Читать книгу Песня вересковых топей - Елизавета Михайловна Родкевич - Страница 3
Глава 3
Оглавление*
Пахло ладаном и старыми книгами. В гостиной небольшого викторианского особняка коптили сальные свечи, и в их слабом свете виднелись силуэты двух девушек, сидящих у потухшего камина. Бесс не видела их лиц, словно всё было окутано туманом.
– Энни, я слышала, что отец совсем плох. Это правда? – спросила блондинка.
– Врачи разводят руками. Говорят, что все, что нам остается делать – это ждать, – шатенка пожала плечами, – странно все это. Сначала отец, потом и… – она резко осеклась.
Что-то чёрное влетело в распахнутое окно и принялось метаться по комнате. Энн взвизгнула и спряталась за спину старшей сестры. Погасли свечи.
– Что за чертовщина?.. – голос Мэри задрожал.
Внезапно раздался резкий стук, и все затихло. Сестры сидели с минуту, не смея двинуться. Наконец, набравшись храбрости, старшая нащупала в темноте коробок и зажгла спичку. С оконного стекла стекало что-то темно-бордовое. Младшая закричала.
Трясущимися руками Мэри зажигала свечу за свечой, пока в комнате не стало светло настолько, чтобы увидеть мертвую чёрную птицу, разбившуюся об стекло.
– Это очень, очень дурной знак, Мэри! Мне страшно!..
**
Бесс проснулась в холодном поту. В комнате все ещё пахло ладаном. Ощущение было такое, будто бы она и не засыпала, а продолжала читать, но закрытая книга лежала на комоде, и свет был выключен.
Будучи по натуре своей очень впечатлительной, девушка принялась бормотать считалку, чтобы отвлечься от дурных мыслей. Не выдержав тревоги и поняв, что больше не уснёт, пошла заварить себе кофе. Что-то внутри мешало дышать, волновало её, и почему-то нестерпимо тянуло выйти на улицу.
«Что за чертовщина?» – прошептала Элизабет, и осеклась, понимая, что эти слова звучали во сне.
Пока остатков разума ей хватало, чтобы не пойти в три часа ночи прогуляться, но непонятное предчувствие чего-то плохого не давало расслабиться. Она уснула лишь спустя час, сидя за столом.
Утро было холодным и туманным. Собравшись, Бесс вышла на прогулку с собакой. Куда идти? В городе пока она не ориентировалась. Доверившись собачьему чутью, Элизабет шла за Неттом, радостно исследовавшим новые запахи. Внезапно сзади послышался топот.
Обернувшись и увидев вдалеке спортсменку, бежавшую прямо к ним, попыталась отвлечь собаку, однако было поздно: пёс оглушительно залаял на приближающуюся девушку.
– Ох ты ж… Ну и зверь! – рассмеялась блондинка.
– Простите, он такой невоспитанный…
– А я тебя тут раньше не видела, – обратившись к Бесс, сказала незнакомка, задумавшись, – Ах, ты же наша «новенькая», да?
– Я приехала сюда вчера. Меня зовут Бесс Пензер. А вас?
– Эрика О’Коннор. Можно просто Эрика. Я тут неподалёку живу, совсем близко к болоту, в старом каменном доме рядом с заброшенным особняком. Сразу найдёшь. А как зовут грозного зверя?
– Нетт, – улыбнулась Элизабет.
– Могу погладить?
Пензер рассмеялась:
– Если жизнь совсем не дорога, то вполне.
– Ха, опасный у тебя охранник. Ну ладно, я побежала, а то яичница сгорит, – и, слегка помявшись, девушка продолжила: – Заходи ко мне, если что-то понадобится. Я тут с детства живу, всех знаю. Пока.
Длинные прямые светлые волосы колыхались на ветру; серая мятая кофта почти сливалась с пыльной дорогой. «Кого-то она мне напоминает», – подумала Бесс и направилась к дому.
Стоило ей приготовить себе завтрак, как зазвонил телефон. На удивление, она прекрасно знала, чей голос услышит, когда возьмёт трубку.
– Привет! Ты как там? – Нолан был чём-то взволнован.
– Все в порядке, пытаюсь привыкнуть к смене обстановки. Как у тебя дела? –Элизабет понятия не имела, чего ей ждать от приятеля, ведь этот человек был способен на любую глупость.
– Хотелось бы ответить, что все в порядке, но врать я не люблю. Хозяйка квартиры отказывается продолжать мне ее сдавать, если я не заплачу, а денег у меня совсем нет…
– И почему я не удивлена? Ладно… помогу я тебе. Когда вернуть долг планируешь? – девушка раздраженно хмыкнула.
– Нет, я совсем не об этом. Ты ведь сейчас одна живешь, могу я к тебе приехать хотя бы на пару дней? Я чертовски соскучился!
– И ты выдумал всю эту душещипательную историю, чтобы меня увидеть?
– Быстро ты, однако, меня раскусила. Знаешь, я все ещё хочу посмотреть на твоё болото с комарами.
– Напомни, почему мы все ещё общаемся? – она устало вздохнула, – Пепельницу с собой захвати, и, пожалуй, купи торт. Ужасно хочется сладкого.
– А что насчёт бутылки вина?
– Чай, милый мой, только чай. И ни на что не рассчитывай, выгоню, хоть посреди ночи.
– Как скажешь. Буду держать себя в руках.
– Вот и замечательно. Удачи в дороге. Жду тебя завтра. Позвони, как будешь подъезжать.
Бесс положила трубку, попыталась встать, и внезапно почувствовала запах ладана. Что происходит? Все вокруг слегка плыло, а ноги подкашивались. Не решаясь сопротивляться, она опустилась в кресло. Голова закружилась, и стало совсем темно.