Читать книгу Стокгольмский синдром - Эмилия Грин - Страница 6

Глава 4

Оглавление

POV. Себастьян

«Ум. Талант. Соблазн» – произнесла она ровным мелодичным голосом, и на долю секунды мне вдруг захотелось, чтобы она меня соблазнила.

Интересно, как бы это происходило? Чтобы она предприняла для того, чтобы искусить самого искушенного человека в Лондоне?! Весь парадокс заключался в том, что меня невозможно было удивить. За свои 33 года я повидал самых разных фантастических женщин. Они умели вытворять такое… Что могла сотворить эта молодая невинная душа? Как бы она действовала, чтобы распалить меня?!

Но тут же взял себя в руки. Потому что это было невозможно. Просто исключено. Хотя, не известно, куда нас заведёт эксперимент… А если всё-таки…

Мне нужно еще раз хорошенько обдумать план. В сексе с ней нет никакой необходимости. Она все равно не сможет дать мне то, что я люблю. Она слишком молода и не опытна. Но её внешность…

Невозможно красивая брюнетка с запоминающимися широко распахнутыми серыми глазами, обрамленными густыми ресницами. Серые глаза. Глубокие серые глаза цвета арктических льдин. Я смотрел в них будто в зеркало. По странному стечению обстоятельств, они были такого же стального оттенка, как и мои. И эта деталь не давала покоя.

Вдруг скользнул взглядом по телу студентки, переводя его на обнаженные ноги в дешевых кремовых босоножках. И это платье, и эта обувь, и эти украшения совершенно не соответствовали её образу. Захотелось тут же переодеть её. Да, я полностью обновлю ей гардероб. Завтра же. Её тело создано для других материй… Её тело.

С такими внешними данными, появись она хоть раз в модном «Сохо клубе», её бы сразу прибрали к рукам местные миллионеры.

Но казалось, Александра совершенно не осознавала своей красоты: эти густые темные волосы, собранные в высокий невзрачный конский хвост на макушке, правильные черты лица, абсолютно не сдобренного косметикой, тонкая лебединая шея, аристократическая бледность кожи… И маленькая аккуратная родинка над верхней губой.

Всё в ней словно дышало соблазном. И это исходило из глубины чистой непорочной души. Такая кристальная искренность, которая самым странным образом застала меня врасплох.

Александре Крист удалось выделиться тем, что она не пыталась выделиться! На фоне всех этих неуместно разодетых девиц, совершенно не хотела мне понравиться. Она не хотела мне понравиться…

– У такой красавицы, должно быть, есть парень?! – девушка поджала нижнюю губу и, похоже, смутилась.

– Нет. Сейчас я не состою в отношениях…

– Отчего же?

– Простите, но я не готова отвечать на вопросы личного характера…

Нам остается ехать ровно 7 минут. Прикрываю глаза, вспоминая тот момент, когда устал воровать вещи.

Моя коллекция трофеев уже забита до отказа. И я перестал получать тот самый кайф. Скука добралась и до главной отдушины моей жизни. Тогда я понял, что готов похитить человека – девушку! Но похищение – это слишком просто.

Я планирую похитить нечто большее, а именно – её разум! Подчинить его себе! Ведь нет ничего сложнее и интереснее, чем игры с человеческим разумом, сердцем, и душой.

Я желаю поставить эксперимент над женским сознанием. Сколько должно пройти времени, прежде чем пленница превратится в безвольную тряпку, о которую я с легкостью смогу вытирать ноги?!

Я мечтаю сломить по-настоящему сильный дух. Растоптать его, сделав из сердца жертвы тапочки для своих ног. Я буду вставлять ей в сердце иглы, а она сама будет умолять меня об этом.

Я хочу, чтобы Александра Крист сгорела без остатка, превратившись в жалкую кучку пепла, а я возьму его в ладони и развею по ветру… Я хочу, чтобы от своей любви ко мне она попросту сошла с ума…

***

Через четыре минуты мы подъехали к неприступным воротам компании «Этвуд Корп.», которая по внешнему облику и расположению больше походила на засекреченную военную базу и находилась в пригороде Лондона.

Первый кирпич в строительство семейной корпорации заложил мой прадед – Гарри Этвуд. Наша семья считалась одной из богатейших и влиятельных в Великобритании.

Прадед был успешным ученым. В 1968 году он получил Нобелевскую премию за расшифровку генетического кода и его роли в синтезе белков. Гарри Этвуд всю свою жизнь дружил с королевой Елизаветой, а я был на короткой ноге с её внуками, особенно с Уильямом.

Родственник получил нобелевскую премию в 50 лет. Я планировал сделать это до 35 – за открытия, касающиеся биосинтеза растений. Прадед прожил долгую, насыщенную событиями жизнь, и его не стало всего пять лет назад. Отец и дед также пошли по его стопам, занимаясь научной деятельностью.

К настоящему моменту «Этвуд Корп.» разрослась до невероятных масштабов и выпускала продукцию широкого ассортимента и различного направления. Мы были первыми в сельском хозяйстве Великобритании: специализировались на выращивании зерна, овощей, фруктов, скота, кормов… Параллельно занимались научной деятельностью в области селекции.

Мой отец и дед работали также на территории предприятия. Наши офисы находились в разных зданиях, и мы практически не пересекались. С отцом до сих пор поддерживали исключительно формальные отношения.

Я никогда не прощу ему то, что он творил в моём детстве…

А дедушка был настолько поглощён исследованиями, что редко выходил на связь с окружающим миром. Определение «чокнутый гений» характеризовало его, как нельзя лучше. Он беспрерывно повторял, что ему отведено, не так много времени на этой земле, и нужно успеть сделать для потомков как можно больше.

Я же давно перестал подчиняться им и открыл свою дочернюю компанию, работающую на базе «Этвуд Корп.». Но эксперименты, которые проводились за глухими светонепроницаемыми стенами, были строго засекреченными, а на меня работали лучшие умы планеты.

– Приехали! – коротко кивнул брюнетке, а затем распахнул дверь и покинул автомобиль. В два шага обошел машину, и, следуя пресловутому этикету, отворил дверцу своей спутнице.

Протянул Александре руку, на что она, не глядя на меня, с осторожностью взяла её. Наши пальцы переплелись, в то время как щеки брюнетки вспыхнули.

Я был убежден – всем людям присущи микровыражения эмоций. Мельчайшие движения мышц лица, мимика, жесты, язык тела, изменения в тембре и темпе речи – всё это можно дешифровать и сделать вывод о правдивости человека и тех эмоциях, которые он испытывает. Однажды меня обучили расшифровывать все эти едва уловимые сигналы.

Девушка явно была очень взволнована происходящим. В данную секунду она нервничала, а ещё – ощущала легкое возбуждение. Задержал взгляд на родинке над её верхней губой и медленно сглотнул…

Наконец, помог красавице покинуть чересчур низкий автомобиль, делая жест рукой в сторону неприступных металлических ворот.

– Добро пожаловать, Александра!..

Стокгольмский синдром

Подняться наверх