Читать книгу Странные пути любви. Часть 1 - Элсэла Селивёрстова - Страница 10

Глава 3
В столовой, часом позже

Оглавление

Лайнел, как и обычно, вышел к столу раньше сына. Должно быть, сейчас Лео заканчивал свою утреннюю пробежку. Сделав глоток апельсинового сока и пару мгновений восхитившись убранством яств, Лайнел взял в руки газету и, воодушевленно вздохнув, принялся читать новости. Прошло некоторое время, прежде чем в диапазоне Лайнела появился его сын. Его волосы были слегка влажными, судя по всему, по завершению пробежки он принял душ и надел один из костюмов, сшитых на заказ. Это был спортивный костюм изумрудного цвета с изящными золотыми узорами, выполненными по наброскам самого Лео.

– Доброе утро, сынок, – на мгновение отвлекся от новостей мужчина и, добродушно кивнув сыну, вернулся к чтению.

– Доброе утро, папа, – несколько грустно проговорил Лео, заняв свое место по правую руку от отца, он сделал глоток минеральной воды.

Край газеты чуть-чуть опустился.

– Столь прекрасное утро объективно не может навевать тоску. У тебя лично все в порядке? – заинтересованно спросил отец.

– Да. Всё отлично. Вчера вместе с моим адвокатом подписали новое рекламное соглашение с фирмой «Феррари».

– Мгм… когда следующая гонка? – будто невзначай спросил Лайнел.

– Гонка? Где-то через полгода, а в уличных соревнованиях, по условиям контракта с рекомендованной тобой организацией, я не имею права участвовать, – с нотой недовольства произнес Лео.

– Ну хоть контракт и личное соглашение тебя останавливают, – легко отбил высказанную претензию Лайнел.

– Папа, – нудно протянул парень, – мы это обсуждали. Я гонщик и не горю желанием заниматься семейным делом, может быть, лет через двадцать, – мечтательно произнес он.

– О, Харрис, – улыбнулся мужчина. – Ты считаешь, что я так долго проживу? Хах… спасибо, сынок. На самом деле я бы хотел обсудить с тобой, без тени иронии и сарказма, твое возможное участие в бизнесе. Ты уже давно должен был проявить интерес к истинному поприщу нашей семьи. Все гораздо сложнее, чем ты себе это видишь. Мы живем в окружении акул, которым нужно научиться противостоять. Мне необходима твоя помощь, сынок. Нам с тобой необходимо стать одним целым. Я не молодею, и моя родовая обязанность – успеть передать свое место тебе. Потому что…

– Я не собираюсь думать об этом сейчас, – отрезал Лео и серьезно посмотрел на отца. – Я не хочу поддаваться твоему дару убеждения и заниматься тем, чем не хочу. Мне интересны дизайн и гонки. Я и так пошел на компромисс и перестал гонять со своими друзьями, потому что ты обозвал их бандитами и осудил качество их жизни и заработка.

– Лео, эти люди не друзья. Это стервятники во служении врагов, как ты можешь быть таким слепым и не видеть этого? – Лайнел, скрывая тревогу, смотрел на сына, который, в свою очередь, пытался сдержать свое раздражение, тень которого пробежала по лицу.

– Предлагаю оставить эту тему до лучших времен. Как у тебя дела? – спустя пару мгновений спросил Лео более радушной интонацией, заканчивая нарезать фрукты в кашу, и начал есть.

– Прекрасно, прекрасно, – задумчиво проговорил Лайнел, но нота разочарования все же долетела до ушей парня. Подобная перемена настроения в разговоре была в духе его сына, но он не мог больше ждать, пока застоявшийся переходный возраст перейдет на новую веху. – У меня не так много свободного времени. Есть дела, требующие моего вмешательства, но я рад разделить свое свободное время с тобой, сынок.

– Понял, – улыбнулся Лео. – Кстати, пап. Я могу улететь вместе с друзьями в наш дом на Аляске?

– Лео, ты можешь делать всё, что захочешь, если это не нарушает устои и нравы семьи.

– Хорошо. Спасибо, пап. – Доев еду, Харрис попрощался с отцом и вышел из столовой. Забрав у охраны спортивную сумку, он прошел по дорожке к машине. На мгновение он замер, когда порыв ветра окутал его, и долго посмотрел в сторону домика для охраны, но затем, встряхнув головой, пошел дальше и в скором времени уехал.

***

– Мистер Терно, доброе утро, – негромко произнесла девушка.

Элис аккуратно зашла в застекленную веранду и благодарно посмотрела на мужчину, который сидел и пил кофе. К этому времени служанка накрыла стол в Северной оранжерее. Лайнел выглядел не так, как обычно, чем удивил девушку.

– Доброе утро, мисс Барнес. – Мужчина поднял взгляд от папки с бумагами и подарил девушке улыбку. Сейчас она больше походила на себя прежнюю. – Вас что-то изумляет? – он сделал приглашающий к столу жест. – Присаживайтесь.

– Благодарю, сэр. – Она улыбнулась настолько, насколько могла в своем нынешнем состоянии, и присела за стол. Мужчина налил ей кофе и закрыл папку. – На самом деле меня впечатляет отсутствие боязни к новшествам. Этот костюм вам подходит.

Мужчина довольно улыбнулся.

– Как и вам этот спортивный костюм. – Они обменялись улыбками. – Как вы себя чувствуете?

– Лучше, чем могла бы, сэр. Позвольте вновь выразить вам мою признательность и благодарность.

Лайнел прервал ее жестом руки.

– Не стоит, я уверен, вы бы не отказали в помощи кому-либо в схожей ситуации. – Он прочистил горло и сделал глоток кофе, перед тем как начать разговор. – Кхм… Элис.

– Да, сэр? – Девушка отпила кофе и внимательно посмотрела на мужчину.

– Знаете ли вы о роде моей деятельности?

Девушка быстро проанализировала все то, что знает об этом человеке.

– Насколько мне известно, вы успешный бизнесмен и совмещаете несколько направлений. У вас своя сеть супермаркетов и вполне узнаваемая фирма, осуществляющая доставку. И последним направлением бизнеса ваша семья занимается несколько десятилетий.

Лайнел несколько раз похлопал в ладоши.

– Мое признание и удивление. Не думал, что вы настолько ознакомлены, но, так или иначе, вы знаете не все. Моя семья на протяжении последних четырех поколений занимается продажей и производством рома, однако есть ряд нюансов, которые выглядят весьма сомнительно перед лицом закона. В случае крайней необходимости, которая, к моему сожалению, имеет место с систематичностью происходить, я вынужден защищать то, что мне передал мой отец, а также и то, что я преумножил. Исходя из этих действий защиты, многие представители борьбы с такими преступниками, как я, называют меня и мне равных гангстерами.

– Вы вступаете в защиту себя только из-за представителей власти и порядка? – отпила еще кофе девушка. Чему ее научила жизнь, так это умению держать лицо, которым сейчас она умело пользовалась. Не то чтобы она была удивлена таким признанием, однако обстановка очень быстро накалилась, и самое правильное, что она могла сделать, – это постараться удержать комфортную для себя температуру.

– Не только из-за них, Элис. Есть похожие на меня дельцы, но промышляющие менее изысканными правилами жизни. То, как они ведут себя, – мужчина вторил своим словам жестикуляциями правой руки, а левая вольготно лежала на подлокотнике того кресла, на котором он сидел, – похоже на вечную грызню бешеных собак в подворотне.

– И если у них нет возможности самим раздобыть кость, они отбирают у другого. Правильно я понимаю, сэр? – резюмировала всё вышеуслышанное Элис и отпила кофе.

– Совершенно верно, однако стоит уточнить, что большинство этих бродячих псов живут по правилу «разделяй и властвуй». – Он внимательно посмотрел на нее.

– Скажите, мистер Терно, – кивнула девушка, до конца формулируя вопрос в своем сознании, – что побудило вас рассказать мне едва ли не главную тайну своей занятости и заработка?

– Элис, я скажу вам прямо, вы показали себя как честный, порядочный, умный и уже очень сильный человек. – Лайнел долго посмотрел на нее, и после того, как она кивнула, он продолжил: – моя жизнь научила меня разбираться в людях. И в вас я вижу то, что хотел бы видеть в своем сыне.

– Сэр, я горжусь, что могу стоить подобных слов в устах такого человека, как вы. Однако я прошу вас быть яснее, кажется, я начинаю терять суть. – Девушка неловко улыбнулась, у нее начиналась мигрень, сильно похожая на ту, что одолевала ее в подвале того ужасного дома.

– Отлично. Я редко ошибаюсь в людях, мисс Барнес. И у меня к вам есть предложение.

– Я надеюсь, не то, от которого я не смогу отказаться, мистер Терно?

– Не буду скрывать, мне бы хотелось сформулировать это именно так, но вы вольны сами делать выбор. – Он задумчиво улыбнулся.

– Благодарю вас и с вниманием слушаю ваше предложение.

– Выслушав вашу цель на ближайшее время, о которой вы поведали ночью, что после того, как ваши документы будут восстановлены, вы хотите найти работу, которая позволит наказать этих людей, – пояснил он.

Элис помнила их разговор, но лишнее упоминание не помешало, и она кивнула, подтверждая свои слова. Она действительно хотела бы ответить схожей монетой за те шрамы, которые вечным напоминанием об этом ужасе оставили на ней эти люди.

– Мне 52, и я нахожусь в совершенно незавидном положении, Элис. Мой отец передал мне семейное дело, когда ему исполнилось 58 лет, а мой сын не желает взрослеть и категорически отказывается от этой роли.

Элис внимательно наблюдала за мужчиной, анализируя все его слова.

– Мой единственный сын вырос вдали от истинного поприща семьи. Да и сейчас такое время, что такого рода круги не в почете у власти, что заставляет быть острожным и спокойным всегда. К сожалению, Лео бывает очень вспыльчивым. Что мешает…

– Мгновенно принимать правильные решения, которые помогает воплотить в жизнь только спокойствие, – закончила его мысль Элис.

– Верно, мисс Барнес.

– Я поняла настрой разговора, мистер Терно. И прошу вас быть более конкретным.

– Хорошо, – мужчина улыбнулся, – я хочу предложить вам должность моего ведущего заместителя по всем вопросам, выше вашего слова только мое слово. В нашем мире очень важную роль играет слово. Как отпускаемое в решении, так и то слово, что ты даешь. Если ты дал слово, а особенно прилюдно, значит, ты должен его сдержать, даже если оно будет стоить тебе жизни.

– Кодекс чести? – с прищуром уточнила девушка.

– Да, кодекс чести. – Мужчина улыбнулся еще раз и посмотрел на нее серьезно. – Важнее семьи нет ничего и никого, а самое страшное – это предательство.

– Мгм… – явно переваривая информацию, кивнула Элис.

– Разумеется, это далеко не все основные правила, которые необходимо соблюдать, будучи смотрителем семьи. И если вы согласитесь принять мое предложение, то я попрошу вас дать мне два слова.

Девушка внимательно и с неким вызовом посмотрела на него.

– Первое – стать моей преемницей, как в бизнесе, так и в других кругах.

– Подождите, я не понимаю. Мы познакомились с вами год назад, да и количество наших встреч едва ли будет больше десяти. И уже готовы в течение ближайшего времени переписать на меня свой бизнес, поделиться бесценными знаниями, основанными на вашем личном опыте, и сделать меня главой вашей семьи?

– Я редко ошибаюсь в людях, мисс Барнес. В вас я вижу очень неплохие задатки смотрящего за семьей. И я почему-то чувствую, что вы не способны на предательство.

– Мне трудно поверить, что человек вашего уровня способен испытывать такую степень доверия.

– Если бы я сомневался, то я не предлагал бы этого, кстати, как и вы не пришли бы ко мне вчера, если бы чувствовали, что я могу вас подвести, не так ли?

– Да, сэр. Пожалуй, это так. Хорошо, допустим, что я дам вам первое слово, в чем состоит смысл второго?

– Если так получится, что вы когда-нибудь что-то будете чувствовать по отношению к моему сыну, то непременно согласитесь на брак с ним.

Некоторое время прошло в молчании. Элис обдумывала все вышесказанное. Однако во всем этом крылось гораздо больше подводных камней, чем могло показаться.

– У вас нет преемника, и так как я вам обязана за оказанную вами помощь, вы ловко предлагаете мне выгодную сделку, прекрасно зная, что в моем нынешнем положении мне будет трудно отказаться, – задумчиво произнесла Элис. – И то, что вы якобы предоставляете мне выбор, не что иное, как ловкая игра слов, ибо если я соглашусь на ваше предложение, мне прежде всего понадобится выполнить пункт номер 2. Так как, без такой важной формальности, как официально оформленные отношения с вашим наследником, каким бы высоким положением вы ни наделили меня, любая вшивая собака сможет оспорить мои права. – Элис посмотрела на мужчину, в чьих зеленых глазах танцевали хитрые искры.

– В моих планах крылось меньше цинизма, чем вы сейчас озвучили.

Девушка ухмыльнулась.

– Что может быть благороднее, чем помочь недобитому и угнетенному, верно? Особенно если за него некому постоять.

– Именно поэтому я предлагаю вам сначала ознакомиться вот с этим. – Лайнел раскрыл папку, что все это время лежала подле него, и пододвинул ближе к Элис.

Девушка прищурилась и, взяв ее, начала читать. К моменту, когда она закончила чтение, ее голова заболела сильнее, а рой пчел, которым сейчас выглядели ее мысли, хаотично метался в голове. Она обескураженно посмотрела на Лайнела, который все это время читал газету. Заметив ее взгляд, он кивнул на кофейник из серии антикварного немецкого фарфора.

– Хотите еще кофе? – уверенно произнес он.

– Я бы предпочла попробовать ваш ром, – безэмоционально произнесла девушка.

Лайнел пораженно поднял брови и, дав знак служанке, дождался ее и попросил принести стакан рома и обновить кофе в кофейнике.

Наблюдая за властными и уверенными движениями, Элис озадаченно уставилась на папку, содержимое которое она прочла. Общим смыслом было то, что после того как Элис соглашается на предложение Лайнела, она становится его названной преемницей, и описанная им схема, что выше ее слова только его слово, начинает работать сразу же. Равно, как и активизируется созданный им на ее имя банковский счет, номинал которого Элис могла бы себе представить лет через 150 ежедневной кропотливой работы.

Но все это не самое главное. Пункт два, а именно заключение фиктивного брака с его сыном Х. Л. Терно, становится действительным после того, как обе подписи будут поставлены, – Элис становится частью семьи. Если в течение первого года одной из сторон не будут поданы прошения о расторжении брака, то статус фиктивного брака аннулируется и он становится настоящим. Если в течение первого года сын Лайнела не начнет заниматься бизнесом или более трех раз откажется от предложения своего отца занять его законное место, тогда все права собственности и прочие права, касающиеся бизнеса, за исключением тех, что перечислены в списке, вложенном в данную папку, – полностью переходят в управление и собственность Элис, без права обжалования этого решения, независимо от прошедшего времени. Стоит отметить, что в документах также был отдельный пункт о том, что на протяжении того времени, пока Лайнел будет жив, Элис будет являться исключительно его главной помощницей, и формально та собственность, которая была ей обещана, будет отдана под ее полный контроль только после его смерти.

Также в папке было листов пятьдесят с требованиями, которые ложились Элис на плечи, касательно членов семьи, максимальный акцент был сделан на бывшую жену Лайнела и его сына, разумеется.

Очень трудно подобрать одно эффектное слово, которым могло бы быть описано нынешнее состояние девушки. Она планировала подготовиться к разговору с мистером Терно, и еще около часа назад она считала, что готова выдержать любой, даже самый резкий поворот. Однако к дворцу, набитому золотом, готовым по щелчку пальцев упасть на голову, как выяснилось, подготовиться не удалось.

– Мистер Терно. – вернув подобие самообладания, заговорила Элис. – Я не могу не задать вам вопрос, который очень напрашивается. – Она закрыла папку и, глубоко вздохнув, посмотрела на внимательно слушающего ее мужчину. – Почему вы хотите оставить своего сына с голой задницей?

– Я надеюсь, что к тому моменту он или образумится и начнет интересоваться бизнесом, или вы действительно полюбите друг друга и станете семьей, что сохранит все, что будет переписано на тебя, в нашей семье.

– А если он тупо не захочет иметь со мной ничего общего? Этот вариант вы не рассматривали?

В этот момент помощница Дороты вошла внутрь беседки, проталкивая впереди себя сервировочный столик, и стала обновлять посуду на столе. Лайнел тем временем невзначай оглядел вид за окнами, приметив неподалеку Николаса. Разлив кофе по чашкам, служанка удалилась вместе со столиком, и наши герои вновь остались наедине.

Мужчина незаметным движением включил на тыльной стороне столешницы один из передатчиков и вновь обратил все свое внимание на Элис.

– Позвольте мне рассказать вам одну историю, которая прояснит многое или же ничего. В любом случае, как я и обещал, выбор остается за вами.

Солнце, скрывавшееся большую часть утра и дня за увесистыми облаками, начало свой обычный маршрут к горизонту, готовое уступить место луне. Холодная и промозглая осенняя погода пестрила буйством своих красок, особенно в те моменты, когда солнцу все же удавалось прорваться сквозь облака и подсветить своими яркими лучами природу, создавая фантастический колорит повсюду.

Завершая свой рассказ, Лайнел посмотрел на девушку, в очередной раз пытаясь прочесть по выражению ее лица хоть какую-либо новую эмоцию. Но, как и прежде, его усилия были тщетны. Элис уже более сорока минут ничего не произносила и молча слушала его историю, отказываясь верить, что это не по-дурацки правдоподобный фильм и не сон, а бренная реальность.

– Лайнел, – она повторила один из его жестов, брошенных в ее адрес ранее, призывая приостановить реплику. – Я принимаю ваше предложение.

Странные пути любви. Часть 1

Подняться наверх