Читать книгу Там, где луна и кровь - Елизавета Валерьевна Харсейко - Страница 4

Глава 2 Первый день в школе

Оглавление

Что значит быть новенькой в школе? На этот вопрос я не могла ответить. Самой ведь страшно было. Как меня примут? Хорошо ли? Плохо ли? Видимо, мама видела волнение, что было видно по моим глазам, раз сказала:

– Да ладно тебе, Мэй! Неважно, как тебя примут. Просто будь собой. Ну а если всё же возникнет плохая ситуация, сразу дай понять своему обидчику, что с тобой связываться явно не стоит.

– Говоришь так, будто ты сама была новенькой.

– Это было давно, но я помню всё так, будто случилось вчера. – говорила Джулия, следя за дорогой. – Знаешь, я чем-то сразу не понравилась королеве школы, и та своей шайке велела макнуть меня головой в унитаз, а потом вынести во двор и запереть в мусорном баке. К счастью, им это не удалось. Знаешь почему?

– И почему же?

– Я им наваляла. Зато сразу уважать меня стали. А вот твоему отцу меньше повезло. Грег был щуплым парнем в круглых очках и со смазливой внешностью, за что его называли ботаном. Он часто был объектом нападок со стороны сверстников, от которых я однажды его спасла.

– Папа не говорил мне об этом. – призналась я.

– Да Грег вообще не любил об этом распространяться. Не горел желанием вспоминать прошлое, и его понять даже можно. Не каждый ведь захочет снова и снова прокручивать в голове мрачные моменты из прошлого. Ну, если только человек не мазохист.

Припарковавшись возле школы, мама дала мне последние наставления, после чего удалилась к себе в кабинет. Возможно, факт того, что я – дочка директрисы, и станет поводом издевательств со стороны одноклассников. Так, Мэй, спокойно! Дыши глубже! Не думай о плохом!

Здание школы было небольшим: всего-то два корпуса, не считая администрации, где мне выдали формуляр на подпись учителям. Думаю, заблудиться здесь будет сложно. И всё же я на всякий случай заранее попросила маму дать мне карту школы. Мало ли что.

Однако картой я так и не воспользовалась. Стоя в коридоре, я обратила внимание на висевшую на стене картину. На ней был изображён мужчина в одежде по моде примерно восемнадцатого века. Как человек, немного увлекающийся живописью, я засмотрелась на этот шедевр, пытаясь определить, кто его автор. Однако на стиль кого-то из известных мне художников не было похоже. Возможно, это дело рук неизвестного мастера.

– Нравится картина? – услышала я голос.

Справа от меня стоял рыжеволосый парень с серыми, будто небо перед дождём, глазами, что, на мой взгляд, контрастировало со странным цветом кожи незнакомца. Та ведь была бледной. Хотя это ещё можно объяснить анемией и прочими заболеваниями.

– Да. – призналась я. – Звучит очень странно, учитывая то, что я не верю в мистику и сверхъестественное.

Улыбнувшись, парень сказал:

– Даже иронично.

Затем он представился:

– Я Демиан Фокс. Можно просто Демиан. Ты ведь новенькая, верно?

– Мэй Вонг. Очень рада знакомству.

– Фамилия китайская, а вот внешность говорит об обратном.

И это было правдой. Я ни на кого из родителей не похожа. Мама китаянка, которая когда-то приехала в Америку вместе с бабушкой и дедушкой в поисках лучшей жизни. А вот папа был американцем с примесью индейской крови. Я же , наоборот, больше похожа на японку. Хотя многим всё равно кажется, что я китаянка, как и мама. Даже шутим вместе, что все азиаты на одно лицо.

– Наверное, я просто приёмыш. – пошутила я. – Иначе как объяснить то, что я на родителей совсем не похожа?

За разговором с Демианом я и не заметила, как пролетело время, оставшееся до начала занятий, и прозвенел звонок. Сверившись с расписанием, Демиан проводил меня до кабинета математики. Благо у обоих она первая в расписании была.

В классе я заняла место рядом с Демианом, так как больше свободных не было. Весь урок ловила на себе весьма настороженный и недовольный взгляд со стороны девушки, как две капли воды похожей на Демиана. Если это его девушка, то надо будет ей сказать, что я на него ни капли не претендую. Или это его сестра? В любом случае надо будет объясниться, если будет такая возможность.

Вторым уроком была химия, а за ней и биология, на которой я познакомилась с Джейн. Она – дочь местного шерифа, которая ведёт немного бунтарский образ жизни, если так можно сказать. Одевается она как готка: чёрные волосы, пирсинг, одежда тёмных тонов и странные мысли о вечном, если вы понимаете, что я на самом деле имею ввиду.

Но несмотря на это, она даже учится хорошо. Хотя по ней не скажешь. Первое впечатление всегда обманчиво.

На уроке нам толком не удалось пообщаться. Когда объявили большую перемену, и все пошли в кафетерий, мы взяли себе еду и с подносами сели за один стол. Именно во время обеда Джейн сказала мне:

– Я вообще работаю школьной стенгазете главным редактором. Веду колонку новостей и колонку юмора. Да, у нас и такая тоже есть, не удивляйся.

– По тебе и не скажешь. – произнесла я. – Если что, без обид.

– Да не парься! Ты уже не первая, от кого я такое слышу.

Отпив немного колы, та проговорила:

– По долгу службы я всё обо всех, кто учится в нашей школе знаю.

– Что, прямо-таки обо всех?

– Ну уж представь себе! – Джейн усмехнулась.

Затем она показала в сторону самого дальнего столика и молвила:

– Видишь ту семейку? Это Фоксы. Они дети доктора Фокса и его жены. Все приёмные, кроме Демиана и Деметры. Эти двое им родные точно. Скажу честно: Деметра – та ещё стерва! Смотрит на всех свысока, будто бы она королева, и все ей что-то обязательно должны. Демиан же, наоборот, более общительный. Правда, Деметра его ко всем ревнует. Не знаю, у всех ли двойняшек так. Вон та коротышка с каре – это Виктория. Она… Немного с приветом. Повёрнута на экстрасенсах, да и вообще, на мистике в целом. Вот этим она мне больше нравится. Рядом с ней сидит Эйдан. Он выглядит так, будто у него несварение желудка или ещё чего похуже. А слева от Деметры сидит Ксандр. По нему, думаю, видно, что он качок.

Слушая Джейн, я невольно наблюдала за Фоксами. Что-то меня привлекало в этой семейке, но вот что именно, я понять не могла.

Там, где луна и кровь

Подняться наверх