Читать книгу Сады Мидаса. Книга первая - Элиз Вюрм - Страница 2

Легенда о царе Мидасе

Оглавление

Леса и горы древней Греции, помимо нимф, наполняли также многочисленные демоны плодородия – сатиры и силены. Эти низшие лесные божества были настолько близки по своему облику, что сами греки постоянно путали их друг с другом. В конечном итоге, жители Греции и вовсе перестали их различать. Некая связь этих существ с живой природой проявлялась в козлиных или лошадиных копытах и хвостах, торчащих ушах или козлиных рожках. Буйные, неукротимые, любители вина и веселья, они с заселением Олимпа богами стали спутниками бога вина и виноделия Диониса. В дальнейшем из общей массы силенов выделился один, обладавший яркой индивидуальностью. Этот Силен, отличался мудростью и музыкальностью, однако в то же время он не мог устоять перед лишней чашей вина. Дионис, в свите которого он находился, относился к нему с особым почтением. Однажды, продвигаясь через Фригию, Дионис заметил, что Силен пропал. Дионис немедленно послал на его поиски сатиров. Прошло несколько дней, прежде чем одному из них удалось отыскать осла, на котором привык ездить Силен. Осел спокойно пасся у ручья и, видимо, знал, куда делся хозяин, однако, будучи бессловесным животным, не мог сообщить об этом. Он лишь протяжно и возбужденно заревел, когда увидел перед собой существо, очень похожее на его господина. На правильный след к поискам пропавшего Селена вывел ручей. Когда сатир, мучимый жаждой, решил напиться из этого ручья, он обнаружил, что вода ручья имеет привкус вина.

Узнав об этом обстоятельстве, Дионис тотчас догадался, что кто-то, желая привлечь к себе Селена, влил в ручей большое количество вина. Этот кто-то желал напоить, а, возможно, и поймать Силена. На это не мог решиться простой пастух или земледелец. И даже если бы у них хватило такой дерзости, то они явно не в состоянии были взять такое количество вина. Таким образом, эти размышления подсказали Дионису, что единственным человеком, у кого мог быть Силен, – царь Мидас. Дионис, не откладывая, направился к городу Гордию, где располагался царский дворец. И Дионис оказался прав.

Царь Мидас напоил заблудившегося Силена и увёл его в свой дворец, желая узнать о том, что было неизвестно никому из смертных. Силен же, разгоряченный вином, рассказал ему, что кроме Европы, Азии и Ливии (Африки), которые омываются Океаном, имеется ещё один материк. Этот материк находится за пределами всем известного мира. По его рассказам, на этом загадочном четвертом материке живут крупные животные и люди-исполины. Эти исполины построили множество городов с золотыми домами и золотой мебелью.

У Мидаса, слушавшего эти потрясающие рассказы, от алчности загорелись глаза, и он лихорадочно стал думать, что ему необходимо предпринять, чтобы раздобыть такое количество золота, как у этих великанов. Царь Мидас уже представлял себя в золотом доме, спящем на золотой кровати и сидящем на золотых стульях.

Дионис ворвался со своей свитой во дворец, не зная, что происходит с Силеном. Но увидев, что тот находится в добром здравии, хорошем настроении и окружен подобающим почетом, Дионис сразу успокоился и даже пообещал царю Мидасу выполнить любое желание. Мидаса дважды просить было не нужно. Ни мгновения не раздумывая, Мидас воскликнул: «Вот если бы ты мог сделать так, чтобы всё, к чему бы я ни прикоснулся, становилось золотом!».

Дионис посмотрел на Мидаса с большим удивлением. Но, встретившись с его взглядом, в котором застыло непреодолимое желание и мольба, понял, что отговаривать царя от этой безумной идеи бесполезно, и с состраданием произнес: «Что ж! Пусть будет по-твоему!».

С большим трудом дождался царь Мидас ухода Диониса и Силена. И лишь только они удалились, схватил он амфору, только что опустошенную гостем. На его глазах она стала золотой. Облокотившись на стол, он с восторгом наблюдал, что стол тут же превратился в золото. Возбужденно заметался Мидас по дому, оставляя за собой золотые стены, золотые двери, золотую мебель и утварь. Теперь его дворец уже был похож на возведённые великанами.

Выбившись из сил от столь своеобразной работы, царь Мидас приказал принести фруктов и ключевой воды. Однако не успел он поднести наполненную до краев чашу к губам, как она тут же превратилась в потрясающей красоты золотой слиток, со свисающими золотыми каплями. Потянулся он, было, к виноградной кисти, а она немедленно в его руках стала золотой драгоценностью; хотел откусить от спелого яблока, не дотрагиваясь до него, но как только он коснулся губами кожуры, – тут же ощутил твердый металл.

И только тогда царь Мидас понял, на какой ужас он себя обрек: ему суждено погибнуть от своей жадности.

– Прости меня, Дионис! – крикнул Мидас что было

сил. – Возьми свой дар и передай его, кому хочешь!

Услышал Дионис эту просьбу и, сжалившись над Мидасом, возвратился во дворец и сказал царю:

– Иди к верховьям быстрого Пактола и окунись в его

водах.

Сразу же отправился Мидас к истокам горной реки и, раздевшись, погрузился в ледяную воду. Ее струи вспыхнули золотым блеском, а Мидас же стал, как и все люди. С тех пор река получила название Золотоносной, и в ней стали добывать золотой песок.

Пролог

Мужчина, который был мужем её сестры, пришёл к ней после похорон.

– Она оставила завещание, – Почти мрачно сказал ей он. – Прочтите!

У него были смуглые тонкие руки.

Нелл взяла у него завещание.

– Она хочет, чтобы я вас вылечил…

Он посмотрел на неё с высоты своего роста, – на её ноги, на трость.

Это был странный взгляд, почти холодный, – в нём было недоумение.

Ледяной принц. Высокий, худощавый, с глазами-маслинами, загорелый до черноты, ослепительно красивый грек – Мидас Элифад.

– Что ж… – Прохладно, с неудовольствием сказал он. – Мне придётся это сделать.

– Зачем? – Безразлично спросила его Нелл. – Зачем делать то, что не хочешь?

Усмешка на его губах.

– Так боги напоминают человеку, что он всего лишь человек…

Мидас заглянул ей в глаза.

– Человек, по их мнению, не должен быть счастлив.

– Вы это сами придумали? – Невесело рассмеялась она.

– Нет, это они…

Он приложил палец к губам, и поднял глаза к небу.

– «Они»?

– Мстители.

– «Мстители»?!

– Каждый раз, когда я был счастлив, они мне за это мстили!

Глава 1

– Как она умерла?

– Не успела ничего почувствовать.

Мидас посмотрел на неё.

– Вы переживаете?

– А я не должна?

Они посмотрели друг на друга.

– Вы не убиваетесь, но переживаете…

Усмешка.

Он весело добавил:

– Жаль, но не больно?

Нелл смутилась.

– Вы всегда…

– Лезу в душу?

Мидас развеселился.

– Да!

– Почему? – Нахмурилась она.

– Мы живём в обществе одиночек и индивидуалистов, – большинству из нас некому залезть в душу!

Нелл смутилась.

Яхта Азимут шла по морю долго, вот уже несколько дней.

Ей было… с ним неудобно, неловко, – он даже её раздражал! В нём была странная черта – жизнерадостность и покорность, – Мидас был из тех людей, которые знают, когда хватит.

Нелл захотелось встать, отойти от него, вдохнуть – с ним она не могла расслабиться.

– Вам нравится Азимут? – Вдруг спросил её он, и его низкий голос прозвучал красиво.

– Я не хочу к нему привыкать!

Она не могла понять свой внутренний протест – когда Мидас говорит «да», ей хочется сказать «нет»!

– А что если я вам его подарю?

Он улыбнулся, но смотрел испытующе.

– Мы, что друзья?

Нелл почувствовала ярость.

– Я ваш зять…

Ухмылка.

– Всегда был, и всегда буду, нам не расстаться!

Она почувствовала, что он над ней смеётся.

– Я согласилась поехать с вами не по своей воле.

– А по чьей же?

– Тал, – Раздался рядом с ними женский голос. – Оставь её в покое!

Франк Рива – спутница Мидаса на Азимуте, посмотрела на него с удивлением.

– Не понимаю, – Сказала она. – Почему ты её постоянно третируешь…

Нелл встретила взгляд Франк.

– Мидас бывает ослом…

Лукавая улыбка.

– Об этом все знают.

Он встал, подошёл к ней.

– С тобой я – мальчик из церковного хора!

Она посмотрела на него насмешливо.

– Звучит оскорбительно…

Взгляд Франк стал ласковым.

– Если бы мне было пятнадцать лет, я бы разрыдалась!

Мидас посмотрел на неё с нежностью.

– Как хорошо, что нам не пятнадцать, cheri.

– Очень хорошо…

Она заглянула ему в глаза.

– Когда боги хотят наказать человека, они делают его глупым.

Нелл почувствовала себя третьей лишней. Если бы мать не настояла она бы не поехала…


Наступило время обеда, Франк предложила выпить аперитив.

– Хочу абсента! – Лукаво объявила она.

– Абсента? – Удивился Мидас.

– Абсента, дорогой.

Нелл встретила взгляд Франк.

– Вы любите абсент, Нелл?

– Я его не пробовала.

Франк посмотрела на неё с удивлением.

– Абсент – это Она.

Ласковый взгляд.

– В абсенте живёт фея – грязная девчонка!

Усмешка.

– У неё зелёные глаза, и она одета как японская школьница.

– Платье матроска, – Очарованно сказал Мидас. – Гольфики…

Франк засмеялась.

Нелл тоже улыбнулась.

– Фея абсента любит компанию, – Лукаво сказал Мидас. – В одиночестве она становится дьяволом.

– В одиночестве все становятся дьяволами. – С нежностью добавила Франк. – Все дьяволы от одиночества.


Стюард принёс бутылку в форме черепа, рюмки, ложки, сахар, воду.

– Любовь феи горька, Нелл, – Сказал ей Мидас. – Поэтому в абсент добавляют сахар.

Он посмотрел на неё.

– И воду.

Она тоже посмотрела на него.

– «Воду»?

– Ледяную.

У него было бронзовое от загара, лицо.

– Кусочек сахара для феи, и вода для нас, людей.

– Почему для нас вода, а для неё сахар?

Мидас внезапно улыбнулся.

– Чтобы отличать настоящее от ненастоящего.

Нелл удивилась.

– Самая сильная любовь – неразбавленная, – Добавил он. – Она пьянит, как чистый абсент, но на самом деле она: иллюзия, галлюцинация!

– Вы не верите в любовь, Мидас?

– А вы?

Она смутилась, – ей показалось, что это ловушка.

– Верю…

Мидас усмехнулся, так, словно услышал то, что ожидал.

– Но не для меня! – Добавила Нелл.


Ночью Нелл не могла уснуть – разболелись ноги!

Она вышла на нос яхты, – в лаунж зону, села в кресло.

Боль мешала жить, как больной зуб.

Ей захотелось… абсента, – абсента, который днём притупил боль.

Она вспомнила, как Мидас сказал ей «Фея абсента – самая ядовитая из утешительниц, – сначала она высосет ваше тело, а потом душу».

– Вы говорите о ней как о вампире…

– О худшей из вампиров! – Весело согласился он.

Странный человек, он всё время веселился, всё время был в хорошем настроении! Его насмешливая улыбка её… странно убивала.

Рядом с ней раздался смех – мужской и женский, – музыка.

Они вышли на палубу – оба в белом, Мидас и Франк. Женщина пела на фоне музыки похожей на вальс:

«Танцуем в темноте, пока эта песня не закончится

Мы танцуем в темноте, и скоро наш танец кончится

Мы вальсируем, не понимая, почему мы здесь

Время проходит, мы здесь, и вдруг нас здесь нет!».


Как они двигались! Прекрасно, как на крыльях!

Нелл вспомнила «Вы не верите в любовь, Мидас?

– А вы?

– Верю, но не для меня!».

Сейчас ей показалось, что она спросила его «Вы не верите в танцы?

– А вы?

– Верю, но не для меня!».

Глава 2

Завтрак был долгим, – Мидас и Франк никуда не торопились.

Нелл выпила чашку кофе, и хотела оставить их вдвоём, но Франк её остановила:

– Не уходите, Нелл!

Она даже привстала, протянула к ней руку.

– Мне нравится, когда вы рядом…

Смущённая улыбка.

– Наверное, так и становятся друзьями!?

Нелл почувствовала растерянность.

Какой-то мужчина пел рядом с ними по-испански «Я расскажу тебе о своей жизни

С болящей душой

С горячим желанием

Я расскажу тебе о своей жизни!».

Это поразило её «Мне нравится, когда вы рядом… Наверное, так и становятся друзьями!?».

– Не уходите!

Франк тепло посмотрела на неё.

– Уйти можно всегда, а остаться только иногда.

Нелл посмотрела на Мидаса, она не знала, почему посмотрела на него.

Их глаза встретились.

– Не спрашивайте у меня разрешения, – Сказал ей он. – Вам предлагают дар дружбы…

Усмешка.

– Но помните: дружба тоже может стать проклятием!

– И вы прокляты?

Она заглянула ему в глаза.

– Всегда отдавать всё…

Он тоже заглянул ей в глаза.

– Какое проклятие… лучше, Нелл, – отдавать, или брать? Какое добрее?

Нелл смотрела на него, смотрела.

– Отдавать.

Мидас почти улыбнулся.

– «Брать» – это значит, что нужно будет отдать, а «отдать» не значит ничего. Поэтому я и вы – жестокие люди.

– «Жестокие»?..

Она задумалась.

– Вы одна потому, что…

Он посмотрел на Франк, а потом вновь на неё.

– Мы все одни, потому, что мы не хотим брать – ни у кого, ничего!


Перед обедом у Нелл так разболелись ноги, что ей не захотелось ни обедать, – ничего!

Боль делала её беспомощной.

Раздался стук в дверь – это был стюард.

– Господин ждёт вас к обеду.

– Передайте ему, пожалуйста, что я не буду обедать.

– Господин, я уверен, пожелает узнать причину?

Она удивилась.

– Просто… головная боль!

За стюардом пришёл Мидас (Нелл почему-то знала, что он придет).

– Что с вами?

Он посмотрел на неё взглядом, который она поняла только сейчас – недоверчивым.

– Мы вам надоели?

Нелл смутилась, – странный вопрос!

– Нет, конечно же, нет!


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Сады Мидаса. Книга первая

Подняться наверх