Читать книгу The Complete Works of Emile Zola - Emile Zola - Страница 80
CHAPTER VIII
ОглавлениеTHE NOTARY’S SPECULATIONS
WHEN Marius heard Douglas accuse him of judging like a child, he was indignant, and opened his lips to tell him that he judged as an honest man would.
This forger thought it childish that he should be reproached with his forgeries, and he assumed the attitude of a misunderstood individual.
As the young man was on the point of protesting, the notary interrupted him with a movement of impatience.
“If you’re always talking,” he said, “you’ll always be in the right. I let you insult me to your heart’s content, so allow me to defend myself without interruption. I certainly would rather you had not become acquainted with my system. But as you have discovered a part of the truth, I prefer to tell you all. I know you are intelligent, and you will understand me better than any other. Moreover, I am wornout, I have not been successful in the application of my theory, and I know very well that I am a lost man. That’s why I consent to unbosom myself entirely to you. You will see that I never wished for anyone’s ruin, and that it was with good faith that I offered, as a friend, to put you in the way of earning a little money. Anyhow, you will judge me, and I trust that after hearing my explanation, you will simply look upon me as an unfortunate speculator. Please listen to what I have to say.”
Marius almost fancied he was dreaming. He looked at Douglas as one would look at a madman talking reason. The peaceful tone of the man, his want of remorse, his self-satisfied manner, made him resemble some honest inventor sadly explaining, without cause for shame, why his invention has not succeeded.
“There’s no need to go into details,” he resumed, “and let us put aside the Authier and Mouttet matters, which are but of slight importance. The thing to see and judge is the whole vast and complicated machine that I had succeeded in establishing. You are surprised at my complaisance. Well, I tell you again I am a lost man, I can speak without fear of compromising myself. In fact, I experience a sort of pleasure in explaining my invention to you.”
He took up the position, before Marius, of a man who has an interesting story to tell, and was still toying with the paper-knife.
“First of all,” he said, “I recognise, with you, that I have betrayed my trust and that I am a great criminal if considered as a notary. But I have always looked upon myself as a banker, a money-dealer. In a word, please behold in me nothing more than a speculator. When I succeeded my former employer the practice was a very small one.
“My first efforts were directed towards making that practice the medium of a vast business connection. I was obliged to satisfy all requirements, lend to whosoever needed money, borrow of those who wanted to invest, sell to those who wished to buy, purchase of those who desired to sell. I was like the bird-catchers who make use of decoy-birds to call the wild ones; I invented some forty imaginary persons, in whose names I was able to embark in all kinds of transactions. Authier, I admit, was one of them. I was thus enabled to purchase a large number of buildings which I paid for by means of loans contracted by the fictitious purchasers, and by granting mortgages on these buildings. By these means I created a capital, a considerable turnover, a much more extended practice, which served as a foundation to my credit.”
Douglas was speaking in a clear tone of voice. He continued after a short silence:
“You must know that when one speculates on money one is at times brought face to face with terrible exigencies. I should have been forced to stop at the very outset of my speculations, if, my buildings being mortgaged, I had not been able to procure, by some means, the funds necessary for the other operations I was contemplating. I did what seemed to me the simplest and most convenient thing to do. When the mortgages had reached the full value of the properties, I released the latter by false discharges and then offered them as security for fresh loans.”
“What you are telling me is infamous!” exclaimed Marius.
“I begged you not to interrupt me,” Douglas retorted abruptly. “I will defend myself later on, at present I am merely stating the facts. I soon had to enlarge my system. My forty personages no longer sufficed, so I then had recourse to extreme measures which from their very audacity, succeeded perfectly. I caused well-known landowners and merchants to contract loans, mortgaged their properties and forged their signatures; afterwards each fresh mortgage was wiped out by the aid of a false discharge, which shielded me from all uneasiness. You understand? it’s very simple.”
“Yes, yes, I understand,” murmured Marius, who was beginning to think the notary was mad.
“Besides,” Douglas went on, “I raised money no matter how, when it was necessary. I wished to go straight to my goal, and I have ever marched steadily on without troubling myself about obstacles, and accepting freely the consequences of my theory. For instance, I sometimes created both the borrower and the building in the same transaction; I have taken mortgages on a property which did not exist or which did not belong to the pretended borrower. At other times, when I have been in urgent need of money to meet some unforeseen exigency, I have drawn bills payable to order and signed by the leading merchants of Marseille, and which I have put into circulation at a loss after accepting them in my own name. You see that I am hiding nothing from you and that I am accusing myself. I am laying myself bare before you, because I wish to justify myself, and also because, in future, I must give over applying my system.”
Marius was utterly terrified. He entered tremblingly the recesses of this man’s mind. He felt that he was in the presence of a moral phenomenon, and he submitted to this strange confession like one submits to a nightmare. It seemed to him that he was in the thick of the roar and smoke of some machine, surrounded by the revolving gear.
“So,” Douglas resumed, “you quite understand what my system was. In principle, I wished to be a banker to turn to account the funds that passed through my hands. I acquired on my own account properties which I fancied I could resell at a profit. My system of fictitious names answered all requirements: by the aid of these names I was able to deal with all who applied to me; I have been, according to the opportunity, lender, borrower, purchaser, and seller. Whenever the funds raised by my personal credit or the credit I had procured for the fictitious individuals did not suffice for my needs, I obtained others by negotiating supposed loans on behalf of no matter who, relative, friend, or client, being careful later on to release that person’s property, the same as I had mortgaged it, unbeknown to himself. In a word, my office became a banking establishment.”
“A thieving establishment,” exclaimed Marius, “a forger’s den!”
Douglas shrugged his shoulders.
“You ought by now to understand me,” he said, “and to see that I never sought to rob a single one of my clients. I have a hope that you will do me justice by and by. I have now to tell you about my finest invention. To administer the properties acquired and turn the borrowed monies to good account, I conceived the idea of establishing agents acting under power of attorney, who would represent in all matters my forty imaginary personages; and to fill these posts I selected honourable young men, who became my unconscious accomplices. I had faith in my system; and I should most certainly have enriched those who assisted me if unfortunate circumstances had not marred my success. When I proposed to you to represent Authier, I desired solely, as I have already told you, to come to your assistance and give you a share in the profits of a speculation which I considered an excellent one.”
These last words exasperated Marius. He could bear it no longer, and felt he would go mad if he continued to follow Douglas’ strange talk.
“I have listened to you patiently,” he said, shaking with indignation. “The rascalities you have been telling me of, with such cool impudence, prove to my mind that you are either a fool or a rogue.”
“Not at all!” interrupted the notary, striking the table with his fist. “You have certainly not understood me. I have told you four or five times, I’m a banker. Listen to me, for goodness sake.”
Douglas rose and placed himself before Marius. There was nothing in his attitude to indicate either fear or shame.
“You have called me a rogue and a thief,” said he softly, “and I let you insult me, for you were accusing me in the name of society, speaking as the crown attorney would speak when judging my conduct from the legal standpoint. You must look at it from another point of view, if you would understand me. Let us reason a bit. A thief is he who steals another’s property and makes off when his pockets are full, is he not? I have never for a moment thought of stealing. I have been applying my system during six years, and I am poorer now than when I first began; my operations have not succeeded, I have even lost some thousands of francs which were my own. You know what my life has been: I have lived on bread and water; I have led the existence of an austere and indefatigable worker. The only luxury I have allowed myself has been to give a little in charity. A strange thief, indeed, who has lived in his office as in a cloister and who has handled enormous sums of money without even being tempted to steal a copper! Admit that if I were really a thief, I should long ago have got together what funds I could and have bolted.”
Marius felt surprised and embarrassed. He had not looked at the matter in that light. The man was evidently right: he could not be accused of robbery.
“What shocks and incenses you,” resumed Douglas, “is my system itself. It has failed, and I shall be considered a great criminal; if it had succeeded, I should have realized a large fortune without doing the slightest injury to anyone. I should have been immensely rich and the world would have esteemed me. Yes, crime has been my base of operation, I have speculated on forgery, I have followed a new and bold line. But to my mind success was certain. I had faith in my activity, it never occurred to me that I might drag another down in my fall. That is wherein I was blind. You see my course of proceeding: I took mortgages on property which did not exist or which had already been mortgaged, but I paid the interest on the money invested; I put forged bills into circulation, but I took them up at maturity; my imaginary personages were, so to say, nothing more than borrowed names to cover myself, and I made use of them simply to increase my speculations. Understand me well: I wished above all to procure funds and turn them to account; what matter the fictitious securities I emitted, the forged documents, the different means I employed to extend my credit and the sphere of my business. In speculation, the only reality is the profit one is able to draw, more or less skilfully, from a given capital. Take the Stock Exchange, for instance, there one trades on mere suppositions. Admit for a moment that by buying and selling properties, by means of other people’s money, I had succeeded in doubling the capital I had illegally procured: I should have refunded that capital in full, have robbed nobody, destroyed the forged documents, and have retired with a fortune won by my labour and intelligence. That’s my system in its entirety. Having no fortune of my own, I was obliged to borrow of my clients the principal necessary for carrying on my operations. It was no theft, but a mere loan.”
On hearing Douglas’ clear and logical reasoning, a kind of terror crept over Marius. The notary grew terribly in his eyes. For a moment, he looked upon him as some misguided genius who had employed his rare faculties of and daring in the cause of evil. Had the man had large means of action he might perhaps have accomplished great things. There are some superior qualities residing in all criminals of Douglas’ calibre. Marius was above all surprised by the simple and natural manner in which the notary spoke of the forgeries he had committed. His mind was undoubtedly disordered. The man was ill, the fever of speculation which devoured him had brought him little by little to look upon crime as an excellent medium, provided the crime remained concealed and unpunished. He had said it himself: though he had forged, he still considered himself an honest man, so long as he caused no one to lose anything. After a pause, Douglas went on, shaking his head the while:
“Systems are always splendid, practice alone opens your eyes to their defects. In theory, I should have won an immense fortune. I don’t know how it has happened, but I am now overwhelmed with debt, and I can see very well that all hope is gone. My unfortunate operations have swallowed up over a million, and my clients are ruined.”
The notary’s voice had grown feebler, and emotion was filling his eyes with tears. He walked feverishly up and down, and, as he did so, continued:
“You’ve no idea what a frightful life I’ve been leading these past two years. Every one of my operations failed, and I found myself face to face with terrible exigencies. To preserve my credit, to conceal my forgeries, I have been daily obliged to commit others. I no longer dreamed of making money, I only thought of defending myself and escaping the galleys. I take heaven to witness that had I been able to get back the money that was lost, I would have reimbursed everyone, and then lived as a law-abiding citizen. But the enormous amount of interest I had to pay crushed me; I resold at a loss the properties I had acquired; in spite of my struggles, ill-luck has clung to me and weighed me down to the very depths of ruin. Today my liabilities are considerable, I cannot meet this fortnight’s bills, and, for me, a suspension of payment means penal servitude. If the authorities were ever to examine my papers, I should be at once arrested and put in prison.”
Marius almost felt disposed to pity the wretch. Douglas sat down again and resumed dejectedly:
“After all, though, this is the end. I’ve confessed to you and I know that you’re about to hand me over to justice. Let it be so, for my position is no longer bearable. You’re right, I’m a scoundrel and I ought to be punished.”
Marius did not stir. He was reflecting, uncertain how to act. One fear stayed him, he did not wish to be mixed up in the matter in case he should be called as a witness, and thus lose precious time which belonged to his mission. Moreover, it was not his business to denounce the notary. There was no escape now for the man, he was fatally on the road to his punishment, and would fall of his own accord into his judges’ hands.
“Well! why do you hesitate?” asked Douglas. “You know all. I’ll await here the police officers you are going for.”
The young man rose from his chair, and tore up the documents containing his name.
“You are a wretch,” he replied, “my judgment has not changed. But there is no need for me to assist justice, which will know how to punish you without my help. Your chastisement will come of itself.”
And he walked out of the office.
Here is the end of this episode: On the morrow, Douglas, unable to meet his engagements, took to flight. Marseille was panic-stricken at the news. Several fortunes were compromised, and it was impossible at first to gauge the full extent of the disaster. It was a kind of public misfortune. With the dismay of those concerned was mingled the astonishment of all honest persons; they could not forgive the notary the hypocrisy with which he had deceived a whole city during several years.
Douglas was caught and tried at Aix, in the midst of a terrible feeling of irritation. He accepted his position with rare coolness. Without his assistance the authorities would never have succeeded in unravelling such an intricate affair. The court had to pronounce on more than nine hundred deeds infected with every kind of forgery, varied in so many ways that the human mind could not have conceived any combination of which the forger had not made use. The misdeeds laid to his charge were so numerous, were complicated with so many details, and affected so great a number of victims, that it would have been impossible to have seen clearly amidst the chaos without the assistance of him who, after imagining and putting his crimes into execution, could alone unravel the skein of them. Douglas set to work with indefatigable zeal and surprising truthfulness to clear up the disorder of his affairs, and to fix his own position, as well as those of his creditors and debtors.
He continued to energetically defend himself against the accusation of theft. He repeated that he was an unfortunate speculator, and if justice and circumstances had permitted him, he would have retrieved his affairs as well as those of his clients. He seemed to be accusing the court of binding his hands, of preventing him repairing the harm he had done.
He was condemned to penal servitude for life and to be publicly exhibited in the pillory at Marseille.