Читать книгу Гаспар. Происшествие в Киндерсбурге - Эмир Наджи - Страница 8
Глава 5. Зал Воображения
ОглавлениеУтром Гашек, как и обещал, поехал на своем новеньком самокате в лавку молочника. Дея не могла узнать своих детей, которые, обычно, любят понежиться в кроватках пока Солнце не начинало щекотать их реснички и гладить по щекам. Гашек взял монетку и поехал на самокате к молочнику, Бия на кухне, извозившись в муке, пыталась приготовить завтрак, а Тим с утра привел их небольшую комнатку в порядок. Дея радовалась тому, как быстро растут ее дети, в которых он уже видела их с Папсом опору. Запыхавшийся Гашек привез молоко, и все вместе сели завтракать.
– Дети, сегодня какой-то особенный день.
– Да, у нас всегда особенные дни, ведь они же всегда разные, потому и особенные.
Дея улыбалась, ей всегда нравилось, как отвечал Тим, словно маленький ученый.
– Мамочка, можно мы побежим играть, если тебе больше не требуется наша помощь.
Дея улыбнулась и поцеловала троих.
Ребята бежали вдоль ярких домов, вдоль цветов, рассыпая смех по улочкам Киндерсбурга! Впереди их ждала встреча с чудесной Лавкой Гаспара. Они прибежали к самому открытию, чтобы успеть поздороваться со всеми игрушками. Теперь Ангел, который сидел на козырьке, помахал рукой всем троим, показал язык и расхохотался. Генерал Пукко, который вчера пытался взять в плен Бию, приняв ее за шпионку, сегодня был более дружелюбен.
– Доброе утро! – отчеканил он вошедшим детям.
– Доброго утра, Ваши Превосходительства, – в своей манере, с поклоном, приветствовал их Гуззи Вик.
– Доброе утро, Друзья! – почти хором сказали малыши.
Гаспар спускался по скрипучей лестнице из своей Мастерской, а Ларсен уже раскладывал новые игрушки на полках и столах. Три новых самоката уже стояли посередине Лавки. Бия увидела новую игрушку, которую Ларсен показывал всем остальным игрушкам.
– Ребята, подходите, посмотрите – это большой волчок с движущимися фигурами внутри!
Ларсен нажимал на ручку сверху и волчок, размером с маленькую шляпку, которую носила Бия, крутился, издавая приятный звон. Этот волчок был похож на две тарелки, которые положил друг на друга, а снизу приладили гвоздь. Сверху на волчке, по кругу бежал экипаж лошадей, который тянули великолепную Карету, расписанную золотом. Лошади бежали, перебирая ногами, словно живые.
Все смотрели на эту новую игрушку, как заколдованные. Лошади уносили Карету вдаль, вдоль пробегавших мимо елей, через небольшой мостик, из лета в зиму, где они пробегали вдоль заснеженного леса и Ледяного Дворца. Волчок замедлялся, лошади бежали медленнее, и мелодия становилась медленнее и тише. Тим взял ручку и дважды нажал на нее, механический волчок раскрутился быстрее и лошади опять галопом понеслись вдоль деревьев, через мост и мимо Ледяного Дворца. «Юла!» – воскликнул Тим, что на языке Киндерсбурга означало детский восторг.
– А вот и название! Пусть этот механический волчок называется Юла, – предложил Гаспар. Игрушки наперебой стали смаковать новое слово. Юла, Юла, Ююууууллллаааа! – каждый по-разному произносил это новое красивое и очень вкусное слово.
– Мне это слово напоминает розовый джем, – сказала Марта, – такое же нежное и сладкое.
Гуззи Вик смотрел на роскошную карету, которую тянули три пары лошадей. Он представлял себя Кучером этого великолепного экипажа. Он видел себя в Красном Сюртуке с золотыми пуговицами, который одевали Кучеры Короля. Белые брюки, заправленные в лакированные сапоги и белые перчатки из нежнейшей кожи, которыми он держал поводья. Под треугольной шляпой Кучера Гуззи Вика была аккуратная прическа, а не похожие на пшеничное поле в ветреную погоду, непослушные волосы. Гуззи представлял, как в Карете сидит Прекрасная Принцесса и самая красивая Фрейлина Марта.
Пукко смотрел на Юлу сверху, зависнув над ней на паутине. Он так долго смотрел, как лошади бегут по кругу, что у него закружилась голова, и он решил отправиться на Плац, где выстроились Солдаты.
Гаспар тоже не мог поверить, что его большие руки смогли создать такую прекрасную игрушку, но еще больше ему нравилось ее название, которое ей дал Тим. Юла остановилась, и Гашек перенес ее на самое видное место в Лавке. Бия подошла знакомиться с куклами, и вместе они делали красивые букеты, которыми Феи украшали всю Лавку.
– Пока что в Лавке нет посетителей, пойдемте, я покажу Зал Воображения, ведь я обещал.
Гаспар открыл дверь перед своими маленькими помощниками и оттуда на них полился яркий свет. Гаспар ахнул, открыв двери, перед ним была уже не каморка, а на настоящий зал! Этот Зал был украшен высокими колоннами, а под расписанным причудливыми узорами потолком, перепрыгивали с трапеции на трапецию акробаты. Посреди зала парил огромный шар, где крутились разные образы: причудливые пейзажи волшебных Королевств, путешествия к Звездам или Корабли, парящие в облаках. У каждой колонны был небольшой фонтан, откуда бил сок: у одной колонны – вишневый, у другой колонны – яблочный.
– Как же так? Ведь еще вчера была каморка под лестницей, – думал Гаспар.
– Какая же это каморка? Это же зал! Иначе она бы так не называлась, а называлась бы Каморка Воображения, – сказал смешной клоун, который балансировал на одном колесе и жонглировал апельсинами.
– Но ведь я это не произнес, а всего лишь подумал.
– Тебе ли не знать Гаспар, что мысли гораздо красноречивее, чем слова! – Клоун оттопырил карман своего костюма и туда с высоты друг за другом упали все апельсины. Второй рукой из-за спины достал большой шар, который парил в воздухе на веревочке и тут же отпустил его. Шар взмыл наверх к акробатам, – вот, друг мой, что такое мысль, она появилась из ниоткуда, и улетела, а поймать ее невозможно, если отпустил.
Клоун так громко чихнул, что шар лопнул, превратившись в белых голубей, которые разлетелись по залу.
– А вот это слова… мы можем их сказать, а можем промолчать, и голуби не полетят, а останутся шаром на веревочке!
– Кто же ты?
– Не ты, а – мы! – Клоун дважды нажал на свой красный нос, который издал смешной крякающий звук. Тут же из-за его спины появился точно такой же клоун, но только нос его был- желтым!
– Меня зовут Ракатики- Тукк, а это мой брат Тикирити-Такк!
Клоуны, хохоча, укатились, жонглируя друг с другом апельсинами и яблоками.
– Гаспар, это Мир Детского Воображения!
Бия, Гашек и Тим играли с маленькой обезьянкой, неведомо откуда взявшегося шарманщика. Всего за ночь трое малышей, узнав о Зале Воображения, преобразили его своим воображением из обычной каморки, куда Ларсен собирал каждый вечер Детское Воображение и Смех, в огромный зал. Из-за колонны вышли балерины, и Бия уже с ними кружилась в танце. Тим парил над землей на летающем паруснике, а Гашек взмахами рук добавлял кораблю мачты и новые разноцветные паруса. Гаспар кружился посреди этого чудесного великолепно зала, который с каждой секундой становился все прекраснее, меняя свой внешний вид. Гаспар закрыл глаза и слегка хлопнул в ладоши: «А что если это будут мячи», через мгновение весь зал наполнился разноцветными мячами. Тим спрыгнул на пол прямо с капитанского мостика в это море мячей.
– Ребята! Скоро Лавка откроется, нам пора возвращаться!
Гаспар закрыл дверь в Зал Воображения и тут же в Лавку стали приходить детишки. Лавка сияла и будто бы стала даже немного просторнее.
День проходил совершенно необычно, хоть и никаких чудес больше не происходило, дети толпились вокруг юлы, восторгаясь красотой новой игрушки. Думая о двух клоунах, Гаспар, даже не заметил, как уже разукрашивал носы новых игрушек, которые были теми двумя Братьями-Клоунами.
– Ой, Дяденька Гаспар, это же Ракатики-Тукк и Тикирити-Такк, – воскликнула Гретхен, глядя своими большими зелеными глазами на новые игрушки, которые Гаспар сделал, совершенно не обратив на это внимание. Чудеса были в руках Гаспара.
– Гретхен, а расскажи нам про этих клоунов, – попросил Гаспар, протягивая рыжеволосой малышке двух Братьев-Жонглеров.
Гретхен рассказала, как однажды увидела Клоуна на Ярмарке, в Городе за Горой, куда она поехала вместе с отцом. Клоун был очень грустным в грязном костюме, он пытался развлекать народ, подбрасывая в воздух яблоки, но у него не всегда получалось хорошо, поэтому народ особо не обращал внимания на бедолагу. Гретхен подумала, а что если этот клоун был веселым и ловким, она представила, как ловко он жонглирует разными фруктами и показывает детям фокусы. Возвращаясь домой, Гретхен подумала, что клоун грустный, потому что он совсем один; но если бы у него был брат, такой же клоун, им было бы весело! Они на пару смогли бы развлекать всю ярмарку. Часто Гретхен представляла, как они вдвоем жонглируют друг с другом, веселятся и показывают фокусы.
Гаспар, не задумываясь, подарил Гретхен двух клоунов, ведь у нее совсем скоро было День Рождения, всего-то через несколько месяцев. Ракатики-Тукк и Тикирити-Такк задорно улыбались рыжей, как морковка девочке с изумрудно-зелеными глазами. Гретхен вскоре побежала домой, чтобы познакомить Братьев-Клоунов с её куклами.
Солнце катилось вниз за Вершину Снежной Горы, а детишки все разбрелись по домам. Бия, Гашек и Тим тоже шли по улочкам Киндерсбурга, уставшие, но очень радостные. Им казалось, что сегодня они сделали невероятно важное дело и стали частью чего-то очень большого и значимого. Они, молча, шли домой. Бия вспоминала прекрасных балерин, с которыми она танцевала вместе. Гашек вспоминал, как взмахом руки он строил корабль, а Тим вспоминал, как он стоял на Капитанском Мостике корабля, который построил Гашек. Дети прошли мимо Фонтана на Ратушной Площади, мимо Часовой Башни, где Часовщик Уур осматривал шестеренки и пружины.
Ларсен, закрыл Лавку. Подошел к Гаспару, он стоял у двери в Зал Воображения.
– Смелее, Гаспар, входи.
– Ларсен, но как это возможно? Ведь это вчера еще была всего лишь каморка, где мы хранили Воображение?
– Просто о ней никто не знал до вчерашнего дня. Когда о Зале Воображения узнали дети, они стали представлять его, они фантазировали и строили этот зал, даже видели его во сне.