Читать книгу Краденая любовь - Елена Николаевна Братченко - Страница 2
Глава I
АПСНЫ – СТРАНА ДУШИ
ОглавлениеГагра 2011
Когда чувство одиночества не только не прошло, а стало ещё острее, я написала ему первой, тому, который забрал частичку моего сердца, написала о том, что мне так и не удалось убить в себе это… Если какой-нибудь мужчина чем-то напоминал его, у меня всё ныло внутри, и я боялась убедиться что это не он, панически боялась потерять то чувство, которое охватывало меня при этом. Все мужчины, с которыми я встречалась, только сильнее заставляли меня тосковать по нему. Всё не имело никакого значения теперь, когда я убедилась, что не могу излечиться от этой любви. И в тот же вечер, истосковавшись по нему до чувства щемящей пустоты внутри, я решила написать прощальный роман. Столько всего было, о чём хотелось написать.
Лето окончательно вступило в свои права. Об этом возвещало пение птиц, обжигающие лучи солнца и беззастенчивые мужские взгляды. Любовь витала в воздухе. Слепящая бирюза ясного неба, пронзающая листву вспышками света, и прозрачная лазурь морской воды напоминали об отпуске!
Согласно древней легенде, Господь, сотворив землю и разделив ее между народами, приберёг себе самый живописный уголок её. И лишь прародитель абхазов опоздал к раздаче земель… Тогда Бог поинтересовался, что задержало его в пути, и тот ответил, дескать, не мог оставить пришедшего в его дом гостя! Щедро одарил Господь абхазцев за гостеприимство, отдав им тот кусочек земного шара, что хранил для себя…
На крохотном по мировым меркам пространстве располагается редкая жемчужина, страна Абхазия. В ней собрана настоящая мозаика из контрастов и несоответствий, из интересных пассажей нашего дивного мира: от растрепанных неонового цвета пальм и душистых олеандров морского побережья до холодного мира Снежной королевы, где северный ветер на снежных вершинах Кавказских гор остужает людские души.
Попадая в Абхазию – «Страну души», именно так переводится название Апсны с абхазского языка, вы чувствуете себя так, словно приглашены на безумно важное событие. Подобно Алисе в стране чудес, вы летите вниз по сказочному туннелю, наслаждаясь красотой девственной природы, могуществом моря, очарованием горных озёр, попадая в мир грёз на лужайку цветущих альпийских лугов, питаетесь горным воздухом и наблюдаете, как огненный диск солнца медленно садится за вершины гор, охваченные пламенем багрянца, уходя в ночь и даря ощущение бесконечности времени.
Курортная история колоритной Гагры началась в начале XX века. Родственник царя Николая II деятельный принц Ольденбургский превратил город в изысканный курорт, «русский Монте-Карло». Под его началом были построены дворец, климатическая станция, водолечебница, игорные дома, проведено электрическое освещение и водопровод, проложена дорога к альпийской Гагре, заложен великолепный Приморский парк. Одним из первых культурных и самых авантажных объектов стал дворец принцессы Евгении Ольденбургской, расположенный на склоне горы в районе Старой Гагры. Дворец сохранился, и сейчас в нём находится ресторан «Гагрипш», ставший символом города. Ресторан, купленный принцем Ольденбургским на международной выставке в Париже, в виде деревянного дома с часами, был изготовлен в Норвегии и доставлен в Абхазию в разобранном виде. 9 января 1903 года в «Гагрипше» состоялось торжественное открытие курорта Гагра. Часы на фасаде ресторана до сих пор заводятся вручную из шкафчика, который находится внутри здания. Ресторан «Гагрипш» почтили своим присутствием последний российский император Николай II, генералиссимус Иосиф Сталин, жемчужина оперы Фёдор Шаляпин, писатели: Антон Чехов, Максим Горький, Иван Бунин.
Гагра местные исторически произносят в единственном числе. Приезжие же щеголяют литературными «Гаграми» и сразу выдают себя. С берега неземного уголка Старой Гагры открывается чудесный вид на горы, ущелья и бухту. Райские пляжи упоительного Эдема утопают в субтропической зелени, где царствуют яркие краски, напоминающие японские цветные гравюры: лимонно-жёлтый, густой малиновый, прозрачный гранатовый, глубокий зелёный.
Говорят, давным-давно, много веков назад, охотник подстрелил птицу в высоком небе близ реки Галидзги. Красавец-орел камнем полетел вниз, но, упав в родниковые воды, вдруг с новыми силами взмыл в воздух и улетел. С тех самых пор слава о целебных источниках Абхазии не иссякает, как и её уникальные минеральные ключи.
Их чудодейственная лечебная сила, в сочетании с укутывающим в мягчайший шелк климатом и хрустальным морским воздухом, используется многочисленными санаториями и пансионатами Абхазии. В один из таких санаториев я приезжала отдыхать ежедневно. Санаторий расположен на картинной возвышенности при въезде в Гагру. Он занимает территорию в шесть гектар в парковой зоне с террасами и беседками и располагает собственным просторным пляжем, с которого предстает дивный вид на Гагру как с полотен Моне. Услышать запах трав и деревьев, упиваться волшебными красками бирюзового моря, наблюдать, как огромный янтарный шар солнца садится над морской гладью, а окутанные туманной дымкой горы подходят совсем близко к береговой линии, что может быть лучше этих неподкрашенных даров природы, которые ты жадно глотаешь не в силах остановиться?
Меня всегда манила неведомая новизна, будоражила сознание неизвестность. Моя жизнь напоминала мне аниме – непредсказуемость, всегда сопряжённую с мистерией. Я всегда любила всё, что волнует, что влечёт за собой перемену обстановки, любила новых людей, развлечения и никогда не относилась к категории тех, кто считает, что курортный роман – главный показатель полноценного отдыха. У каждой женщины бывают моменты, когда она хочет насладиться одиночеством. И всё, что мне было нужно – это отключиться от суеты больших городов на тихом уютном пляже: никакой мужской компании, никаких баров, только солнцезащитный крем и дюжина лучших книг для отдыха. И по закону подлости этим планам не суждено было сбыться. Говорят, важные события происходят, когда ты меньше всего их ждёшь: иногда в очереди за хлебом или в ожидании столика в ресторане.
– Вы уже вся красная. Позвольте угостить вас мороженым? – обратился ко мне молодой человек.
Я приподнялась на шезлонге, сняла очки и встретилась глазами с незнакомцем. Его взгляд, словно морской смерч, затягивал в свой зев, не позволяя даже моргнуть.
– Даниил, – представился он, протягивая мороженое, которое было как нельзя кстати.
Принимая солнечные ванны, я настолько увлеклась, желая достичь стойкого и ровного загара, что совсем забыла о времени.
– Ева, – приветливо отозвалась я, с интересом глядя на неожиданно подошедшего парня. – Спасибо за угощение!
– Возможно, это не самое лучшее мороженое, но самое дорогое, какое было здесь, – пояснил он.
– Отдельное спасибо за беспокойство, – поблагодарила я, не отводя глаз. – Я так накалилась, что кусок льда показался бы мне лучшим сортом мороженого.
Даниил улыбнулся и заглянул в глаза.
– Я наблюдал, как вы плаваете. Так грациозно, – произнёс он.
– Может это потому, что я не умею хорошо плавать, потому стараюсь не делать лишних движений, – призналась я.
– Мне так не показалось. Это было так красиво, а вы походили на русалку.
Казалось, дурацкая улыбка не сходила с моего лица.
– Неужели? – удивилась я.
Даниил кивнул в ответ.
– Я подойду чуть позже, когда вы съедите мороженое, – сказал он и одарил многозначительным взглядом. – Приятного аппетита!
– Благодарю, – кивнула я в ответ.
Конечно, я не могла не заметить, как молодой человек наблюдал за мной с момента выхода на пляж. Пока я боролась со своей шляпкой, чтобы не спалиться, его пристальный взгляд сопровождал меня повсюду. Находясь в компании друзей, он ни на минуту не упускал меня из виду. С первого момента знакомства Даниил как божественным ароматом утреннего кофе буквально обволакивал своей энергией. Черты лица четкие и тонкие, словно резко выточенные из горного хрусталя: ввалившиеся щеки, выступающие скулы и омут нежности в глазах, полных жизни, затягивающих в себя с их бездной красок. Я осмотрела его палец в поисках кольца. Обручалка сыграла роль предупреждающего знака, как проезд на красный свет. Как будто у меня перед носом несколько раз разорвалась бомба, и её яркое пламя вспыхнуло перед глазами. – Он женат. – Бум. – Скорее всего, у них есть дети. – Бум-бум. – Всё остальное твоя фантазия. – Бум. – И почему меня это вообще должно беспокоить? В мои планы не входил курортный роман. – Доедая мороженое, я решила, что мне надо срочно искупаться в море, дабы остудить тело и вернуть трезвость ума.
Направляясь в воду, я отметила появление Даниила на пляже. К плавательным трусам и обручальному кольцу добавились очки.
Я решила поплавать подольше, чтобы собраться с мыслями. Даниил менял места наблюдения, но объект созерцания оставался тот же. Достаточно охладившись, я решила выйти из воды и погреться на пляже.
– Вы долго плавали, – отметил Даниил.
– Ага, – дрожащим голосом ответила я. – Я ни в чём не знаю чувства меры: сначала сгорела на солнце, потом переохладилась в воде до синих губ.
– Вы свободны сегодня вечером?
– Я свободна сейчас.
Даниил улыбнулся в ответ, и предложил выпить горячий зелёный чай.
– Идея мне по вкусу. Я приму душ и присоединюсь, – сообщила я.
После душа без волшебного грима с макияжем из солнечного света, придававшего загадочный флёр, с распущенными мокрыми волосами, которые выглядели слегка растрёпанными и в коротком платье, я присоединилась к Даниилу в кафе.
Когда столбик термометра приближается к рекордной отметке, ничто лучше не утолит жажду и не доставит вам большего удовольствия, чем коктейли, но абхазцам об этом неизвестно. Здесь вас не удивят коктейлями, составленными на основе последних тенденций европейского барменского искусства. Их нельзя заказать на пляже или в баре.
Я предложила выпить зелёный чай с бергамотом на брудершафт и перейти на дружеское «ты». Даниил согласился с радостью и смутился, что не предложил раньше сменить официальный тон.
– Ты первый раз в Абхазии? – спросил он.
– Да, – коротко ответила я.
– Откуда родом?
– Из Украины.
– Как впечатления? Нравятся здешние места? – поинтересовался он.
Пожалуй, о впечатлениях, о моём пребывании в Абхазии можно было написать отдельный рассказ, получилось бы хорошее руководство для туристов. Моя подруга, мой же редактор и мучитель в одном лице, порекомендовала мне перед отъездом познакомиться с представителями школы абсурда. Последовав её совету и взяв на отдых книги Хармса и Мамлеева, я поняла, что в них не было необходимости, так как Абхазия – лучший пример абсурда во всём.
Прошло три года с тех пор, как Абхазия объявила независимость. На сегодняшний день в ней отсутствует юридическая защищённость гражданских прав, конфликты разрешаются с помощью огнестрельного оружия, которое есть у каждого жителя Абхазии, у некоторых в наличии даже РПГ (ручной противотанковый гранатомет). Абхазцы – это не нация, а сплошные понты, мир непуганых идиотов. Люди здесь, как дешёвые духи: сначала ты их терпишь, а впоследствии они вызывают приступ тошноты. Они любят отпускать проклятия по любому поводу: одета в коротком, а не как героиня готической сказки – будь проклята; опоздала на встречу – будь проклята; взяла сдачу – будь проклята…
Всё начинается с машин. Среди наиболее популярных марок Mercedes-Benz С-класса, Hummer, BMW 6 серии. Для абхазцев ездить на автомобилях Советского автопрома – это так же абсурдно, как носить обувь из старой коллекции. Когда вникаешь в суть дела, оказывается, что они «горбатые», без права выезда за пределы Абхазии, так как числятся в розыске и их стоимость составляет 5 тонн грина. В иномарке включен кондиционер и открыты окна для лучшей вентиляции. На весь город Гагра один светофор, да и тот, когда установили, повлёк аварий за неделю больше, чем за год. Прощай логика и да здравствует страна абсурда Абхазия!
Если посмотреть на написание слов на абхазском языке, у них у всех буква «а» повторяется 3 раза (а иногда даже 4). Такое бывает только в словах тюркского происхождения. Несмотря на то, что абхазский язык считается одним из древнейших языков мира, у меня не возникло ни малейшего желания «абхазифицироваться». Излюбленный приём при построении речи – эффект, вызываемый словами с неожиданной приставкой «а», например, ацемент, апансионат…
Молодые парни любят повторять, что могут убить словом, не поднимая при этом кулак в воздух. Сложно представить, словесную дуэль с человеком, словарный запас которого состоит из пятнадцати слов, десять из которых маты.
Попадая за пределы своей страны, понты у абхазов пропадают. Они ведут себя что мыши.
Но обо всём этом я решила умолчать. Уверена, Даниил и сам успел заметить.
– Я здесь третий день. Таких ослепительных закатов, как в Гаграх, мне не доводилось видеть никогда. Природа живописная, а обо всём остальном ещё рано делать выводы, – ответила я.
Даниил пил маленькими глотками чай и всё время ел меня глазами. Тёплый, манящий, красивый взгляд с непреодолимой силой затягивал в бездонный омут.
– А я из Новосибирска. Вырос без отца. Мать страдала сердечно-сосудистыми заболеваниями, и я решил перевезти её на постоянное место жительства в Сочи. Сам недавно переехал из Сочи в Краснодар. Пришлось по работе, – пояснил он. – У меня какая-то бредовая жизнь без остановки на передышку. Давно пора было притормозить. Сегодня впервые обсуждал деловые вопросы в такой обстановке. Наслаждался неспешностью и полноценным сном за столь долгое время. Оценил красоту тишины и шум прибоя, пробуждающий утром, вместо несмолкаемого телефона, – признался он.
«Интересно, он счастлив в браке или нет? – думала я. – Хотя какой смысл встречаться с мужчиной, который занят?»
– …и может, совсем не зря я решился подойти к тебе с мороженым после долгих наблюдений?! Что если это Судьба? – сказал Даниил и посмотрел вопрошающим взглядом.
– Я обязательно проверю, – ответила я и одарила его одной из своих фирменных улыбок.
– Я заметил, что ты плаваешь в солнечных очках. Я даже поспорил с другом на бутылку коньяка, что ты их потеряешь, – признался Даниил.
– Гламурность – это не выпендрёж, гламурность – это диагноз. Я воздерживаюсь от подводного плавания, потому это исключено, – ответила я с улыбкой. – Сколько тебе лет? – неожиданно спросила я.
– 24, – ответил Даниил.
– Сколько лет в браке?
– Два года.
– Ясно, – улыбнулась я в ответ.
– Ты остановилась в санатории? – уточнил Даниил.
– Нет. Я приехала к мужу. У нас квартира в районе Ипнари, – пояснила я.
– А почему ты не носишь обручальное кольцо? – удивлённо спросил Даниил.
– Я не ношу украшения при купании в море, – сказала я. – Ещё у меня есть одна плохая привычка: я снимаю золото, когда мою руки и забываю на умывальнике.
– Значит, ты часто теряешь драгоценности? – задал он вопрос.
– Уже почти нечего терять, – призналась я и смущённо улыбнулась.
– Какой у тебя супружеский стаж?
– Десять лет, – ответила я.
Даниил с трудом скрыл удивление и удержался, не поинтересовавшись моим возрастом. В любом случае, я не собиралась озвучивать цифру, в которую сама с трудом верила. Он вглядывался в моё лицо, изучая его, а мне казалось, что он считает все морщины на нём.
– Ты приедешь завтра на море?
– Мы с мужем планировали поездку на Рицу, – поделилась я планами на выходные.
Допивая свой чай, я увидела водителя по имени Шали, который забирал меня каждый вечер вместе с работниками столового пансионата. Всякий раз я с любопытством наблюдала, как они опустошают столовую, вынося сумки и вёдра с продуктами через чёрный ход. А сухие пайки на экскурсию и вовсе «забывают» выдать отдыхающим. Во время поездки они делятся впечатлениями о посетителях, и я становлюсь невольной слушательницей их рассказов. То о бабушке, выпивающей шесть бутылок пива в первой половине дня и ловящей отходняки до обеда, в то время как её четырёхлетняя внучка делает план буфету, съедая все шоколадные батончики. То о престарелой даме, имеющей неосторожность поинтересоваться, почему в её номере обшарпанный пол (можно подумать, она будет заниматься на нём сексом). О женщине адвокате, жалующейся на отсутствие кулера в номере. Последняя ввела в заблуждение весь персонал санатория, который кинулся выяснять значение загадочного неологизма. О поисковой системе Google здесь мало кому известно, потому выясняли путём сарафанного радио. Ей предложили воспользоваться кулером в штанах сантехника Коли.
– Мне надо идти. Водитель уже ждёт, – сообщила я.
– Очень жаль, – сочувственно произнёс Даниил.
Неожиданный уход расстроил Даниила.
– Так жаль, – повторил он. – Интересно, мы ещё увидимся?
«Как бы я хотела знать, когда именно это произойдёт, – невесело подумала я».
– До встречи, – произнесла я на прощание.
Перед отъездом Шали совершал свой привычный ритуал: навещал сестер, Римму и Мэри, которые были администраторами климатопавильона. Он выпивал чашку кофе, который заваривала одна из сестер, каждый раз, с любопытством выслушивая новое предсказание на кофейной гуще.
Несмотря на близкое родство, эти две родные сестры не совсем были сходны между собою. Нагляднее всего можно узнать характеры их из сравнительного анализа: Римма имела дар говорить до чрезвычайности приятно. Её голос звучал нежно и певуче, речь текла неторопливо в один такт с музыкой прибоя, действуя убаюкивающе. Это ощущение подобно тому, как близкий вам человек, ласково перебирает волосы, и дремота, как прозрачная приливная волна, бережно укутывает вас в свои объятия, обволакивая сном пустующие бреши сознания, увлекая в плен к Морфею. Мэри, напротив, если влепит словцо, хлесткое как пощечина, то горит не только лицо, но и все тело обдаст таким жаром, что становится трудно дышать, и собеседник как ошпаренный ищет пятый угол.
Римма худощава и среднего роста, стройная как кипарис, но слегка раздобревший кипарис, потрепанный временем и переживший ни один шторм; Мэри немного ниже и толще, ее геометрическая фигура походит на перевернутый кипарис, талия упала на колени. Римма любит проводить время в климатопавильоне, смотреть телевизор и лузгать семечки. Скорость лузгания напрямую зависела от того, что она смотрела: скучные новости снижали скорость до старинного экипажа, страсти же, кипящие в любовных сериалах, разгоняли ее до скорости гиперкара, лузга от семечек летела направо и налево. Мэри же напротив предпочитает телевизору живое общение, с утра до вечера принимая гостей и заваривая кофе, а в свободное время, подторговывая домашними вкусностями; газетами и приправами за процент. Обе сестры не любят купаться в море и принимать солнечные ванны. За всё лето Римма лишь дважды зашла по горло в воду, а Мэри только однажды, с наступлением королевы-ночи, когда лунная дорожка отражалась на воде, а над головой огромные южные звезды скользили по глади, проникая в глубины и освещая темную бездну моря, образуя светящийся ободок, совершила свой заплыв без свидетелей.
Рима тонкой души человек, от неё не услышишь неприличного слова, если она услышит его, тотчас же обидится, а красная краска зальет лицо и уши. Мэри же не чуралась слов острых, как их приправы и пряности.
Римма никогда не была замужем и не имела детей, в присутствии мужчин всегда терялась и волновалась, стараясь избегать общения с ними. Мэри недавно стала вдовой, но детей у неё тоже не было. Скоропостижная смерть мужа лишь ненадолго выбила почву у неё из-под ног. Благодаря живости характера и общительности спустя две недели она рассказывала знакомым, с каким размахом провела мужа в последний путь, перечисляя блюда, от которых ломились столы.
Несмотря на некоторые несходства, как Римма, так и Мэри оказались прекрасными людьми. Именно Мэри и поведала мне о предстоящем свидании.
По дороге домой я мечтала скорее раздеться, принять душ, уронить голову на подушку, немного помечтать перед сном и… уснуть.
Поселившись в квартире на отшибе, я будто очутилась в другом измерении и лишилась себя и своего прошлого.
За домом было поле, а позади него начинался лес. Вдоль опушки леса шла дорога в горы. С другой стороны дома протекала горная река, в которой водилась форель, где местные жители удили рыбу. Солнце зашло за холм, и всю долину покрыла тень. Животные паслись, головами то и дело, припадая к траве. Мычание и мерный топот повсюду.
Люди, жившие в районе Ипнари, делились на две категории: на пьяниц и на отчаянных домохозяек. Пьяницы глушили свою нищету пьянством: отчаянные домохозяйки, не желающие мириться с серой обыденностью и скукой, жаждущие вырваться из жуткой гущи в мир цивилизации и «причесанной» Европы, отводили душу перед телевизором за просмотром телесериалов, испытывая чувство ненависти по отношению к тем, кто это сделал. Оставалась незначительная группа людей, живущих сезонными заработками и заточенными на объёбку туристов.
По вечерам в свете меркнущих звёзд и при свете луны, заливающей всю долину, мне нравилось предаваться мечтам за чашкой горячего чая. Этим вечером я думала над словами Даниила о судьбе. Существует мнение, что мы не можем изменить свою судьбу. Всё уже предопределено: у каждого своя судьба, своя жизненная дорога. И поэтому я задалась вопросом, можно ли по ошибке пройти мимо своей судьбы? Каждый человек понятие судьбы трактует по-своему. Для одних это недостигаемая предопределённость событий и поступков человека, своего рода рок, для других это не слепой рок и не какие-то физические законы, а жизнь человека, судьбой которого управляет Всевышний. Судьба человека строится на ошибках. Невозможно приобрести опыт, не совершая ошибок. Возможно, если бы мы никогда не отклонялись от заданного жизненного курса, то и не влюблялись бы.