняться наверх