Читать книгу Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья - Элина Зимакова - Страница 7

Дороги Иномирья
Глава 6

Оглавление

Провожали меня с почестями и кортежем из высокородных эльфов с придворным магом лордом Малфриделем во главе. Звучали высокопарные речи с благодарностью от Владыки Изумрудного мира и пожеланиями обязательно побывать в их мире еще раз (а может, и не раз). И только Раллен тепло обнял меня и шепнул на ушко, чтобы я берегла себя и держалась подальше от всяческих неприятностей. Кого-то мне это напоминает? Эх, Ар, только ты знаешь, какая я непослушная… А неприятности, собственно, сами меня находят – я за ними обычно не бегаю. Разве что иногда…

Во все время моих пышных проводов Глэр скромно стоял в сторонке, старательно изображая скучающего путешественника, ожидающего открытия портала в Иной мир. И только веселый блеск глаз из-под низко опущенного капюшона да едва трогающая губы ехидная усмешка говорили о том, как парень забавляется, наблюдая за пышным придворным церемониалом, сопровождающим прощание со мной горячо любимой. Так и подмывало состроить вредному полуэльфу страшную морду и показать кулак. Ничего, дорога длинная, успею еще отыграться.

Афишировать наше с ним знакомство мы не стали. Лишние разговоры и вопросы нам были не нужны, а между собой мы прекрасно договорились. Поэтому доблестные эльфийские маги даже не подозревали, что буквально в двух шагах от них стоит тот самый наглый воришка, осмелившийся посягнуть на императорские магические сокровища. Иначе ждали бы Глэра жесткие тюремные нары да непосильный труд на эрлитовых рудниках. Каково там приходилось сосланным магам, было даже страшно представить.

Наконец, маг, следящий за порталом, объявил о его открытии, и меж двух толстых каменных столбов с причудливой резьбой замерцала жемчужная дымка, показывающая, что проход готов принять межмирных путников. Я быстренько свернула затянувшееся прощание и первой нырнула в портал.

Через несколько человек-эльфов-и-еще-не-знаю-кого из портала вынырнул Глэр. Он удивленно разглядывал более чем скромную обстановку приемного зала. Парень никогда не путешествовал за пределы своего мира – как-то не до того было. И теперь он не понимал, что же такого интересного может ожидать его в мире, столь прозаично встретившем путника рядами грубо сколоченных лавок вдоль стен и угрюмыми зеленоватыми лицами горных орков-досмотрщиков, на чьей территории располагался портал, и которые только и ждали, как бы побольше содрать с доверчивых путешественников.

К счастью – нашему или их – в этом мире мы задерживаться не собирались. Всего через пару часов должен был открыться портал в следующий по моему списку мир, поэтому мы просто присели на лавочку у стены и слегка вздремнули.

В следующем мире мы задержались ненамного дольше – всего на полдня, потратив часы ожидания на экскурсию по окрестностям и обед в кафе.

А потом временное затишье перед бурей было быстренько забыто, и новый мир «порадовал» нас очередным приключением. Интересно, это только я такая «везучая», или все-таки найдется еще кто-нибудь, кто с такой же завидной регулярностью собирает неприятности на свою филейную часть?


***


Очередной мир сильно отличался от всех предыдущих. Нет, не природой или архитектурой, хотя и в этом отличия были. В Горном мире, как он именовался на приснопамятной карте Сардена, жили всего две расы – люди и драконы. Но драконы, в отличие от подобных обитателей моего родного Подлунного мира, в людей не превращались, а люди, соответственно, не превращались в драконов.

Когда мы с Глэром вышли из здания портальной станции, то первое, что мне бросилось в глаза, – это огромный зеленый дракон с уздечкой на морде и закрепленными креслами на спине. Такое кощунство по отношению к величественному существу (животным его назвать язык не поворачивался) вызвало у меня в душе бурное возмущение. Еле сдержавшись, чтобы не высказаться по этому поводу в самых красочных выражениях на языке диких орков родного мне мира, я вспомнила, что в некоторых мирах драконы действительно не являются разумными животными, а часто даже дикими и агрессивными. Здесь, похоже, их все-таки приручили. Но неприятное чувство в душе все равно осталось.

Как Глэр выяснил на станции, нам предстояло пролететь на драконе половину здешнего материка до другого портала, из которого открывался путь в следующий в моем списке мир. Путешествие грозило занять несколько дней, что не особо радовало. Но весь путь до последнего в моем списке мира, в котором я планировала осесть, был не один раз выверен и обдуман, поэтому я не решилась что-либо менять.

Мы направились к дракону, возле которого суетился, проверяя надежность крепления кресел и корзины для багажа, возничий (не знаю, как тут называется наездник, управляющий драконом). Глэр пошел договариваться о местах для нас, а я обошла дракона, остановилась около его морды и внимательно посмотрела в большие круглые глаза с оранжевой радужкой и вертикальными зрачками.

«Не могу поверить, неужели это действительно просто неразумное животное, которое приручили?» – невольно подумала я. – «Такое величественное, прекрасное существо – и животное?!»

«И вовсе я не животное!» – фыркнула драконица. Причем сказала она это мне мысленно, а фыркнула явно.

«Вы разумны!» – восхищенно ахнула я, тоже мысленно. – «Но почему же вы возите на себе людей? В моем мире драконы возят на себе только своих Единственных, и они могут превращаться в людей. А почему вы не превращаетесь?»

Вопросы из меня так и сыпались, а я, меж тем, с любопытством разглядывала зеленую чешуйчатую собеседницу.

«Хе-хе, ты такая забавная, дитя драконов!» – хихикнула большая ящерица и выпустила из ноздрей маленькое облачко дыма. – «Мы и люди живем здесь каждый в своем теле, наша природа не смешивается. Поэтому мне так странно видеть тебя в теле человека и иметь возможность мысленно с тобой общаться. С людьми нашего мира мы общаться не можем, поэтому они не знают, что мы разумны».

«Я не дитя драконов, я просто человек. Но я получила кровь дракона через ритуал, а с ней – и некоторые ваши возможности, например, я лучше стала владеть драконьей магией. Наверное, поэтому мы с тобой можем общаться. А как тебя зовут? Я – Лариана, можно просто Лари, но это только для тебя и твоих друзей. Для людей я – Марго».

«Аррида», – представилась драконица, слегка склонив голову в поклоне, – «но это только для тебя. Люди зовут меня Гирной. А почему ты скрываешь свое имя от себе подобных?»

«Это долгая история и не очень веселая. Если тебе интересно, я могу рассказать во время полета – все не так скучно будет лететь».

«Вот это здорово!» – опять пыхнула дымком Аррида. – «Лететь, действительно, будет веселее».

Тут нашу беседу прервал погонщик (так его назвала проходящая мимо парочка людей). С круглыми глазами он подлетел ко мне и испуганно закричал:

– Отойдите скорее от дракона! Она может вас сжечь, а мне отвечать потом за то, что не досмотрел!

Я удивленно посмотрела на драконицу: «Он что, правда совсем ничего не понимает?»

Аррида точно, как человек, пожала плечами: «Люди все такие. Мы на них не обращаем внимания, привыкли».

Я усмехнулась: «А давай ему разрыв шаблона устроим?»

«Это как?» – спросила драконица, удивленно склонив голову на бок.

«Просто! Я сделаю реверанс, а ты со всем достоинством мне ответишь поклоном».

Аррида засмеялась, выпуская короткие струйки дыма: «А давай!»

– Многоуважаемая драконица! Благодарю Вас за приятную беседу, – присела я в глубоком реверансе.

Аррида изящно изогнула шею и сделала самый настоящий поклон. А затем хитрая ящерица вытянула шею ко мне и попросила: «А теперь почеши мне, пожалуйста, под подбородком: мне очень это нравится, но люди никогда этого не делают».

Я с улыбкой выполнила ее просьбу, а потом не удержалась и прижалась своей щекой к ее чешуйчатой теплой щеке, как когда-то к Ардару. Я невольно вздохнула, вспомнив о том, что лишилась своих любимых, если и не навсегда, то, возможно, очень надолго.

Аррида отстранилась и пристально посмотрела мне в глаза: «Ты вспомнила что-то грустное. Расскажешь?»

«Расскажу. Когда полетим. Так хочется поделиться с драконом! Люди не смогут так хорошо понять».

– Марго, ты сейчас нашего погонщика до инфаркта доведешь! Прекращай болтать с драконом. Нам скоро вылетать, надо усаживаться! – прервал нашу беседу Глэр.

Я оглянулась и увидела белого, как мел, погонщика, с ужасом переводящего взгляд с меня на драконицу и обратно. Я состроила невинную мордашку и, приветливо улыбнувшись погонщику, захлопала ресницами:

– Чудесная сегодня погода, не правда ли?

Бедный мужик настолько растерялся, что начисто лишился дара речи, мыкнул что-то невразумительное и, качнув утвердительно головой, пошел дальше выполнять свои обязанности. Глэр осуждающе покачал головой, я же пожала плечами и стала дожидаться, пока мужчины уложат весь багаж.

Вместе с нами летели еще шестеро пассажиров: две женщины – молоденькая девушка и женщина в возрасте, похоже, ее мать, и четверо разновозрастных мужчин, один из которых щеголял пышной кудрявой темной бородой до середины груди, а другой – очень юный – явно имел в себе примесь эльфийской крови. Кресла на спине драконицы были установлены парами, значит, во время полета при желании можно будет поболтать с Глэром. Уже радует: не так скучно будет.

Наконец, погонщик пригласил нас усаживаться. Глэр чуть ли не на руках занес меня на спину драконицы и усадил в кресло, напомнив о необходимости пристегнуться. Я заранее завернулась в теплый подбитый мехом плащ и теперь туго завязала капюшон. Я прекрасно помнила, как может быть холодно на высоте во время полета. Мой спутник попытался пошутить, что хоть в этом мире в данный момент царила золотая осень, но, кажется, еще рано надевать валенки. Я же в ответ только напомнила, кому из нас приходилось уже летать на драконах, а кому нет. Парень ненадолго задумался и тоже завернулся в плащ.

Когда все были готовы к полету, погонщик что-то зычно крикнул, и наш транспорт, резко оттолкнувшись всеми четырьмя лапами от земли, взмахнул огромными перепончатыми крыльями и рванул в небеса. Женщины от испуга завизжали, мужчины принялись их успокаивать. А у меня губы невольно растянулись в широкой улыбке. Я зажмурила глаза и подставила лицо прохладному ветру. Чувство полета будоражило душу, я наслаждалась им по полной программе, пока Глэр не прервал мой тихий восторг.

– Да-а, сразу видно, что у тебя это не первый в жизни полет, – задумчиво протянул он. – Слушай, а твои принцы такие же огромные, ну, когда в виде драконов?

Я ненадолго задумалась, вспоминая своих дракончиков и сравнивая с ними Арриду.

– Покрупнее немного, особенно Даргнар. Он и в человеческом обличье ростом повыше Ардара.

– А они тоже зеленые? Как ты их различаешь?

– Нет, они разных цветов. Ардар – золотой с переходом к оранжевому на концах крыльев и хвосте. А Даргнар – синий с переходами до темно-синего. Очень красивые! И сильные… Ар очень похож на отца-императора. Вот тот просто огромный, раза в полтора больше этой драконицы. А Дарг пошел цветом в мать.

Вспомнив о своих любимых, я загрустила. Увижу ли я их когда-нибудь? Может, нам уже не суждено встретиться? А если и встретимся, какими будут наши отношения? Смогут ли они простить меня? Одни вопросы и никаких ответов…

Глэр заметил смену моего настроения.

– Прости, я не подумал. Я не хотел тебя расстроить.

Я грустно улыбнулась ему:

– Ты ни в чем не виноват. Виноват только демон, разрушивший мою жизнь. И исправить уже ничего нельзя.

Я почувствовала, что у меня защипало глаза, и отвернулась. Только сосулек от слез на щеках мне не хватает! Хватит жалеть себя! Ну, не сложилась жизнь, надо жить дальше. Может, когда-нибудь будет и на моей улице праздник. Будет ли?..

«Эй, не хандри! Ну-ка, рассказывай, что там у тебя стряслось, и что за история с драконьими принцами?» – раздался любопытный голос у меня в голове.

«Ты подслушивала!» – мысленно возмутилась я.

«Только чуть-чуть. Я ведь невольно твои мысли читаю. С другими людьми у меня никогда такого не было, так что для меня эти ощущения в новинку. Не обижайся! Лучше расскажи свою историю, а то лететь еще долго».

Я предупредила Глэра, что подремлю, откинулась на спинку кресла, закрыла глаза и мысленно начала свой рассказ. Начала я со своей первой встречи с лордом Ардаром, о нашем совместном путешествии, и дальше, и дальше… Вспоминала всю свою жизнь в то время. Драконица внимательно слушала, изредка задавая вопросы. Говорила я, не торопясь, тщательно вспоминая все события, и не заметила, как пролетело несколько часов.

Я успела поведать далеко не всю историю, когда мы начали снижаться, чтобы приземлиться небольшом городишке. Он лежал под нами, как на ладони. Забавные тонкие башенки остриями шпилей устремлялись в небо, желтеющие деревья с густыми кронами росли вдоль ухоженных мощеных улиц. В центре городка на круглой площади бил высокий фонтан, вокруг которого стояли лавочки. Очень уютный, словно игрушечный, городок.

За границей города на ровном поле была устроена посадочная площадка с билетной будкой. Здесь мы и приземлились. Стоянка должна была длиться час, чтобы драконица отдохнула, поела, попила, а люди тоже перекусили и размяли затекшие мышцы. Глэр помог мне спуститься на землю, и мы отправились в указанный погонщиком трактир, чтобы пообедать.

Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 2. Дороги Иномирья

Подняться наверх