Читать книгу Весёлые и грустные поэтические картинки Эмануила Глускина - Эмануил Львович Глускин - Страница 68
Авторское введение
Шенгели
ОглавлениеЧитать – да, не читать – нет!
Называется «Русский Сонет»,
Страница 430.
Шенгели написал о Спинозе*)
Как о девочке в платье из ситца
К которой Вертинский идёт с повинной
Потому что розы – ну просто розы —
Пахнут обыкновенной псиной
На суровом русском морозе!
Так писать о Спинозе – еврейской занозе!
В Амстердаме, в Еврейском Квартале
Где кисть Рембрандта о раму билась
И муза рисунка где возносилась —
Перед нырянием в Лету-Реку —
Пишет – как какую то логику
Свою прекрасную «Этику»…
В этом скромном еврейском квартале
Где лишь тюльпаны расцветали садом —
Вдруг Голландцы на вытяжку встали!
А Фрейд потом прочитал и сказал:
«Как это он сам угадал,
Что любовь и ненависть – рядом?!»
Еврейство, Вечность, и Стихи,
Гусиное пера еврея,
Россия, Лета, Лорелея,
И Шенгели, «Русский Сонет»…
Всё остальное лишь мой бред
И волчий вой,
И Шери-брэнди, Ангел Мой!
В тюрьме поэзии сидел бы до последних дней,
Там, рядом с Шенгели —
Садовником души своей
С ним станешь ты!
И честь отдашь ты вечной Принца Розе
И так сумеешь навострится
Что сам напишешь вдруг стих о Спинозе
Как о девочке в платье из ситца!
*Спиноза (Шенгели, 1919):
Они рассеяны. И тихий Амстердам
Доброжелательно отвел им два квартала,
И желтая вода отточного канала
В себе удвоила их небогатый храм.
Ростя презрение к неверным племенам,
И в сердце бередя невынутое жало,
Их боль извечная им руки спеленала
И быть едиными им повелела там.
А нежный их мудрец не почитает Тору,
С эпикурейцами он предается спору
И в час, когда горят светильники суббот,
Он, наклонясь к столу, шлифует чечевицы,
Иль мыслит о судьбе и далее ведет
Трактата грешного безумные страницы.