Читать книгу Тыквенный пирог - Елизавета Голякова - Страница 6
Глава 1. Сакраменто – Дублин
V
ОглавлениеМне захотелось спать. Не то чтобы критично, но если в распоряжении сотня-другая лет, то почему бы и нет.
– Рэйчи, – я даже зевнул, – как насчет какого-нибудь дружественного мотеля, гостиницы или пляжного домика, на худой конец?
Она глянула на меня с интересом.
– А кофе принесешь?
Ну конечно. На пустынном берегу, в тумане по самые помидоры, с сонных глаз я ей принесу кофе. Кто ж еще.
– Принесешь, Томми? Кофейку, горячего, в самом большом стаканчике…
Я прищурился и подкрался поближе к ее мыслям, чтобы подглядеть, не издевается ли она. Не издевалась. Совершенно непокобелимо хотела влить в себя столько кофе, сколько влезет прежде, чем он потечет у нее из носа и из ушей.
Ну вот и что мне оставалось?
– Принесу. Веди к мотелю, кофеманка, – вздыхаю.
– Может, тебе сразу подать Вальхаллу?
– И что, снова драться? В доспехах? Увольте! – я подавил очередной зевок. – Но вот мотель – с превеликим удовольствием.
Тогда она покладисто кивнула, куда-то потянулась сознанием, зашевелила реальность вокруг. И та поддалась, мягко, почти даже ласково, заботливо разгоняя туман и согревая воздух вокруг нас. Мы оказались возле мотеля.
И мотель назывался «Асгард». Очень остроумно, конечно…
Я ожидал чего-то подобного, но не чтобы вот прямо в лоб. Ну, и то хлеб – и, самое главное, койка-место, чтобы отоспаться. Ноги сами понесли меня туда, но кое-кто в последний момент окрикнул совершенно безапелляционно:
– Теперь мой кофе!
Черт побери, этот проклятый кофе воистину для одержимых дьяволом овец!..
Но еще большим издевательством оказалось то, что я, оказывается, совершенно отвык спать под крышей. Стены смотрели на меня так хмуро и так занудно, что я терпел их полчаса, не больше. Потом бесшумно соскользнул с верхней кровати и смылся оттуда, совершенно по-свински прихватив одеяло. Все лучше, чем этот ваш Асгард, честное индейское.
И когда на облюбованной мной лужайке за мотелем я увидел развалившуюся в садовом кресле, как морская звезда, Рэйчи, я снова ни капли не удивился. Просто улегся в одеяле тут же на траву и ушел так далеко, как только мог уходить.
А утро как-то внезапно упало на нас, словно снег на дурную голову. (Вот так вот засыпай неподалеку от этой девушки! Не моя же голова дурная, так?). Может, Рэйчи и не согласится со мной – не знаю, но я этого утра совсем и не ждал. Так или иначе, а я проснулся с ноткой тяжести в груди и с посвежевшим рассудком. И без одеяла.
Рэйчи потянулась в кресле, ухитрившись и оттуда пнуть меня пребольно, открыла заспанные глаза – да так и замерла. (И я мстительно пнул ее в ответ – нечего было красть мое одеяло и лягаться, karma is a bitch).
– Ты в порыве страсти разбросал свою одежду по спальне какого-то гусара, а потом поленился искать ее и спер его доломан? – насмотревшись, понимающе кивнула она. – Тебе идет!
Я оглядел себя и хмыкнул, не желая ни подтверждать, ни опровергать теорию – она мне понравилась, правда. Сел, одернул полы своего и правда не новенького, но бордового, свежематериализованного доломана. И подмигнул Рэйчи. Я уже сросся с доломанами в какой-то далекой прошлой жизни, и сейчас почувствовал себя так, словно почти вернулся домой.
Она только фыркнула. Явно думала о бравых гусарах – тут даже подсматривать за ее мыслями не нужно, все ясно за милю. Гусары…