Читать книгу Снимаю шляпу. Сказочная проза, сказки, стихи, рисунки - Елизавета Лещенко - Страница 13
Ученик хранителя снов
Глава 8. Мистер По спасает снова
ОглавлениеВнутри дома снова было светло и уютно. На маленькой плите грохотал большущий чайник.
Том почесывал затылок, приоткрыв холодильник.
– Пора пополнить запасы, а еще страшно хочется шоколада. Мой любимый – с орешками, а ты какой предпочитаешь?
Эрни пожал плечами.
– Вообще-то я не привередливый.
– Это я успел заметить. Можешь брать и разглядывать здесь, все, что хочешь. Для Мистера По, если он объявится, осталось немного супа.
А! Совсем забыл…
Том занырнул в шкаф, спрятанный в нише. Он долго копошился там, что-то бормоча и выбрасывая одежду и белье на кровать. В итоге, то, что он искал, было найдено, а гора вещей, образовавшаяся на кровати, была отправлена обратно в шкаф, как куча хлама, в спешке заброшенного на чердак.
На кровати остались пижама, которую «украшали» крупные зеленые и желтые (поменьше) круги и такие старые пуговицы, которых Эрни никогда не видел даже в дедушкином комоде. Однако она была чистой, совсем не ношеной и вполне соответствовала росту Эрни. Рядом с пижамой лежал халат, чуть менее древний на вид, с немного потертыми рукавами и длинный настолько, что Эрни мог бы спрятаться под ним стоя, натянув воротник на голову.
– Не сочти за грубый намек, но я подумал… вдруг ты захочешь принять ванну. В общем, будь как дома. – Том уже нырял в туман, раздвинув нити звенящего занавеса.
Эрни услышал, как щелкнул замок в прихожей. В дверь же, которая выходила в лес, настойчиво постучали. Кто это может быть? И что он скажет ему? Стучали, однако, все громче и чаще. Этот стук уже напоминал трель дятла…
Эрни быстро отодвинул засов и знакомая черная масса материализовалась в комнате, снова отряхивая снег, смешно расставив ноги. Эрни изо всех сил старался сохранить невозмутимый вид, когда суровые и проницательные глаза-бусины разглядывали его.
– Э-эрр-ни?… То-оом?
– Том вышел в магазин. Могу угостить супом, он вкусный.
Мистер По, наклонив голову набок, о чем-то раздумывал. Затем, перекрестив за спиной крылья и вытянув голову вверх, два раза прошелся от одного края комнаты до другого. И, наконец, взлетел на спинку стула, придвинутого к столу.
– Естьсуп!
Эрни вылил оставшийся суп в миску и поставил перед Мистером По. Но тот не притронулся к еде. Эрни вспомнил, что вчера за ужином ворона украшала белая тряпичная салфетка, которая сейчас висела на спинке стула рядом с ним. Эрни аккуратно завязал салфетку сзади и расправил спереди, но Мистер По так и сидел, глядя в тарелку.
– Что не так, Мистер По? – как мог, мягко, спросил Эрни.
– Тоомкхлепсуп!
Эрни пытался сложить два плюс два, но никак не мог. А потом он вспомнил Тома, за обедом крошившего тосты в тарелку, и решил проделать то же самое.
К счастью для себя, он сделал все правильно: Мистер По с вполне довольным видом теперь уплетал суп.
Эрни, уже привычным для себя способом, прошел сквозь звенящий и шелестящий занавес, и, миновав прихожую, проследовал в ванную. Заткнув отверстие слива и открыв горячую воду, он изучал флаконы с надписями. На одном из них небрежными розовыми буквами было выведено: «Много пены». Не особенно задумываясь о последствиях, Эрни налил перламутрово-розовую субстанцию в ванну и направился обратно в комнату.
Мистер По уже закончил с супом и теперь прогуливался вдоль ряда прижатых друг к другу книг по одной из полок книжного шкафа. Все они были небольшими, тонкими, к корешку каждой книги была приделана лента-петелька. Эрни решил, что это закладки. Но Мистер По ухватился клювом за одну из петелек, потянул за нее, взлетел, и через несколько секунд уже сидел в кресле с открытой книгой, которую он ловко уложил перед собой.
Эрни успел прочитать на обложке: «Эдгар По. Рассказы». Мистер По сидел в позе голубя, высиживающего яйцо, уткнув свой черный нос в книгу.
Эрни заметил, что к полкам шкафа приклеены таблички с надписями:
«Мистер По», " Средние века», " Античность», " Общая история», " Для чайников», " Эпос», «Поэзия», «Мифы», «Фантастика», «Исторические портреты», «Редкости», «Интересное» и еще что-то, под самым потолком, что разглядеть было невозможно.
В коллекцию Мистера По, в числе прочего, входили: Шекспир, валлийские легенды, средневековый трактат по теоретической механике, большой атлас вселенной, труды Аристотеля и скандинавские мифы.
Большую часть библиотеки Тома, действительно, составляли разного рода книги по истории, в том числе школьные учебники.
На одной из полок, в прямоугольной рамке цвета благородного дерева стояла фотография. На ней обнимали друг друга женщина с темно-оливковой кожей и почти черными волосами и глазами, и совсем юная девушка с пепельно-русыми волосами и светло-голубыми глазами на загорелом лице, очень сильно похожем на лицо Тома.
Эрни мысленно спросил себя, может ли быть такое сильное сходство случайным.
Он смотрел и смотрел на лицо девушки, напоминавшее лицо Тома, которое он вспоминал сейчас, как хорошо знакомое. И вдруг краем глаза он заметил перламутровый блеск. Эрни быстро добрался до ловца снов, который сейчас висел на стене прямо возле книжной полки и поймал им пузырик. Пузырик лопнул, оставив на полу мыльный след. Запахло розами. По комнате проплыли еще несколько пузырей, аромат роз усилился.
Мистер По оторвался от чтения и шумно заголосил: «Мистерр-по! Купаать!», хлопая крыльями и летая по комнате, лопая мыльные пузыри клювом.
Эрни, наконец, вспомнил о флаконе с предостерегающей надписью «Много пены» и догадался, что на этот раз пузыри на самом деле были мыльными. Он сгреб в охапку халат и пижаму, дарованные Томом, и поспешил в ванную. Мистер По, шумно хлопая крыльями, устремился за ним.
В прихожей пузырей было так много, что трудно было идти и дышать. Эрни лопал их руками прямо перед лицом, чтобы сделать очередной вдох. Мистер По и его острый клюв справлялись быстрее. Его тело оставляло в пенном пространстве след, похожий на узкий туннель, ведущий к раздвижной двери в ванную. По этому следу Эрни и брел. Идти и дышать было тяжело. Эрни чувствовал себя так, как будто его заставили без подготовки бежать марафон.
Неожиданно все пузыри лопнули и их мыльные «останки» плавно упали на пол, как будто кто-то вдруг тряхнул небольшое деревце зимой, в безветренный день, и весь снег, налипший на ветви, мягко осыпался вниз.
Эрни сделал несколько глубоких вдохов-выдохов и вошел в ванную. На стенах, кафельном полу и пушистом коврике виднелись следы пенной катастрофы. Мистер По сидел на кране, теперь выключенном. Почти до краев наполненная ванна с пушистой – с едва уловимым розовым ароматом – пеной выглядела ничем не примечательной. Ворон внимательно смотрел на Эрни, немного наклонив голову.
– Ты снова спас меня. Спасибо.
Мистер По перелетел на край ванны.
– Мистерр-поо! Ку-паать! Эрр-ни!
– Ну да, я собираюсь искупаться.
Ворон снова снова скрестил крылья и вытянул вверх шею, и несколько раз измерил шагами периметр ванны. Он очень напоминал напряженно думающего человека, прохаживающегося туда-сюда, скрестив за спиной руки.
Наконец он остановился и снова внимательно посмотрел на Эрни. Потом взлетел и направился к полке, висевшей в углу.
Он принес прозрачный пакет, в котором лежали миниатюрный флакон с чем-то оранжевым и маленькая, тоже оранжевая, губка. Эрни заметил, что в тележке для полотенец целая полка отведена под полотенца оранжевого цвета, и сразу догадался, для кого они предназначены.
Мистер По вручил пакет Эрни и снова уселся на край ванны.
– Мистерр-по! Купааать! Эррр-ни!
– Ну хорошо, давай купаться.
Эрни намочил губку и налил на нее из флакона немного оранжевой субстанции. Запахло апельсином.
Эрни осторожно потер губкой спину ворона. Он довольно зажмурился и снова принял позу безобидного голубя. Потом расправил и вытянул одно крыло, потом другое, потом выпятил грудь и запрокинул голову, как довольный котенок, которому чешут подбородок. Напоследок Эрни еще раз нежно потер спину ворона, и аккуратно вытер его оранжевым полотенцем.
Довольный и чистый Мистер По теперь источал аромат апельсина.
– Эррр-ни! Купааать!
Мистер По теперь держал в лапах мочалку человеческих размеров и летал вокруг Эрни.
– Эээ.. Спасибо, я, наверно, справлюсь сам.
– Том! Купааать! Мистерр-по! Эррр-ни! Купааать! Мистерр-по! – сиплый голос зазвучал упрямо и раздражительно. Эрни понял, что спорить не стоит, разделся и залез в ванну.
Ворон старательно потер мочалкой его плечи и шею, и, успокоившись, вылетел сквозь раздвижную дверь.
После горячей ванны Эрни чувствовал себя так, как будто родился заново. Каждая клеточка чистой кожи дышала и ощущала, чистые волосы теперь окружали его лицо пушистым растрепанным облаком. Пожалуй, если Том действительно заплатит ему за работу, стоит навестить и парикмахера, а не только магазин одежды.
Щелкнул замок, в прихожей зажегся свет и послышались шаги. Том шлепал пищащими тапками по полу, украшенному следами мыльной пены. Эрни спотыкался, наступая на чересчур длинный халат.
Мистер По спикировал на плечо Тома и стал тереться головой о его подбородок. Том погладил и поцеловал его.
– А вы неплохо провели время, ребята, да? – Голос Тома звучал искренне-радостно.
– Мыльная пена, это именно то, что нужно: я как раз собирался протереть пол.
Эрни мысленно спросил себя, может ли что-то вообще расстроить этого человека.
Шурша сумками с продуктами, Том, с Мистером По на плече, прошествовал в комнату.
Проходить сквозь туман вслед за Томом было совсем легко: он как будто протаптывал дорогу, оставлял свой невидимый след, Эрни явственно ощущал его.
Том выкладывал на стол содержимое сумок.
– Как я и обещал. – Мистер По получил почти идеально круглый большой апельсин, и, схватив его обеими лапами, полетел в кресло.
– А это нам с тобой, Эрни, а то праздники скоро закончатся. – Том достал из сумки большущую коробку шоколадных конфет с орешками.