Читать книгу Конечно, любовь - Елизавета Шумская - Страница 2

Часть вторая

Оглавление

Итвальд Наенги, сидя в своем кабинете главы гарнизона, рассматривал списки, которые ему подготовили подчиненные. Его адъютант поставил рядом с начальником чашку кофе и устроился напротив, наблюдая, как брови на лице его превосходительства сходятся на переносице.

– Я еще не дошел до отчета по порталу. Что там наши умники нарыли?

Остатки портала, из которого выскочил Шиасу Ракхар со своими спутниками, нашли довольно быстро – слишком уж сильное оказалось магическое эхо от его разрушения. Побродили вокруг, но арка явно не собиралась восстанавливаться. Поэтому Итвальд отправил туда команду из ученых, специалистов по телепортации. Расходы на них даже удалось списать на военные нужды – если из портала явятся войска из соседнего мира, мало никому не покажется.

– Да, отчет там немаленький вышел, – покачал головой Эно. – Явно старались оправдать свои гонорары объемом за скудостью информации. Если подытожить этот многостраничный роман, то они не могут сказать, восстановится портал или нет. По всей видимости, он природный, а такие склонны восстанавливаться, хоть и не быстро.

– Отправь туда парочку магов потолковее с охраной, пусть поставят что-нибудь, что просигнализирует нам, что портал восстанавливается. Держать человека в такой глуши долгие годы просто глупо.

– Распоряжусь, – кивнул лейгентер, который пришел к такому же решению и даже подобрал нужного человека. – Но зачем парочку? И один справится.

Немного помедлив, Итвальд произнес:

– Хочу исключить сговор. Поэтому постарайся подобрать тех, кто не находится в дружеских отношениях.

– Сговор?

– Мне не нравятся отчеты, – туманно пояснил Ито. – По порталу есть еще что-то?

– Да, вел в мир Теффана, как и предполагалось. И самое главное, похоже, портал пытались – и весьма успешно – замаскировать, поэтому мы и не обнаружили его раньше. Там, конечно, не самые многолюдные места, но за столько лет кто-нибудь да наткнулся бы. Но магия действовала так – глушила магическое эхо, а у живых существ – вызывала неосознанное желание обойти это место. Даже сейчас еще держится этот эффект, хоть и едва ощутим.

– Даже так? – заинтересовался Ито.

– Именно. Умники вцепились в это заклинание и с удивлением обнаружили, что оно держится, опираясь на несколько валунов. Те огромные, их не сдвинешь. Заклинание привязано к ним ключевыми точками, как пентаграмма к свечкам в ее углах. Особенность в том, что ему не помешал даже действующий природный портал. Понимаете, что это значит?

Глава гарнизона задумался.

– Валуны большие… Заклинание накрывало портал, а не строилось вокруг него, правильно я понимаю?

– Да, все верно.

– Получается… а получается у нас очень сильный маг… К такому выводу пришли умники?

– Именно к такому, – просиял Эно, как всегда восхищенный умом своего начальника. – Или группа магов. Чтобы создать такое заклинание, потребовалось бы влить море энергии. Напрашивается вывод: или у кого-то ее было до звезд, или он знал, как сделать проще.

Итвальд задумался.

– Можно по магии понять, чья она была?

– Не демоническая, – усмехнулся адъютант. Сделал глоток из своей чашки и продолжил: – Каких-то расовых особенностей не проследить. Больше всего похожа на человеческую, но, возможно, под нее делали. Ее легче всего сымитировать.

– Какие еще особенности?

– Не в магии. Нашли несколько знаков на тех опорных валунах. – Эно порылся в папках и выудил обсуждаемый отчет, нашел нужную страницу и протянул начальнику. Продолжать не стал, зная, что тому захочется сначала сделать свои выводы, а потом сравнить с догадками ученых.

– Старая магия, – голос Итвальда дрогнул. – Проклятье, это реально старая магия.

– Старая магия, – кивнул лейгентер. – Плюс силы до краев.

Глава гарнизона бросил отчет поверх бумаг и откинулся на спинку кресла.

– Проклятье…

Подобное сочетание не обещало ничего хорошего. Во-первых, это могли быть Высокие семьи. А это чревато очень, очень большими неприятностями. Во-вторых, древние чародеи работали масштабно, опасно и непредсказуемо. Нынешняя магия пестрила защитными техниками, предохранителями, якорями, по которым уходила энергия, если что-то пошло не так. И эти решения не возникли на пустом месте. Их необходимость доказали реки крови случайных жертв и горы трупов тех, кто пренебрегал защитой. Волшебники тоже ошибаются, поэтому столетиями разрабатывались способы избежать последствий. А старая магия обходилась без всех этих сложностей. Получилось – хорошо, не получилось – ну что ж, такая судьба, значит.

– Проклятье! – повторил еще раз Итвальд.

– Может, просто поставили достаточно давно? Мало ли… – пожал плечами адъютант. – А те злодеи, о которых нам рассказали беглецы, нашли и воспользовались?

Глава гарнизона задумался.

– Мало сведений…

«Отчет придется все же читать. Вдруг Эно что-то упустил. Где взять еще парочку часов в сутки?»

– Надо это хорошенько обдумать.

– Там умники расписали свои идеи по поводу этих знаков, но все очень запутано.

– Я посмотрю. Меня куда больше волнует вот это, – Итвальд постучал по листкам со списками пропавших за последние годы. Ты заметил тенденции?

– Раньше пропадало больше, – у адъютанта снова прорезалась гордостью за свое руководство. – В первые годы, как вы встали на эту должность, исчезновения еще держались на прежнем уровне, потом стало меньше.

– Не совсем так, – покачал головой Ито, хотя ему стало приятно. – Смотри, сначала было одно количество, потом я действительно взялся за это, и стало меньше. Но раскрываемость не повысилась. Какой-то процент раскрытия дел по пропаже разумных существ, конечно, добавился за счет усилий, которые стали прилагать. Мы же и штат тогда увеличили, и наших в сыскарские службы внедрили. Сыщики стали активнее вести расследования, но практически семьдесят процентов нераскрытых дел – это очень много. Те же убийства раскрываются – раскрываются! – почти в девяноста процентах. Но число пропадавших стало падать, и их стали находить – живых или мертвых. И только по гилгалимам статистика удручающая. Причем у них пропадают практически только взрослые особи, третьего уровня, что особенно для них критично… Необычно…

– Сами виноваты. Они же почти не сотрудничают с властями.

– В этом есть доля истины. Теперь смотри статистику по соседним провинциям. У них в те годы, когда у нас снизился процент исчезновения, эти показания, наоборот, увеличились. Примерно до такого же уровня, что на землях вокруг Тоосула раньше. И раскрываемость тоже очень низкая. Понимаешь, что это значит?

– Кто-то на протяжении многих лет похищает людей и нелюдей? – ужаснулся Эно. – Их прижали тут, они переползли в соседние земли?

– Очень похоже на это. Теперь смотри раскладку по расам и видам, – Ито протянул помощнику соответствующий лист. Ему всегда очень помогали рассуждения вслух. – Обрати внимание по раскрытиям.

Адъютант вчитался в текст и тоже начал хмуриться.

– Получается… исчезают все виды и расы, однако людей находят чаще?

– И я сомневаюсь, что причина этого в расизме сыщиков. Если мы берем за рабочую версию теорию, что есть некий конкретный похититель, то выходит, что люди его не особо интересуют. В Цинае он разживается эльфами, гномами, оборотнями и прочими нелюдями.

– В Цинае? Вы думаете?..

– Я думаю, что в Теффане много людей, и их там похитить очень легко. Порядка там… маловато. Особенно в некоторых землях.

– Вы и правда думаете, что беглецы из Теффаны и наши исчезновения связаны?

– Я не уверен, – покачал головой Итвальд. – Об этом тоже нужно хорошенечко подумать.

– Надеюсь, за этими размышлениями вы не забудете про праздник Ли-Анари? – хитро прищурился Эно.

– Проклятье! – выругался глава гарнизона. Он всей душой ненавидел это ежегодное событие, в первую очередь из-за его любовной направленности. Считалось, что в этот день богиня Анари может указать тому, кто пришелся ей по душе, на его истинную судьбу – в самом романтическом понимании этого выражения. – Опять все эти… – тут он остановился. – Ха, но теперь у меня есть с кем пойти!

– Думаете, госпожа Новейн не знает о традиции представлять невесту обществу? – поднял брови адъютант. Считалось, что если мужчина пришел на праздник с женщиной, то он прямо заявляет, что уже сделал выбор. – Или вы все-таки определились с кандидатурой своей будущей супруги?

– Айлла не страдает подобными романтическими глупостями, – отмахнулся Итвальд. – В конце концов можно предупредить.

– Предупредить нужно. Ее же наши мегеры загрызут.

– Мне будет приятно посмотреть на их лица, – много лет все матроны Тоосула с внушающей уважение настойчивостью преследовали главу гарнизона, и он собирался мстить. – Айлла же умеет кусаться в ответ, – улыбнулся мужчина. Потом подумал немного и внезапно добавил: – А ведь и идея и правда хороша…

Итвальд представил свою любовницу в своем доме, встречающую гостей рядом с ним, в украшениях рода, сопровождающую его на всяких официальных приемах, смеющуюся в компании его друзей во время посиделок. И внезапно понял, что она легко вписывается во все эти картинки. Умеет себя держать и вести, красивая, умная, с талантом, легкая в общении и искренне ценит именно его, а не его положение в обществе или деньги. А уж в постели… почему бы и нет в самом деле?

– Но она… – аж начал заикаться Эно, – не из нашего же мира… Вам нельзя…

«Об этом тоже надо тоже хорошенечко подумать», – вздохнул Итвальд.

– А ты будешь как обычно вертеть головой по сторонам в поисках знака от богини? – усмехнулся он, переводя тему.

– Неправда! – вспыхнул до корней волос адъютант, одним этим подтверждая правильность предположения. – Моя жизнь – служение вам!

Ито только хмыкнул.


Сегодня лекцию по теории артефактов вел приглашенный преподаватель, какое-то невероятное светило магической науки, которого все почтительно называли мэтр Саругано. Перед занятием появился мастер Каабу и настращал всех так, что прониклась даже Айлла. Суть его посыла же заключалась всего в трех словах: «Не позорьте меня».

Сейчас группа старательно изображала из себя прилежных учеников и порядочных людей. Особенно мило это выглядело в исполнении оборотней и полудемонов. Впрочем, скоро уважение из показного переросло в подлинное.

– Развитие магической науки обычно идет скачкообразно, – рассказывал лектор, среднего роста темноволосый мужчина с невероятно яркими серыми, почти серебряными глазами. – Она развивается, развивается, достигает какого-то уровня и долго топчется на одном месте, не в силах преодолеть некий барьер, потом случается открытие, которое многое меняет, и наука вновь начинает прогрессировать. Причем, в первое время очень бурно. Затем снова добирается до некой точки и опять ждет своего гения. Особенно это заметно в других мирах. Почему? Как ни странно, потому что их не создавали такие разумные боги, как наши. И во многом благодаря тому, что они придумали Лесснихта и его символ, – преподаватель изобразил на доске уже известную всем закорючку. – Символ отрицания. Не существующий отдельно от чего-то другого, но полностью меняющий то, к чему добавлен. Сейчас, на других занятиях, вы проходите самые простые по сути заклинания. Вас учат готовым и совершенным в своем роде формулам. И это правильно. Однако маг, пользующий только ими, по сути, ремесленник, работающий по образцам и не создающий ничего своего. Создавать свои заклинания вы будете на старших курсах. И они будут самыми разными. Поверьте, навертеть можно такого, что все будут только диву даваться. Древние маги так и делали. Однако вы прекрасно знаете, что действительно известных чародеев на раннем развитии магической науки не так уж много. Почему? Ответ прост и печален – из-за высокой смертности при экспериментах с энергией. В таких случаях говорят, что эти знания оплачены кровью. И, увы, это так, магия не терпит ошибок. Но все мы ошибаемся. Так что же делать? Именно для того, чтобы ошибки не стали фатальными, придумана схема, которую я сейчас покажу. Вы будете применять ее на старших курсах и в заклинаниях, и в артефактах. В нынешнее время и те, и другие, созданные не на основе этой схемы, считаются слишком опасными. Артефакты и не продать без нее. Итак, что же это за волшебная такая схема? Допустим, есть у нас заклинание или амулет с некими свойствами, – мэтр Саругано нарисовал на доске несколько прямоугольников, расположенных под углом друг к другу. – Эти части могут сработать как надо, а могут и не сработать. Кто скажет, какая главная опасность, если вдруг что-то пошло не так? Так, кто? – преподаватель оглядел зал. – Вот вы, – указал он на одного из парней в первом ряду.

– Все взорвется, – без колебаний ответит тот.

– А почему взорвется?

– Ну… так всегда происходит.

– Не всегда, но да, часто. Итак, кто знает, почему амулеты порой взрываются? Давайте вы, – мэтр Саругано указал на другого ученика.

– Эм… в амулете были разные типы энергий. И если что-то сделано не так, то они… пришли в столкновение.

– Хорошо. Это один из вариантов. На самом деле их много. Например, энергия этого типа реагирует на некие внешние факторы. Но основная беда сложных систем в том, что концентрация силы оказывается слишком велика. Чтобы взрыва из-за переизбытка энергии не произошло, на исходное заклинание навешиваются дополнительные блоки-предохранители, основная задача которых принять излишки на себя в случае поломки, – мужчина нарисовал вокруг прямоугольников несколько точек. – Это спасет вас от взрыва. Теперь собственно то, ради чего я рассказывал сегодня про богов, Лесснихта и развитие магической науки. Самой важной частью качественного артефакта или заклинания является знак Лесснихта. Он привязывается к ним для того, чтобы можно было полностью, одним движением деактивировать работу. Знак полного отрицания может это сделать. Его добавление спасло очень, очень, очень много жизней. Помните, я говорил, что нам повезло с богами? Так вот это действительно так. В других мирах до сих пор вынуждены придумывать к каждому изделию свой вариант выключения. Это очень тормозит артефакторику.

– А почему они не пользуются нашим знаком? – спросил кто-то. – Не знают?

– Многие знают, но особенность знака Лесснихта в том, что он не работает в других мирах. Готовый амулет можно туда принести, и он будет работать. А вот создать новый с этим знаком вне нашего мира не получится. Вернее, знак не будет выполнять нужную функцию.

– А почему так?

– Потому что так наши боги решили. Знак Лесснихта на самом деле очень мощный инструмент. Поэтому и применять его следует весьма осторожно. Этому вас будут учить на практических занятиях.

– А не вы у нас будете вести?

– Нет, – усмехнулся преподаватель. – Практику ведут только те, кто проработал в университете не меньше пяти лет. Безопасность превыше всего, – явно передразнил он кого-то. – И это, разумеется, правильно, – добавил мэтр уже обычным тоном. Теперь давайте поговорим о сути знака Лесснихта. Кто знает, что он делает?

– Разрушает амулет?

– Уничтожает заклинание? – раздались предположения.

– На самом деле сила Лесснихта, – лектор на какой-то миг замолчал, – да, сила Лесснихта – забирать. Сам Лесснихт мог забрать что угодно.

– Даже жизнь? – ахнули откуда-то с галерки.

– Жизнь… – мэтр Саругано замолчал, словно обдумывая свои слова. Айлле вдруг показалось, что он странный. Но про него говорили, что он гений. С ними такое случается. – Жизни ему тоже доводилось забирать, да.

– Выходит, он злодей? – явно не понял какой-то оборотень из другого мира.

На него удивленно посмотрели все те, кто родился в Цинае.

– Нет, Лесснихт лишен собственной воли, – как-то грустно ответил преподаватель, – так по крайней мере считается. Он делал только то, что повелели боги. Причем все восемь. Все важные решения принимали они все вместе. И если их мнение сходилось, то отдавали приказ Лесснихту. Поэтому он злодей ровно в той степени, в какой можно считать злодеями наших богов.

Все притихли. Мысль отчего-то тревожила.

– Итак, Лесснихт мог забрать все, на что ему указали боги.

– А почему они не делали этого сами? – оборотень решил все прояснить. – Они же создавали.

– Потому что это все равно что убивать своих детей, – мэтр Саругано оглядел аудиторию. – Жизнь, магию, душу, силу, здоровье, голос – всё мог забрать Лесснихт. Однако это, – мужчина указал на доску, – не бог, это всего лишь символ. Его функция куда проще. И он способен только на одно действие. Какое?

Преподаватель обвел взглядом притихших студентов.

– Он полностью уничтожает магию заклинания или артефакта. Причем знак может быть привязан только создателем оных. В артефактах его активирует обычно отдельное действие, например, поворот какого-нибудь рычажка или нажатие скрытой кнопки. Поворот-нажатие – и всё. Остается только оболочка, основа амулета. От заклинания не остается ничего, даже остаточного следа.

Эта мысль почему-то тоже тревожила. Однако мэтр Саругано продолжал:

– Как думаете, для чего это нужно?

На это нашлось множество ответов. Айлла же думала о том, что если придется перебираться обратно в демонический или любой другой мир, то к ее амулетам нужно придумать аналоги, если уж этот волшебный знак там не будет работать. Неудобно, однако!


– Шиасу Ракхар забрал троих из своих спутников, с которыми бежал из подземелья, – Итвальд благородно удержался от «твой Шиасу». – Но не всех. Поэтому опасность еще сохраняется, и я прошу тебя и твоих сестер пока по-прежнему быть осторожными и не покидать территорию университета.

Они гуляли по одному из старейших парков Тоосула. Ито обещался показать Айлле какую-то местную достопримечательность. В ответ на его слова девушка кивнула.

– Хорошо… мы будем.

«Он ничего не сказал? Что за девушка? Он не спрашивал обо мне? Нет, правда, что за девушка?»

– Он… никак не проявил, что узнал меня?

– Вопросов у него по поводу тебя не было. По крайней мере он не задавал их кому-нибудь из персонала больницы или моим людям. По городу не шлялся. Так, по мелочи – припасы, амулеты.

– Хорошо.

«Все и правда хорошо».

– Я… рада.

– Точно? – проницательно спросил Итвальд.

«Хаос, как же с ним легко».

– Это… прошлое… ранившее меня. Его трудно, хм, отпустить. Забыть. Воспоминания… режут.

– А он еще и появился как назло, – вздохнул мужчина. – Я понимаю тебя. В моей жизни не случалось раньше какой-то… яркой любви. Однако была ситуация… когда я и некоторые из моих друзей оказались по разные стороны баррикад. И как ты понимаешь, дружба закончилась, – Итвальд явно говорил о том, что еще болело. – Мне до сих пор… не нравится даже просто ходить по местам, которые связаны с нашей дружбой. Столько воспоминаний… и все кажутся счастливыми.

– И от этого так больно, – на глаза навернулись слезы, и Айлла только невероятным усилием воли не дала им пролиться. – Говорят… говорят, у многих иначе… после предательства вспоминают только плохое. Я порой завидую им.

– Да… наверное, я тоже.

Демоница не глядя нашла его руку, и их пальцы переплелись. Какое-то время они шли молча. Потом девушка справилась с собой и перевела тему:

– А нам сегодня про Лесснихта рассказывали.

– О, это интересная тема.

– Да, какое-то светило позвали. Мэтр Саругано. Знаешь такого?

Итвальд честно задумался.

– Что-то очень знакомое. Признаться, я довольно далек от научного мира. Но если пригласили, скорее всего, действительно светило. Тебя что-то насторожило в нем?

Айлла даже удивилась.

– Да нет. Просто к слову пришлось. Удивительно, что этот знак… Лесснихта в других мирах не работает.

– А ты оставайся в нашем. И никаких проблем.

– Думаю, что так и сделаю, – улыбнулась Айлла. – Мне тут так хорошо, – и она посмотрела на мужчину так, чтобы он понял, что это в том числе и благодаря ему.

– Я рад, – Ито поднес ее руку к своему лицу и коснулся губами пальцев. – Совсем скоро будет праздник Ли-Анари. Будешь моей спутницей?

– Ли-Анари – это одна из ваших богинь, верно? Мы уже проходили.

– Все верно. Ее праздник очень красивый, радостный. Обычно очень весело.

– Я чую подвох.

– Твоя интуиция поражает. Подвох есть.

Девушка подняла брови, прося продолжения.

– Считается, что в этот день богиня может показать тем, кто пришелся ей по душе, их истинную любовь, судьбу, пару, называй, как хочешь.

– Дай догадаюсь, – глаза демоницы смеялись. – Тебя атакуют девицы на выданье?

– Ты абсолютно права, – мученически закатил он глаза.

– И тебе нужно прикрытие.

– Если ты не против.

– Абсолютно. Это мелочь по сравнению с тем, что ты для меня делаешь.

– Я делаю это, потому что хочу. А по поводу праздника… есть один нюанс. Если неженатый мужчина приходит туда с девушкой, он таким образом намекает, что она – его выбор, невеста практически. Это значит, что на тебя могут накинуться все наши многочисленные матроны и девицы помоложе. Даже не имеющие на меня планов. Просто из любви к искусству.

– И сплетням.

– Точно.

– Это не проблема. Позабавлюсь. Боюсь только, что могу ненароком испортить тебе репутацию или отношения с кем-то.

Как же приятно быть свободной! Особенно от ожиданий. Она не хочет за него замуж, поэтому так легко сыграть его невесту, не надеясь, что он однажды действительно позовет ее замуж.

– Об этом не волнуйся. Если я в глазах матрон буду выглядеть хуже, это сильно облегчит мне жизнь.

– Не обольщайся, – засмеялась Айлла, – ты слишком лакомый кусочек, чтобы от тебя так легко отступились. Скорее, тебя, наоборот, примутся усердно спасать из лап такой злостной хищницы, как я.

Итвальд снова засмеялся и поцеловал ее пальцы.

– Ты прекрасна.

И получил в ответ нежную улыбку.

– Если это все так тяжело, может, не пойдем просто? Или ты обязан присутствовать?

– И обязан, и просто хочу. Да и… не рискнул бы я пропустить праздник Ли-Анари.

– Разве она грозная?

– Нет, – тут Ито замялся, подбирая слова, чтобы лучше донести свою мысль: – Ли-Анари почитается как богиня любви и плодородия. Но на самом деле все куда глубже. По сути, именно благодаря ей у нас есть шанс на счастье. Как объяснить… в нашем мире считается, что если ты был достоин, то Ли-Анари может обратить на тебя свой взор и укажет тебе на ту, которая сделает тебя счастливым. И это не миф, это истина, подтвержденная многими и многими парами. А если прогневить Ли-Анари, то в семье не будет детей… Она не отвечает за физиологию зачатия или родов. Но по ее воле ребенок может родиться или не родиться, как и земли могут плодоносить, а могут остаться пустыми. У нас практически нет семей, в которых есть любовь, но нет детей. А от изнасилования очень редко рождаются дети. В том числе поэтому наши женщины в основном защищены от навязанных браков. Ведь очень велика вероятность, что такой союз останется без наследников. Не добился любви своей женщины, значит, или выбирай другую, или оставайся без потомков. Мой отец всегда говорил, что Ли-Анари – самая сильная из богов, потому что она дарит жизнь и смысл жизни, просто понимаешь это не сразу, – Итвальд усмехнулся воспоминанию. – Она не отвечает за рождение каждого существа, но она может благословить или проклясть. Любовь может случиться без ее взора, но если она его все же обратит, то считай, тебе повезло, ты выиграл самую важную лотерею в своей жизни. О, кстати, в тему предыдущего разговора. Про Лесснихта…

– А он-то тут причем? – опешила Айлла.

– Он – пример силы Ли-Анари.

– То есть она, – демоница поразилась, – его создала?!

Теперь поразился Итвальд.

– Нет, что ты, что ты. Просто… Лесснихт… его создали без свободы воли. Бог-функция. С учетом его основного предназначения, может, эта свобода воли и не нужна была.

Айлла промолчала. Ее родные были бы счастливы, лишись она еще и такой свободы. Пусть умоются. «Надеюсь, Нерки уже порвали их на лоскуты».

– Никто не знает, зачем Ли-Анари это сделала, – продолжал рассказывать Итвальд, – но однажды смог полюбить даже Лесснихт. И я думаю, это стало началом конца.

– К-как? – демоница поразилась обоим фактам. Но второй затмил первый. – Какого еще конца? С этим миром что-то не так?

– Надеюсь, все так, – усмехнулся Ито. – Однако раньше боги довольно активно вмешивались в него. Создавали расы и народы, новые виды животных и растений, даже участвовали в войнах, пусть и только благословением, выполняли желания за определенные действия, но после истории с любовью Лесснихта это все прекратилось. Боги словно отдалились от мира. Не оставили его, но перестали вмешиваться в его жизнь. Их звери, подаренные восьми семьям, пожалуй, самое мощное их воздействие за последние сотни и сотни лет.

– Понятно, – протянула Айлла. – Может, это и было целью Ли-Анари?

– Может, – кивнул Итвальд. – Гадать можно бесконечно. Кстати, мы пришли.

– Пришли? – удивилась девушка.

– Именно, – Ито наклонился к ней, и Айлла с удовольствием приподняла лицо, подставляя губы для поцелуя. Однако этот мерзавец просто таким образом отодвинул ветви какого-то дерева, как оказалось, скрывающего узкую тропку к… храму. Да, пожалуй, это был именно храм. Завороженная зрелищем, девушка скользнула вперед, жадно вглядываясь в представшую перед ней картину.

Впереди посреди водной глади стоял ослепительно белый храм, казавшийся абсолютно воздушным, словно сделанным из бумаги. Но, наверное, его создали все же из дерева – слишком уж много тонких деталей в выдающейся вперед крыше и галереях. Словно резная шкатулка или причудливый рисунок. Храм полностью отражался в воде, вместе с небом прекрасного голубого цвета. Айлла жадно вглядывалась в это совершенство и находила все больше и больше деталей. Вот эти скульптуры – это божественные звери, да? А фигурные полоски по краю крыши – символы восьми демиургов? А какая башня сзади! Островерхая, тонкая, будто стрела, выпущенная в небо. А это что за существа вырезаны на стенах? Тут водятся даже наги? О, а вот наяд она уже видела. А крылатых… м-м… львов нет…

– Храм восьми богов, – пояснил Итвальд. – Пройдем?

Айлла радостно подала ему руку. Они шли по издалека казавшейся узкой дорожке из белого, идеально ровного камня. На самом деле ее ширина составляла не меньше трех-четырех шагов. Вокруг плескалась вода, на самом деле совсем не глубокая, но так точно отражающее небо, что возникало ощущение, что идешь прямо по нему. Потом дорожка расширилась, переходя в площадь перед храмом, и Айллу ждало новое потрясение – цветущие деревья с черными стволами и длинными, как у ивы, ветвями. Розовые лепестки срывались при каждом дуновении ветра и кружили вокруг как снег.

– Каждый из богов подарил храму что-то свое. Например, Ли-Сирдхаим вырастила тут эти вечно цветущие ирдаимисы, это название дерева… – Ито подставил ладонь, и скоро на нее опустились два розовых почти круглых лепестка.

Они пошли дальше, и Айлла не переставала поражаться. Оказалось, с другой стороны храм черный, и окаймляют его красные клены. По крайней мере, так демоница их для себя назвала.

– А это дар Зеавайн…

Протянув руку, Айлла коснулась одного листка на дереве. «Такой же цвет, как волосы Шиасу…»

– Как же красиво…

Ветер шелестел в кронах, и казалось – во всем мире есть только это место с его спокойствием и умиротворением.

– А почему нет других людей?

– Магия этого места, – улыбнулся Ито, довольный ее реакцией. – Здесь можно встретить только того, кто тебе нужен сейчас. Остальных ты просто не видишь, а они не видят тебя. Вы будто в разных плоскостях. Это дар Ригрека.

Вот тут уж Айлла откровенно открыла рот.

– Я даже не слышала о таком…

Итвальд улыбнулся. Они гуляли уже достаточно долго, и солнце начало клониться к земле.

– Идем, скоро будут зажигать фонари.

– Фонари?

– Да, особые.

Они прошли чуть дальше. За храмом с этой стороны тянулся шлейф построек, более низких, но вполне симпатичных. Около одной одноэтажной с причудливо изогнутой крышей, которая держалась по факту только на колоннах, вновь начинался пруд, такой же неглубокий. И по нему змеились каменные узкие полоски, свиваясь в стилизованные цветы. Именно здесь Айлла и Итвальд увидели первых на территории храма людей – двух жрецов в голубых одеяниях. Они шли по этим каменным дорожкам толщиной в ступню человека и несли в руках факелы. Оказалось, что в центре «цветков» находится что-то вроде чаш, в которых зажигался огонь.

– Кстати, на праздник Ли-Анари возьми сестер.

Не отрывая взгляда от этого завораживающего зрелища, Айлла кивнула.

– Это безопасно, поверь мне. А я захвачу Эно и, пожалуй, Ихаро.

– С… Шани будет интересно с обоими, а вот кому из них будет интересно с Мици? – усмехнулась девушка.

– Думаю, Ихаро, – засмеялся Итвальд. – По внутреннему возрасту самое то. Не переживай, – сказал он более серьезно, – на празднике будет множество детей. Думаю, ваша малышка проведет время очень весело. Все прекрасно понимают, что малышню нужно развлекать, и для этого устроено неприличное количество мероприятий.

– Лишь бы не мешали взрослым миловаться, – поддела Айлла.

– Зришь в корень, – не стал отпираться мужчина. – Форма одежда – как для цивилизованного праздника на природе, но на вечер что-то вроде шалей нужно взять. Закажи платья в приличной мастерской. Пусть счет пришлют мне.

– Ито… – начала девушка.

– Я помню, что вы появились в этом мире после погони. Тебе даже пришлось заключать с университетом договор. А он непростой. И я не желаю, чтобы из-за меня количество твоих трат увеличивалось, однако хочу, чтобы моя спутница выглядела на празднике роскошно. Значит, я должен за это заплатить. Верно? – и не дав ей ответить, продолжил: – Еще один обычай – на празднике Ли-Анари принято подчеркивать свою связь с матерью. Наши дамы обычно надевают что-то из украшений своих родительниц. Если такого ничего нет, то…

– Есть, – успела вставить Айлла. – Есть… – ее улыбка стала мечтательной. Она не надевала мамины драгоценности так давно… Вот и повод.

Небо окрашивалось в темный, а на водной глади распускались огненные цветы. И все узоры из каменных тонких полосок вдруг стали желтеть и засветились мягким золотистым сиянием.

– А это дар Арана.

Теперь Айлла видела, что линии сплетаются в пусть стилизованный, но его знак.

– Как необычно, что камень светится…

– В нем прожилки гилгала, от огня они нагреваются и передают свое тепло камню. А тот от этого начинает светиться.

– Гилгал… это тот металл, который так нужен этим оборотням, которые Ихаро схватили?

– Да, гилгалимам. Именно.

– А они не попытаются выковырять его отсюда? Или место хорошо охраняется?

– Оно охраняется богами. Этот храм и праздники в честь богов священны. И у нас это не просто слова. Поэтому и сестер твоих приглашаю.

– Мы будем, – улыбнулась Айлла. «Девочки будут в восторге. Осталось запихнуть Мици в платье и убедить не менять облик хотя бы один вечер».


Когда Шиасу думал, что Айлла умерла, его сковывало горе. Беспомощность и горе. Сейчас в душе царили беспомощность и сочувствие. Как же он все это ненавидел!!! Что он мог сказать Анкерелле? Чем утешить?

Он отвез девушку к Руфгену, ибо та совершенно не могла оставаться в деревне, хотя уговаривали ее все. Еще бы – свой лекарь! Но там всё, абсолютно всё кричало о потерях, и смотреть на то, как Релли мучается, Шиасу не мог.

Руфген обещал позаботиться об их подруге. Помощники в новом доме были ой как нужны. Шиасу надеялся, что обилие дел и дети рядом отвлекут девушку, а не усугубят ее состояние. Однако уверенности в этом не испытывал. Поэтому обмозговал ситуацию и придумал, как Руфгену связаться с ним.

– Если Релли станет хуже или просто нужна моя помощь. Проблемы с гильдией, может, тут такие же уроды… В общем, мало ли что. Не стесняйся, ладно?

Мужчина кивал и обещал дать знать, если случатся неприятности. Сам же Шиасу решил-таки навестить нового владельца земель, на которых находилась деревушка Анкереллы.


Как же демона раздражали эти проклятые лошади! До чего же медленные и прихотливые животные! Еще и пугливые! Ну да ладно, лучше так, чем на своих двоих – ногах или крыльях.

Сначала в замок не хотели пускать каких-то подозрительных типов: к Шиасу присоединились несколько демонов в человеческих обличиях. Однако столб огня выше стен этой развалюхи быстро убедил стражников, что стоит вести себя вежливей. И господину быстро доложили. Тот принял их незамедлительно. Звали местного вельможу Данли Рандок.

– Я дальний родственник предыдущего владельца, – хозяин окрестных земель поморщился. – Наши ветви семьи давно разругались. Слишком уж нос задирали мои родственнички. А ведь их много было… За три поколения всех выкосило.

– Проклятье? – заинтересовался Шиасу.

– Да какое там проклятье. Выпивка, дурман-травы и собственный склочный характер справляются лучше любого проклятья. А земли пришлось выкупать у ростовщиков. Жалко стало. Родовые все же. Хотя порой жалею. Видели, что тут натворили? Я сюда уже больше, чем на выкуп, вложил, а отдача… Не знаю, будет ли вообще. И самое жуткое то, что людей почти не осталось. Земли плодородные, да некому их обрабатывать…

– Собственно, именно об этом я и хотел поговорить… – Шиасу рассказал сокращенную версию событий.

Господин Рандок расстроился, но не удивился.

– Вот об этом я и говорю. Что уж тут творили… Вы хотите справедливости и мести, это я понимаю. Но я действительно не знаю и не знал ничего о делах моего родственника. Можете проверить, я в это время был при дворе и постоянно на виду.

Отчего-то Шиасу верил этому человеку. Да и… амулет, определяющий, правду говорят или врут, подтверждал его искренность. Правда, демон не особо доверял этому артефакту, его действие можно было нейтрализовать другим, но решил временно не трогать этого Данли. А там… если замешан, то все равно где-нибудь да засветится. Шиасу собирался разобраться в этом деле, добраться до всех, кто замешан.

– Подручных Рейли всех перебили. Причем и тех, что зарезали вместе с ним, и тех, что жили в замке.

– Про замок не слышал.

– Да, в какой-то момент тут перетравилось просто нещадное множество народу. Официально грибами, а по факту… слишком уж избирательно, знаете ли. А некоторых, верите или нет, животные задрали. В лес зачем-то народ потянуло… и вот, задрали.

– Удивительное совпадение, – нахмурился Шиасу.

– Вот и мне так показалось, поэтому я, – Данли покачал головой, – не стал ничего расследовать. Если эти люди были в чем-то замешаны, а это, судя по всему, так и есть, то туда им и дорога. А если нет… то я очень удивлюсь.

– Но должно же быть хоть что-то… записи, разговоры, документы какие-то…

– Я перебрал все документы в кабинете. Нашел несколько записей, но они все вот такие.

Рандок поднялся, поискал что-то в шкафу с книгами и выложил перед Шиасу несколько бумаг. Демон матюгнулся: его амулет не переводил тексты, в чем пришлось признаться.

– Я отдам приказ скопировать их для вас. Но поверьте, там только названия деревень, цифры и суммы. Очень похоже, что это количество… проданных людей. Я бывал в других странах и даже мирах, я знаю, как там относятся к нашим… землям. Так вот даже у нас так нельзя с людьми. Даже с теми, кто живет на твоей земле и не может с нее уйти. Да, это подданные, вассалы, они платят оброк, но это не рабы. И вот так… это преступление. К тому же столько погибло. Вы сами видели… К чему я веду – их передавали где-то… Тайно. Я долго думал, куда их всех отвезли, можно ли спасти. Но нашел только одну зацепку.

– Какую? – заинтересовался Шиасу.

– Мой… родственник где-то разжился… эльфийкой и гномом. Где-то увидел и захотел. Обменял или купил. Эльфийку как… наложницу. А гнома принял за карлика и хотел использовать как шута. У Рейли всегда были злые шутки. Гном, похоже, был еще молодым, подростком, возможно, в ответ на какое-то издевательство он попытался убить хозяина. Ранил, но самого его забили до смерти. А девушка… эльфийка… какое-то время жила в замке, взаперти, а когда… понесла, Рейли избавился и от нее, – было видно, что рассказывать все это мужчине нелегко, но он продолжил. – Как кузен сказал, ушастые ублюдки ему ни к чему.

Эльфийки считались красивыми. Шиасу они не особо нравились, но он признавал – в них что-то есть. А еще они действительно обладали светом, достоинством, каким-то особым благородством… и вот так, в руки какого-то мерзавца…

– Гномы и эльфы у нас редкость, – проговорил Данли. – Поэтому я и зацепился за эту историю. Кузен… купил их, похоже, около Войка, это город такой. Известен тем, что там есть портал в мир Цинай. Это, конечно, все очень неточно, потому что складывается из рассказов и пересказов.

Они проговорили еще какое-то время. За это время Ракхар получил описание гнома и эльфийки, все же виды эти существенно отличались в разных землях. По итогам Шиасу решил отправиться в Войк, посмотреть, что за город такой.


Как оказалось, особо смотреть там не на что, хотя, возможно, он просто избалован куда более яркими мирами. С другой стороны, не для изучения культуры прибыли. Это и раньше-то Шиасу не особо интересовало, а уж сейчас…

Правда, выяснилось, что сыскарская работа непроста и как за нее браться, непонятно. По факту, помог случай. Сопровождающие Шиасу запросились в бордель. Ракхар их понимал: расслабиться хотелось. Тогда и пришла в голову эта идея. Они изображали провинциального господина с небольшой охраной. Выбрали веселый дом побогаче и ввалились. Подчиненные быстро выбрали себе красоток, а Шиасу долго выбирал, морщился и потребовал экзотики. Черноволосые и узкоглазые, рыжеволосые и полногрудые, чернокожие и высокие ему не подошли. И вот тогда привели… гномку. Поначалу мужчина даже опешил. Он ожидал эльфийку. Но пришлось изображать интерес и соглашаться.

– Где окошко для подглядывания? – склонившись, тихо произнес Шиасу после долгого оглядывания дородной барышни, никак не предназначенной для подобного заведения.

Девушка казалась слегка заторможенной. Очевидно, для покорности ее до сих пор чем-то подпаивали, иначе гордая дочь гор давно бы уже открутила причиндалы каждому, оказавшемуся достаточно близко. Руки у гномов, независимо от пола, что щипцы, не каждый человеческий кузнец такими может похвастаться. Что-то в этой Теффане слишком часто используют всяческие зелья. Наплодили алхимиков, никакой управы на них нет.

Шиасу повел пальцами, ставя вокруг них маскирующий полог. Вроде все видно, но деталей не разобрать, будто смазывается картинка. Если за ними наблюдают, это риск, но что делать? Мужчина покопался в своем скарбе и нашел более-менее универсальное средство против дурманных эликсиров. В этот раз он собрался в дорогу хорошо. Особенно памятуя, как долго мучился с бесчувственным Сином. Накапал в чашку, плеснул туда воды и влил в гномку. Добавил магии. Девушка начала приходить в себя спустя минут десять. Ракхар как раз достал амулет-переводчик, предположив, что ее родиной является Цинай. «Будем надеяться, она знает тот язык, на котором говорят в Тоосуле».

Оказалось, что знала. Однако сначала пришлось зажимать рот, стискивать руки и ноги, шипеть от боли в отбитых конечностях и объяснять, что ей хотят помочь. Через какое-то время девушка все же осознала это и закрыла все слуховые отверстия, про которые знала.

– Может, есть еще, – проговорила она, закутываясь в покрывало и явно сгорая от стыда. Шиасу старательно смотрел только в лицо гномке.

– Хорошо, тогда тихо. Магия нас скрывает. Я вытащу тебя отсюда. Только расскажи, как ты тут оказалась. Я думаю, это связано с теми людьми, которые навредили моей подруге.

Уговаривать не пришлось. Особенно когда Шиасу показал свой истинный облик. Девушка не испугалась совершенно, наоборот, ее глаза загорелись такой яростью, что рисковали подпалить все без помощи демона.

История оказалась простая. Кларитида Броргоч, как звали гномку, родилась действительно в Цинае, однако Тоосул – это столица соседней провинции, но близко – сразу за горами, где их клан и трудился. В тот роковой день она и еще несколько девушек как всегда принесли обед родственникам. Пока она кокетничала с неким Гарувином, горы неожиданно тряхануло, хотя совершенно не должно было. Уж в этом гномы разбираются. Последнее, что она помнит, это фиолетовый зев портала. Дальше темнота. Очнулась она уже в этом отсталом мире. Ее родственников куда-то забрали, а ее отдали сюда. Вроде как ее слишком сильно приложило, и думали, не выживет, не хотели тащить с собой.

«А кровь? – удивился про себя Шиасу. – Может, ритуал долго или неудобно было проводить? Или кровь нужна свежая? Здесь искать или в Цинае?»

Ракхар понимал, что в Теффане у него явно не получается взять след и, увы-увы, здесь лучше справится Вайлена, будь она неладна. В Цинае можно попытаться привлечь местные власти. Там вроде поцивилизованней места. Не смогут они отвернуться от того, что половина гномьего клана пропала. Или смогут?

– Ты можешь убить их всех? – прошептала Кларитида. – Всех! Броргочи этого не забудут.

От ненависти, ярости и боли, сквозивших в голосе, пробрало даже демона. Еще полгода назад он бы даже не задумался – спалил бы тут все к хаосу, пусть горит!

– Я хочу найти тех, кто все это затеял, – произнес Шиасу. – Гномов я там не видел, значит, или не попались на пути, или… нужно отомстить.

– Да! – гномка сжала кулаки.

– Тот, кто все это задумал, не знает, что я иду по следу. По крайней мере я надеюсь на это. Может, его и не заинтересует сгоревший бордель. А если насторожит? После того, как я сбежал, они вычистили в ноль огромные подземелья.

Кларитида задумалась. Шиасу терпеливо ждал. На самом деле содействие девушки ему уже не требовалось. Что она знала, то рассказала. Однако… оставить ее тут демон уже не мог. А для этого требовалось действовать сообща. Гномы всегда отличались вспыльчивостью и практичностью одновременно. Что сейчас победит?

– Ты сможешь достать их всех?

– Поверь мне, я о-очень постараюсь.

Что-то такое прозвучало в его голосе, что Кларитида поверила.


Гномку пришлось выкупать. Изображать из себя невесть что и выкупать, хотя с куда большим удовольствием он свернул бы шею хозяйке и сжег тут все дотла. Именно это Шиасу и представлял, когда улыбался бордель-маман. Выходило очень искренне. «Вернусь обязательно и все-таки спалю, – думал он и прям цвел приветливостью. – Ни уголечков, ни черепушечек не останется».

Добраться до Циная проще было через местный портал, но Шиасу решил, что сначала нужно заглянуть домой, да и сбить со следа тех, кто, возможно, заинтересуется его расспросами. Поэтому пошли через Базарный Перекресток. Поселив сопровождающих в отеле и отправив Кларитиду в терапевтический поход по магазинам, Ракхар заявился к дяде.

– Опять ты тут, – поприветствовал Шиасу Вайлену, входя в гостиную. – Долго тебя еще терпеть?

– До тех пор, пока ты не перестанешь бегать к дядюшке при каждом чихе, – не осталась в долгу воительница.

Взбодрившись, оба перешли к конструктивному диалогу.

– Нашла что-нибудь?

– Ученые Меррея выяснили, какие ингредиенты массово использовались в этом подземелье, – такой метод работы оказался для Вайлены в новинку, но она быстро поняла его преимущества. – Часть закупалась в Теффане, уже даже поставщиков выяснили. Но часть – в мире Цинай.

– М-да, – задумался Шиасу. – Они явно плотно с ним работают.

– Да? – заинтересовалась воительница.

– О, мои дорогие, вы уже тут, – Меррей впорхнул в гостиную как экзотическая пташка. Чмокнул девушку в щечку, чем поверг в немалый ступор обоих, хлопнул племянника по спине и плюхнулся в кресло. Вокруг закружили слуги-призраки, обустраивая столик с напитками и закусками.

– Ты, кажется, чем-то доволен? – осторожно спросил Шиасу. Обычно такое настроение у дядюшки бывало, когда кому-то из его врагов не без помощи Меррея становилось очень и очень плохо.

– О да! – растянул губы в ухмылке глава клана.

– И чем же?

– А, так, ерунда, племяш, не забивай себе голову. Лучше расскажите мне, о чем вы тут шептались без меня, негодники.

Вайлена и Шиасу переглянулись. У обоих возникли некоторые сомнения в трезвости Меррея, однако таких сильных напитков и дурманов еще не научились производить. Поэтому, бросая подозрительные взгляды на улыбку главы клана, они пересказали свою прошлую беседу, исключив разве что приветствия.

– А как ты съездил, племяш? – покивал Меррей.

Шиасу вздохнул. Говорить об этой, прости хаос, поездке не хотелось. Даже вспоминать не хотелось. Однако нужно.

И он рассказал.

И про гильдию Руфгена, и про оборотней, и про его жену, и про… сестер Анкереллы…

– Бедная девочка… – прошептала Вайлена. Вскочила, сжимая кулаки. – Проклятье! Проклятье! Да будьте про… – и тут же словно одернула себя. – Мы найдем их. Этих гадов. Но с девочкой нужно что-то делать. Я возьму ее в свой отряд!

– У тебя нет отряда, – лениво заметил со своего кресла Меррей.

– Создам заново! – сверкнула она на него глазами, явно ожидая возражений в духе «Ты останешься здесь, со мной, я так сказал». Но глава только вздохнул.

– У тебя нет отряда, потому что всех твоих девочек положили какие-то ублюдки. Их не спасли ни сила, ни воинское искусство, ни магия, ни твое заступничество, – говорил Меррей ровно, почти без интонации.

Но глаза женщины сверкали так, что Шиасу подумывал, как успеть встать между ней и дядей. Зачем он ей на это указывает?

– Я вполне допускаю, что когда-то твой отряд для каждой из них стал спасением, но, Вайлена, пора повзрослеть. Женщине на войну нужно идти, только если к тому толкает ее сердце. Сердце, Вайлена, не горе.

– Ты… ты не понимаешь…

– Я знаю, что война и для женщины может стать призванием. Даже если она не понимала этого ранее. Однако будем честны, в большинстве случаев лучше найти ей другое дело или иную цель.

– Месть. Месть – отличная цель.

– Отличная, но временная. Поверь мне, я знаю, – Меррей улыбнулся так злорадно, что никто не усомнился в причинах этого неуместного веселья. – Я выжег всех своих врагов. Всех. Мой брат и его жена отомщены стократно.

Перед глазами Шиасу вновь будто наяву встала спина матери, гордый поворот ее головы и улыбка отцу.

– Да, – Меррей на миг замолчал. О чем думал он? Что вспоминал? – Но если бы не было этих двух спиногрызов, – старший Ракхар кивнул на племянника, – и моего клана, который нужно было возродить… я никогда бы… – снова остановился. – В какой-то момент я поймал себя на том, что становлюсь похож на огонь, – Меррей поднял руку, и на ней расцвело пламя. Шиасу аж плохо стало. Он помнил, как чуть не лишился рассудка, призвав истинный огонь, который сейчас плясал на ладони дядюшки. Насколько же он силен, что даже не морщился? Впрочем, нет, поморщился и потушил его, сжав кулак. – Необоримый… и бессмысленный. Бессмысленно… В какой-то момент это все стало бессмысленно. Мне пришлось разве что не силой заставлять себя заниматься другими. И постепенно это другое потеснило огонь. Но я демон, у меня в запасе века. Хватит ли твоей девочке ее малых человеческих лет, чтобы выжигать себя ради мести?

– Думаешь, месть бессмысленна? – Вайлену, похоже, тоже впечатлили слова главы клана, но просто так уступить она не могла.

– Разумеется, нет. Месть нужна и важна. И для того, у кого отобрали близких, и для тех, кого нужно наказать. Первому – для успокоения, вторым – для профилактики. Если окружающие видят, что стало с твоим обидчиком, они как-то резко умнеют. По крайней мере в отношении тебя. Но за эту девочку отомстит Шиасу. А вот что делать… Она же лекарь, верно, племяш?

Тот кивнул.

– Пусть немного отплачет, побудет среди друзей, а потом отправь ее в какой-нибудь лекарский университет в любом из миров, где ей будет комфортно. Или что-то в этом роде. Нужна смена обстановки и цель. Подумай над целью, хотя медицина и так вполне себе цель, но нужно что-то еще.

– Как легко ты ворочаешь чужими судьбами… – с непонятной интонацией протянула Вайлена.

Меррей пожал плечами.

– Этому тоже пришлось учиться, – поделился он. – В большинстве случаев люди, как и демоны, совершенно не представляют, что им делать со своей судьбой. Если есть идеи лучше, то милости прошу высказываться, а пока, племянник, расскажи, что ты еще накопал. Вряд ли же ты явился бы без каких-либо интересных сведений.

В ответ Шиасу поведал остальное.

– Предлагаю разделить направления поиска, – предложил он, закончив. – Я отправлюсь в Цинай…

– А я – в Теффану, – подхватила уже пришедшая в себя Вайлена.

– Вот так растишь их, растишь, а они разбегаются, – шутливо посетовал глава клана. – Но звучит логично.

Они обсудили детали, и Шиасу ушел, а Меррей вновь шаловливо улыбнулся и пересел на подлокотник кресла Вайлены. Закинул руку на его спинку и в ответ на вопросительный взгляд женщины интригующе протянул:

– А я кое-кого нашел…

– Ты поэтому такой довольный? – чуть склонила голову воительница, вглядываясь в его алые глаза.

– Именно.

– И кого?

– Прекрасную девушку, – подначил Меррей.

– И?.. – Вайлена подумала, что та ей уже не нравится.

– И это твоя Эли. Айлла Нокрейн Сацина.

– И где же она?

– А что мне за это будет? – сверкая довольными хитрыми глазами, спросил демон.

– М-м-м… – женщина поймала это его настроение. – Поцелуй?

– Ты же в курсе, – Меррей приподнял ее лицо за подбородок, – что я тысячелетний высший всесильный демон? Два поцелуя!


Сперва нарядили Мици. Голубое как небо платьице шло малышке просто изумительно. Даже рысенку понравилось. Она вертелась перед зеркалом, довольно улыбалась и щебетала практически безостановочно. «Сестры» только улыбались.

– У тебя есть что надеть от матери? – тихо спросила Айлла у Саши. Она давно рассказала об этой особенности праздника, но как-то не интересовалась, как подруга решит этот вопрос. Ито сказал, что в случае отсутствия каких-либо материнских вещей можно просто на коже написать ее имя. С Мици они именно так и поступили.

– Да, – светло улыбнулась Саша. Ее черные кудряшки уже раскрутились, и сегодня волосы лежали красивыми волнами по плечам, лишь немного собранные вверху. – Папа давно положил некоторые украшения мамы в сейф в банке. Сегодня надену.

Она достала из шкатулки серьги и вдела в уши. Айлла с удовольствием полюбовалась на сложное плетение тончайшей проволоки почти белого металла и тихим, сдержанным блеском прозрачных камней. Смотрелось интересно и дорого. Демоница подумала, что нужно взять на вооружение для будущих артефактов. Очень изящно. Кстати, серьги точно непростые, чувствуется магия. Саша тем временем добавила еще и кольцо. А вот браслет оказался из другого комплекта – с яркими, волнистыми линиями на эмали. Здесь было модно, чтобы одна вещь в украшениях выбивалась, этакий акцент, немного дерзости и шаловливости, так сказать.

– Роскошно, – от души похвалила Айлла. Они сегодня хотели ненавязчиво показать свое родство, пусть и не кровное, но настоящее. Саша выбрала бело-серебристое платье с голубой отделкой, а «Лия» – голубое с серебристой отделкой.

– И мне нравится, – средняя из «сестер» счастливо улыбнулась и тут же помрачнела: – А ты… тебе имя написать?

– Нет, – видеть тревогу за себя было неожиданно приятно. – Таллеас, мой дорогой друг, смог передать мне еще тогда, когда я была у Шиасу, парочку маминых украшений. – И Айлла достала из шкатулки свое самое большое сокровище – совсем небольшую диадему из серебра. На знатоков она всегда производила немалое впечатление, ведь за внешней простотой стояла тонкая, удивительная работа – и в плетении металлических нитей, создающих узор, складывающийся в символ их рода – двенадцатилучевую звезду, и в его продуманности, и в невероятной женственной красоте. Поистине эту вещь создали настоящие мастера, какими ее предки и были. Кстати, диадема тоже обладала магией, но Айлла не знала, что этот артефакт умел. Но какие-то свойства у него точно были, по крайней мере, не-Сацины его примерить не могли. Проверено на милейших родственниках. Пару составлял похожий браслет с родовой звездой, крепко обхватывающий запястье.

– Ой коронка-коронка!!! – обрадовалась Мици, и девушки рассмеялись. Айлла же посмотрела на себя в зеркало и улыбнулась. Демоница была даже рада, что появился повод достать материнские украшения. Ей хотелось показать Ито, да и себе, что она не просто какая-то нищая девица, вынужденная брать деньги у университета на учебу под будущие доходы, что вообще-то она тоже происходит из древнего славного рода.


Разумеется, в любой важный день обязательно случается что-то такое, что непременно мешает всем планам! Именно об этом подумал Итвальд Наенги, получив сообщение об убийстве гилгалима.

– Убийство не похищение, – заметил Ихаро, уже с полчаса как присоединившийся к Ито. – Без тебя разберутся. А девушки ждут. Наряженные, с прическами, в предвкушении…

– Эно, – обратился глава гарнизона к адъютанту, – отправляйся в университет и отвези госпожу Новейн с сестрами на праздник. Извинись от моего лица обязательно и скажи, что я буду через час, максимум полтора. Ихаро, ты тоже…

– Не-е, я с тобой, – предсказатель даже не попытался сделать вид, что обдумывает предложение.

– Тебе-то там что делать?

– М-м-м… не знаю, считай это предчувствием.

– Ты просто боишься, чтобы одну из сестер примут за твою невесту и придется жениться!

– Хм… может быть, может быть. Но мне больше нравится моя версия.

– Конечно-конечно.


Приезд главы гарнизона внес некоторую панику в слаженную работу сыщицкой команды. Впрочем, недолгую. К Наенги подошел один из детективов, поприветствовал и коротко рассказал о выводах.

– Была драка. Мы нашли следы трех гилгалимов и…

– Трех? – Итвальд с Ихаро переглянулись.

– Да, но что стало с остальными двумя, непонятно. Скорее всего, удрали.

– Если бы… – нахмурился Наенги. – А нападающие?

– С нападающими совершенно непонятно. Но выходит человек шесть. Причем точно два магов. Но, может, и больше. Мы нашли кровь разных существ. Точнее скажу позже.

– Это очень важно, – кивнул Ито.

– Согласен. Вообще есть ощущение, что гилгалимов подкараулили. Но тогда непонятно, почему труп только один.

– Потому что их не собирались убивать. Их хотели похитить.

– Считаете?

– Как прибудете в присутствие, найдите детектива Роерула, возьмите у него дела по похищениям гилгалимов, сравните, объединяйте дела.

– Так точно, ваше превосходительство!

– Ищите на земле следы необычных жидкостей. Возможно, их пытались усыпить или ослабить с помощью алхимии.

«Если они придумали какую-то дрянь против демонов, могли и оборотней так оприходовать. Но что-то пошло не так».

– Так точно, ваше превосходительство!

– Что еще?

– Нашли следы телепорта недалеко, но слишком старые, не просчитать, куда вел.

– Показывайте.

Детектив сделал приглашающий жест в сторону, помахал кому-то из группы, изучающей место преступления, и сам пошел первым, указывая путь.

Через несколько минут все четверо, считая Ихаро, с неподдельным интересом смотрели на пустую стену дома. По крайней мере, со стороны это выглядело именно так. На самом деле они изучали место, откуда построили телепорт, в котором, по всей видимости, скрылись нападающие. Возможно, с двумя гилгалимами.

– Телепорт косвенно подтверждает версию о похищении, – пробормотал детектив.

– Вот, ваше превосходительство, – пояснял маг из сыщицкой команды, – отсюда они и ушли. Но прошло уже больше часа, не можем проследить.

– А почему конкретно не можете? – нахмурился Ито. – След не затерли.

– Это верно. Более того, в нем есть шлейф, который бывает, если маг ранен. Это объясняет этакую небрежность. Второй чародей, скорее всего боевик, поэтому не мог помочь, может, даже и не знал, что нужно. Однако время ушло, тут нужно круг из пяти-шести волшебников созывать. Причем сработанных. Тогда сил хватит.

– Правильно я понимаю, что сложность именно в недостатке магической мощи? – уточнил Наенги.

– Именно, ваше превосходительство.

– Тогда зови тех, кто будет фиксировать и кто может подцепить след, силой я… – он глянул на Ихаро, тот кивнул, – мы поделимся.

Маг-эксперт удивленно воззрился на главу гарнизона. Итвальд буквально видел скоростные подсчеты в голове эксперта.

– Мы используем реакцию Рей-Халля – удвоение сил, – подсказал Наенги. – Поспешите, пожалуйста, мне нужно сегодня еще попасть на празднование Ли-Анари.

– И говорить речь, – поддел предсказатель. Ито только поморщился. Зато вокруг резко все засуетились. – А еще у него там девушка.

– Да угомонись ты уже! – фыркнул Итвальд.


Празднество проводилось в огромном парке, который прилегал к храму восьми богов. Эно помог дамам выйти из кареты, еще раз рассыпался в извинениях вперемешку с комплиментами и умчался за начальником. «Сестры» же огляделись и сразу разулыбались. Все вокруг дышало праздником: гирлянды цветов, разноцветные ленты, бумажные фонарики, полотна с пожеланиями любви и счастья, палатки и лотки с вкусностями и мелкими сувенирами, ряженые в исторических костюмах, понять смысл которых у девушек не хватало знаний, музыка, представления уличных артистов, нарядные прохожие, детки в милейших костюмчиках и платьях.

Айлла и Саша, переглянувшись, влились в эту толпу. Впрочем, постепенно она рассасывалась по многочисленным дорожкам и тропинкам. Там, где происходило что-то интересное, вроде выступления актеров или игр, народ скапливался, но в основном все просто гуляли, общались, раскланивались со знакомыми.

– А как твой Ито найдет нас? – какое-то время девушки тоже просто прохаживались, откровенно глазея на праздник. Потом Саше захотелось поговорить.

– Не знаю, – легкомысленно пожала плечами Айлла. – Но я в нем не сомневаюсь.

– Хочу мороженого! Того, синего! Вот как у него! – подпрыгнула рядом Мици и указала в шарахнувшегося от нее прохожего. Демоница украдкой вздохнула: ну да ладно, малышка и так уже достаточно долго была воспитанной девочкой.

– Идем искать, где его продают.

С учетом количества прилавков с лакомствами это представлялось нелегкой задачей. Однако они справились. И теперь рысенок лизала мороженое и металась от одной палатки к другой.

– Ты не думаешь, что твой Ито опаздывает, потому что передумал представлять тебя своей невестой?

Демоница удивленно посмотрела на подругу.

– Ну а что? – начала оправдываться Саша. – Подозрительно! И даже обидно! Тебе разве не обидно? На своего Шиасу ты обижалась!

– Там была другая ситуация, – покачала головой Айлла, давя в себе поднявшуюся боль. Почему любая мысль о нем отдается именно так? Когда она уже забудет этого проклятого демона? – И его уход означал совсем другое. Здесь же у человека просто работа. Я не уверена, что мне понравилось бы, если бы он пренебрег своими обязанностями ради праздника.

– Ради встречи с тобой!

– Саш, одно дело, когда речь идет о болезни, опасности, какой-то тяжелой ситуации, в которой его присутствие действительно может помочь. Другое дело – развлечения. Ничего же не случилось от того, что он не довез нас до парка. Освободится и приедет. Зачем мне портить такой день какими-то надуманными обидами?

– Нет, а если бы ты действительно была его невеста, и он так по сути представлял тебя обществу… И тут – бац, нет его, опаздывает, дела. Это явно нехороший признак. Неуважение. Пренебрежение.

– Возможно, если бы это было действительно важно для меня, я бы к этому иначе относилась. Но мне кажется, ты преувеличиваешь важность этих социальных проявлений внимания. Вот представь, вы договорились пойти в оперу, а у него возникли важные дела на его службе. Что ты почувствуешь?

– Мне будет обидно.

– Почему? Потому что он выбрал работу вместо развлечения? Но ведь он достиг многого в том числе и потому, что так относится к своей работе.

– Не вместо развлечения, вместо меня.

– Почему вместо тебя? Ты же хотела пойти в оперу, так иди. Сама. Или с подругой.

– Но я хотела пойти с ним!

– Чтобы все увидели, какой роскошный мужчина с тобой? Так это уже тщеславие, а не любовь с твоей стороны. С другой стороны, если ты хотела провести время вместе с ним…

– Вот да!

– Тогда ты можешь быть огорчена, а не обижена. И тогда нужно подумать, что ты скажешь ему, когда он придет. «Я скучала по тебе сегодня» или упрекнешь в пренебрежении… На самом деле, Саш, я не знаю, у меня не было старшей родственницы, которая мне бы подсказала, как быть, но я так чувствую.

– А может, ты его просто не любишь?

– Может, и нет. Но в любви должна быть забота. Я это точно знаю. Никакая страсть, ревность, никакие слова ее не заменят. Забота с обеих сторон. Да, было бы здорово, если бы Ито был со мной весь сегодняшний день. Отвез, рассказал про сегодняшний день. Позаботился. Однако если он не может, значит, так было надо, зачем его мучить, если он не виноват? Это уже забота с моей стороны.

– Ты так говоришь… Эх… Хотела бы и я такого мужчину… сильного, заботливого…

– Будет, обязательно будет, – Айлла приобняла девушку за плечи. – Вот увидишь…

– А у меня будет? – когда Мици успела притулиться рядом и все это подслушать, девушки не поняли, но факт налицо. То есть на забавную, перепачканную в синем мороженом мордочку.

– И у тебя, разумеется, тоже, – Айлла достала из крохотной сумочки платок и попыталась привести рысенка в приличный вид. – Нет, тут без воды не обойтись, – демоница оглянулась и увидела питьевой фонтанчик. – Мы сейчас.

– Пить хочу! – потребовала малышка. – Лимонадика!

Айлла посмотрела на Сашу. Та понятливо кивнула.

– Арбузного! – прокричала ей вслед Мици.


Смотреть на то, как колдует Итвальд Наенги, собралась вся команда. Ихаро только усмехнулся. Глава гарнизона немного подумал и принялся объяснять свои действия. Внимали ему, затаив дыхание. Магия Высших семей существенно отличалась от обычной. В основном потому, что была на порядок мощнее, то есть ее обладатели могли использовать те заклинания, которые большинству не давались. В теории о них знали, но весьма поверхностно. А ведь для работы могло и пригодиться. Поэтому Ито не скупился на пояснения. Ихаро хмыкал, но помогал. Друзья стояли сейчас лицом друг к другу с поднятыми ладонями, почти соприкасаясь ими. Между их пальцами как раз и находилось то место, где ощущался центр бывшего телепорта. От рук исходило мягкое сияние, будто стекая к одной точке. По мере того, как она становилась ярче, Итвальд с Ихаро отступали на полшага-шаг. Наконец структура стабилизировалась, и стало ясно, куда переместились преступники. Маги-эксперты старательно фиксировали данные.

– Прикажете отправить людей на поиски? – спросил сыщик, когда Наенги с другом закончили колдовать.

Итвальд задумался.

– Я позабочусь об этом сам. Пришлите мне к утру расчеты и результаты расследования.

– Будет сделано, ваше превосходительство, – с явно возросшим уважением поклонился сыщик.

– Отлично, а теперь наконец-то к девочкам! – дурашливо провозгласил Ихаро, плюхаясь на сиденье так вовремя подъехавшей кареты. Поймал веселый взгляд друга и добавил: – Да-да, девочки, хмельное и любовь!

– Торжественные речи, прогулка с ребенком и замаскированное под любезности злословие знакомых. М-да, в твоих устах как-то повеселее звучит.


Иронизировал Итвальд в том числе и потому, что несколько волновался. Никогда раньше он не появлялся на празднике Ли-Анари с девушкой. Все-таки это шаг. Тем более знакомство с родственниками. Наенги знал, что сестры не родные, но что это меняет? Лично он бы задумался, если бы тому же Ихаро не понравилась его избранница. Нет, он бы не отказался от нее, но пригляделся бы внимательнее. С Айллой ему повезло: друзья от нее были в полном восторге.

– Ты не договорился, где вы встретитесь?

– А смысл? Я не знал, как быстро управимся. Сейчас найдем. Все самые интересные мероприятия примерно на одном пятачке. Вряд ли они пойдут куда-то еще. С ними же ребенок. Ее развлекать надо, а когда развлекается сама, приглядывать.

– Твоя правда, – согласился Ихаро. – Вот только пятачок не такой уж маленький.

– Не найдем, раскинешь кости и найдешь, – пошутил Итвальд. – Должна же быть от тебя какая-то польза. Заодно и подзаработаешь. Ярмарочной гадалкой!

– С тебя первого деньги и слуплю!

– И какой ты друг после этого?

Препираться подобным образом они могли вечность, но их прервал высокий женский и, к сожалению, очень знакомый голос:

– Ихаро! Мальчик мой!

– Тетушка… – простонал предсказатель и тут же засиял улыбкой, приветствуя с уже другой интонацией. – Тетушка!

– Госпожа Таррад, – поклонился Итвальд.

– Ах мои дорогие мальчики, – защебетала моложавая, довольно красивая женщина, сверкая глазами на обоих. Наенги всегда подозревал, что своим чириканьем и нарочитой болтовней она просто подтрунивает над племянником. Одни сентенции о необходимости женитьбы чего стоят. А ей как представительнице семьи предсказателей отлично известно, что, если Таррадам суждено вступить в брак, никуда они не денутся. Просто нет шансов пройти мимо. О, снова начала. Точно, забавляется. Пока Ихаро закатывал глаза, женщина подмигнула Итвальду, и тот, чтобы не рассмеяться, отвел взгляд в сторону и тут… увидел её.

Она стояла на крохотном крутом мостике через декоративный пруд и оглядывалась. В первый миг Ито подумал, что Айлла решила наконец вернуть темный цвет волос. Солнце заливало все вокруг, ветер колыхал длинные полупрозрачные разноцветные полотна, которыми наряду с гирляндами украсили мостик. Из-за этого лицо девушки было плохо видно, но Итвальд всем сердцем ощущал ее красоту. Нежную, мягкую женственность, перед которой не устоять. Будто день стал светлее и праздник веселее. И на душе – тепло и солнечно, спокойно и радостно одновременно. Как в детстве, когда родители повели тебя в такой же праздничный парк, купили мороженое и дали насладиться всеми развлечениями, какие ты только захотел. И никакой суеты, никаких дел, никакой ответственности, только солнце и веселье. Только счастье… И вот это счастье, воплощенное счастье стоит на крутобоком мостике и чему-то улыбается. Может быть, даже ему… Да, наверное, ему… Иначе отчего так дернулось сердце и забилось как после долгого бега?.. Какая же улыбка… какая улыбка…

– Ито? – раздалось откуда-то сбоку.

Итвальд с трудом отвел глаза и вздрогнул. Айлла шла к нему с другой стороны, улыбалась – совсем иначе! – и держала за руку ребенка – прелестную девочку в голубом платьице. В этом же цвете был наряд и у самой демоницы. Обе светловолосые, они сейчас действительно смотрелись как сестры. Но… если она по-прежнему блондинка, то кто же тогда… Мужчина помахал Айлле рукой и кинул быстрый взгляд на мост, однако неизвестную красавицу с такой потрясающей улыбкой там уже не увидел.

– Лия, – улыбнулся Ито, пораженный произошедшим до самых печенок и искренне стремящийся это скрыть. – Здравствуй, звезда моя. Познакомишь меня с этой очаровательной дамой?

«Очаровательная дама» засмущалась и спряталась за юбкой «сестры». Айлла засмеялась и погладила ее по волосам.

– Мици, золотко, это Итвальд Наенги, тот, кто передавал тебе пирожные все это время. Ито, а это Мици.

Упоминание о пирожных приободрило малышку.

– Тебе нравятся пирожные? – спросил Ито мягко. Девочка кивнула, но все еще пряталась за юбкой. – А какие? Я должен знать, чтобы присылать тебе самые лучшие.

– Трубочки, – решилась рысенок, отпустила юбку, пригладила свою и присела в заученном книксене. – И корзиночки.

Итвальд поклонился в ответ и серьезно ответил:

– Я учту.

Мици хихикнула, совсем уже осваиваясь.

– Вы вдвоем?

Айлла покрутила головой.

– Шани пошла добывать для нас лимонад.

– Арбузный! – вставила рысенок.

– Должна быть где-то… А, вон она! – демоница замахала рукой подруге.

Та явно заметила их давно, потому что шла целенаправленно. «Наверное, с мостика как раз увидела», – подумал Итвальд, разглядывая темные волосы третьей «сестры». Такой же красивой, как ему показалось издали, но с совершенно другими чертами, чем у Айллы. Спутать двух девушек было совершенно невозможно, но у него как-то вышло… Но какая же потрясающая у нее улыбка… Такая солнечная и счастливая…

Конечно, любовь

Подняться наверх