Читать книгу Ликбезна. Премия имени Анны Ахматовой - Елена Талленика - Страница 28
ЛИКБЕЗНА
СЛОВО ОТ АВТОРА
вы приносили камни…
Оглавлениевы приносили камни… вы возводили холм.
он прирастал слезами памяти для потомков,
о старике, прожившем долгую жизнь без толку,
не наполняя смыслом, не очернив грехом…
не сквернословя ражно, не принимая вражье,
кражи не осуждая, только и сам не крал…
вы приносили камни в самый крутой овражек,
жалясь на жменьку поля и на дубравы край…
не тяжело ступали, ношей не тяготились.
холм не начнет подножья самый большой горы.
дети не знали старость, но и они платили
камнем: прощальной цепью вместе несли «дары»,
для вереницы судеб, выбравших это место
для поклонений тайных и принародный плач.
дети еще не знали не о лепешке пресной,
ни о беде, согнавшей с пастбища старых кляч.
все еще домовито: дымом хлеба пропахли.
нет изобилия, вроде, и за трудами день…
«все старики уходят» – скажете им, не так ли?
не рассказав о главном: он не любил детей…
он не терпел их смеха, не приглашал в подворье,
не мастерил им дудок из бузинной коры,
вы приносили камни, силясь жалеть за хвори
но не жалели… детство – в нас еще тот нарыв!
он не учил вас правде, о доброте ни слова,
крепких силков умелец – кольями шкуры рвал.
вы приносили камни, складывая в изголовье:
холм поднимался быстро в глиняной чаше рва.
вы избавляли память от окаянной мести.
вы поднимали камни брошенные тогда…
в сговоре войском детским, и нападая вместе,
вызвав слепую ярость, ей направленье дав:
бей по хребтине старой! это казалось честным…