Читать книгу Ребенок от друга брата - Элли Шарм - Страница 13

ГЛАВА 13

Оглавление

Дастин


Тем же вечером я не удержался и поделился новостями из клиники с Дэймом. Друг порывисто соскочил с барного стула возле кухонного островка и обнял меня. Я будто вернулся на несколько лет назад, когда считал, что Дэйм мне почти как брат.

– Я знал, бро! Верил, что всё будет хорошо! – чуть ли не задушил меня Дэйм в объятиях.

Смущённо прочистив горло, я устало провёл ладонью по лицу.

– Спасибо, Дэйм. Для меня реально много значила твоя поддержка, – я покачал головой, вспоминая всё, что мне пришлось пережить по вине… К чёрту! Забыть, как страшный сон.

Дэйм принялся возбуждённо расхаживать по своей гостиной, размахивая эмоционально руками. Друг был явно взбудоражен результатом. Дэйм остановился напротив меня и порывисто проговорил:

– Честно? Когда ты мне сказал об этом месяц назад по телефону, у меня в глазах потемнело, – указывая на свой левый глаз пальцем, грустно усмехнувшись, пробормотал Дэйм.

По его выражению лица у меня не возникло никаких сомнений, что Дэйм говорил правду. Друг переживает за меня глубоко и искренне, в этом я не сомневался ни на минуту.

– Я тебе, дураку, всё готов был простить. По крайней мере, хоть стало понятно, что ты сбежал в Нью-Йорк не просто тусить, – Дэйм свёл вместе густые тёмные брови, словно мысленно возвращаясь на два года назад. – Но неужели ты думал, что я отвернусь от тебя, Дастин? – голос друга подозрительно дрогнул, а в глазах промелькнула обида.

Тяжело выдохнув, я сделал глоток прохладного напитка из жестяной банки.

– Я не хотел ни на кого вешать свои проблемы, я не хотел жалости. А больше всего, мне не хотелось, чтобы Эйми посмотрела на меня и на наши отношения, как на нечто грязное.

– Стоп! Я понял, – остановил меня друг. – Я всё понимаю, Дастин. Вам надо поговорить с Эйми. Это стоит между вами и не даёт сдвинуться с места.

– Не только это. Ещё Стив, – добавил я, непроизвольно сжимая зубы.

Дэйм, почесав голову, подмигнул мне, подбадривая:

– Я думаю, Стив – это не то, что нужно Эйми.

Я приподнял бровь, поощряя Дэйма продолжить. Заполучить себе союзника было бы очень неплохо. Особенно, брата Эйми.

– Он не плохой парень, – сказал друг, при этом поморщившись, как будто откусил приличный кусок лимона. – Но он совсем не подходит Эйми. Она весёлая, заводная, а рядом с ним она совсем… как бы это сказать?

– Завянет? – подсказал я, сделав очередной глоток пепси.

– Он мне не нравится, – уже более твёрдо сказал Дэйм.

Не выдержав, я громко хмыкнул.

– Ну, я тебе тоже не нравился в качестве парня Эйми, – заметил я, наблюдая за тем, как друг виновато поёжился после моих слов.

Голубые глаза Дэйма твёрдо встретили мой проницательный взгляд.

– Дастин, прости, чувак! Я тогда влез в ваши отношения, палки вставлял в колёса, нос сунул не туда, куда надо, – Дэйм нервно провёл пальцами по щеке, но всё же нашёл в себе силы произнести следующие слова: – Я сожалею, правда. И да, я считаю, что она достойна самого лучшего на свете. Думаю, что с ролью её пары ты справишься лучше всех.

«Чёрт! Полегче, бро!» – я буквально взорвался в эмоциях, услышав такое от лучшего друга.

– Я себя чувствую куском дерьма из-за того, что испортил жизнь своей родной сестре, – закончил Дэйм упавшим голосом.

Опустив руку ему на плечо, я крепко сжал его.

– Поверь, ты тут ни при чём, – постарался успокоить друга, видя его терзания.

Пусть я и слукавил, но зачем причинять другу боль, подтверждая то, что, может, всё было бы по-другому.

– Я всё равно бы уехал. Мне нужно было время, чтобы всё осмыслить, принять и понять, как с этим жить.

Наш разговор прервал пронзительный звонок в дверь. Дэйм тут же направился к двери, чтобы встретить гостя. Облокотившись о кухонный стол, я наблюдал за тем, как порог переступает Мэйсон Коллинз. Я даже не понял, как вскочил с места навстречу другу, которого так долго не видел.

Мэйсон уже стоял, раскинув руки, весело сверкая глазами. Он совсем не изменился – этот жизнерадостный американец итальянского происхождения. Всё те же добрые выразительные карие глаза, на которые девчонки толпами западали, веселый нрав и готовность отпустить очередную шуточку. Чёрные волосы парня в беспорядке торчали в разные стороны, выдавая в нем прирождённого любителя погонять на большой скорости на спортивной тачке. Вот такой он – Мэйсон Коллинз, друг моего детства.

Похлопав друг друга по спине, мы в шутку поперетягивали друг друга каждый в свою строну, отрывая ноги от пола.

– Как же я по тебе соскучился! – всё ещё не выпуская меня из своих крепких объятий, воскликнул друг. – Oh, Dio! – отступив на шаг, Мэйсон принялся пристально разглядывать меня. – Тебя что, в Нью-Йорке кормили анаболиками? – посмеиваясь, с одобрением оценил Мэйсон мою спортивную форму.

– Ты же знаешь, что я просто люблю поесть, – отшутился я на замечание Мэйсона, скромно пожав плечами.

– Что-то от блинчиков Хлои у меня мускулы не растут, – похлопал себя по стальному прессу Мэйсон, не переставая улыбаться.

Я тут же спохватился, бросая ищущий взгляд в сторону входной двери.

Ребенок от друга брата

Подняться наверх