Читать книгу Волчий цветок - Эмма Корица - Страница 2
ГЛАВА 2. Волчий цветок
Оглавление– А ну вставай!
Громкий мужской голос выдернул меня из прекрасного мира сновидений и вернул в ужасную реальность. Не успела я открыть глаза, как с меня грубо сдёрнули плащ. Оставшись в одной рубашке, спросонья поёжилась от холода.
– Хватит дрыхнуть, лентяйка.
Открыв глаза, я уставилась Блейка, который держал в руках плащ и с призрением смотрел на меня.
– Ты почему ещё не переоделась?
После этих слов я непонимающе уставилась на мага.
– У меня есть только эта одежда.
Швырнув плащ Амоса обратно на кровать, мужчина подошёл к шкафу и открыл дверцу.
– А это что?
– Но ведь это не мои вещи. У меня кроме этой рубашки и нет ничего.
Маг скривился и сняв с вешалки понравившееся мне голубое платье и швырнул в меня. Поймав наряд, я удивлённо замерла.
– Теперь эта комната и всё, что в ней находиться принадлежит тебе.
– Мне?!
Я не могла поверить его словам. Неужели хозяйка этого королевства я?!
– Ты теперь принадлежишь мне и я не могу допустить, чтобы ты выглядела как нищенка и позорила меня перед всеми! Поэтому с этого дня ты обязана выглядеть хорошо. Поняла?
– Да, – тихо ответила я, всё ещё не веря в такое счастье.
Всю жизнь у меня не было ничего кроме скромной рубахи, которая заменялась только после того, как старая становилась совсем маленькой либо изнашивалась до дыр. Предыдущий наряд мне заменили лишь после того, как старый стал настолько коротким, что едва прикрывал пятую точку. Мне всё время приходилось одёргивать рубашку, чтобы не демонстрировать каждому встречному нижнее бельё. А теперь я стала обладательницей целой кучи дорогостоящих нарядов. Кроме того, в моём распоряжении оказалась целая комната забитая вещами. Что делать со всем этим богатством я просто не знала.
Личных вещей у меня никогда не было. В детстве не имелось даже тряпичной куклы. Сколько я себя помнила, играть мне приходилось с тем, что находила на улице. Так получилось из-за того, что я родилась в очень бедной семье, где кроме меня было ещё десять детей. Поэтому, когда к матери пришёл Торн и предложил купить меня, родители без колебаний продали ему десятилетнюю дочь. Так я и оказалась в месте, которое Торн и его жена называли «приютом». В нём кроме меня жило ещё много девочек разных возрастов, которых скупал у бедных родителей мужчина. Он ходил по деревням и при помощи древнего артефакта отыскивал потенциальных «люпинов». Если в день восемнадцатилетия у девушки появлялась на спине метка в виде цветка, её продавали магу. Если же нет, то в публичный дом. Так и жила я до этого дня даже не зная куда попаду – к магу или на панель.
– Ты принимала ванную? – снова спросил меня маг, тем самым вернув к реальности.
– Нет, – испуганно пискнула я.
– Тогда чего ждёшь? Марш мыться!
– Но я не знаю, как ней пользоваться, – ещё тише ответила я.
– Деревенщина убогая, – ругнулся маг и пошёл в ванную.
Почти сразу оттуда послышался звук воды, которая набиралась в большую ёмкость. Так длилось некоторое время, и когда шум воды прекратился, Блейк крикнул:
– Иди сюда!
Я положила платье на кровать и покорно пошла выполнять его просьбу.
– Вода в моём доме нагревается при помощи магического приспособления. Не слишком горячая? – спросил мужчина.
Опустив руку в воду, над которой клубился пар, отрицательно мотнула головой.
– Тогда мойся, полотенце висит на крючке.
Сказав это, мужчина вышел. Когда за ним захлопнулась дверь, я быстро скинула рубашку и погрузилась в горячую воду. Закрыв глаза, наслаждалась приятным теплом. Кроме того вода приятно пахла цветами, видимо мужчина что-то в неё добавил. Прежде мне никогда не приходилось принимать горячую ванную, в приюте мы круглый год мылись на улице. Летом же нам везло больше и вода нагревшись за день на улице, была тёплой. Обливая нас из ведра даже в холод, нянька повторяла, что таки процедуры укрепляют наше тело. А мы стуча зубами на холодном ветру, пытались в это поверить. Поэтому ощутив на себе прелести горячей ванной, радовалась от души.
Пролежав так довольно длительное время, поняла, что пора выходить. Моё тело так сильно распарилось, что казалось ватным. С трудом выбравшись из огромной посудины, насухо вытерлась полотенцем и надев рубашку, вошла в спальню.
– Долго же ты, – послышался недовольный голос Блейка.
Подскочив от неожиданности, уставилась на мужчину сидевшего в кресле. Будучи уверенной, что он сразу ушёл, не спешила выходить из ванной.
– Ты почему эту тряпку снова напялила?! Ты только вымылась, хочешь снова испачкаться об неё? Переодевайся давай!
Мужчина снова швырнул в меня голубое платье. Поймав его, замерла на месте.
– Чего ждёшь?
– Переодеваться прямо сейчас? – испуганно спросила я.
– Да! – приказал маг.
Прижав наряд к себе, я задрожала от ужаса.
– При вас?
– Да!
Мужчина начинал злиться, чем пугал меня ещё больше. Но мне было так стыдно от одной мысли, что он увидит меня голой, что я запротестовала.
– Я не хочу, чтобы вы видели меня раздетой.
Блейк медленно встал с кресла и подошёл ко мне. Посмотрев на меня сверху вниз, процедил сквозь зубы:
– Здесь всё решаю я. И если я сказал тебе что-то делать, ты должна это беспрекословно выполнять.
Сказав это, он резко ухватился за мою рубашку и дёрнул вниз. Пошатнувшись под его напором, едва не упала. Послышался треск ветхой ткани и я в туже секунду оказалась голой. Отбросив остатки моей одежды, мужчина вернулся в кресло. Усевшись, он пристально уставился на меня.
– Запомни раз и навсегда – ты моя собственность и будешь подчиняться приказам сразу и молча. Поняла?
В ужасе глядя на него, смогла только кивнуть. Прижимая к себе голубое платье, стыдливо пыталась хоть немного прикрыться.
– Вы не могли бы отвернуться? – взмолилась я, продолжая испытывать ужасное чувство неловкости.
– Ты мне ещё приказывать будешь? – ледяным тоном поинтересовался мужчина.
– Нет, – испугалась я ещё сильнее. – Просто спросила.
– Тогда просто выполняй приказ.
Сказав это, мужчина вальяжно развалился в кресле, приготовившись смотреть на меня. Не желая наблюдать за его реакцией на моё обнажённое тело, опустила взгляд и принялась лихорадочно натягивать на себя платье. К моему глубочайшему разочарованию, я просто запуталась в длинном наряде. Дрожащие руки путались в складках мягкой ткани и я никак не могла отыскать горловину.
– Ты ещё и неуклюжая, – мужчина добавил в мой список недостатков ещё один.
Стараясь не прислушиваться к его словам, наугад просунула голову в платье и попыталась увидеть свет в конце туннеля. Но мне это не удавалось и я только больше путалась в платье. Но это длилось недолго и вскоре мужчина встал и подойдя ко мне сдёрнул с меня наряд. Оставшись без своего укрытия, попыталась прикрыть своё нагое тело руками.
– Ну и люпин же мне достался. Не цветок, а бурьян.
Меня словно ударили по лицу и почувствовав себя полным ничтожеством только сильнее обхватывала себя руками. В горле образовался ком и я изо всех сил старалась не разрыдаться.
– Надеюсь метка настоящая, а не обычная мазня. Если твой прежний хозяин меня обманул, убью и тебя и его.
Резко схватив за плечи, Блейк развернул меня к себе спиной.
– Хоть цветок вчера мне и показался настоящим, меня терзают сомнений.
Сказав это, мужчина прикоснулся к моей шее и провёл пальцами вниз по позвоночнику. Ощутив его горячее прикосновение, вздрогнула.
– Вроде метка настоящая, – пробормотал маг.
Его пальцы замерли на моей пояснице, но в следующую секунду скользнули ниже, к ягодицам. Став водить по выпуклостям, мужчина недовольно произнёс:
– Почему у тебя такое непривлекательное тело?
Мужчина продолжил медленно водить по ягодицам, рисуя на коже какие-то узоры. Его действия вызывали у меня непонятные чувства, которые мне раньше никогда не приходилось испытывать. Моё тело странно реагировало на прикосновение мага, мне они нравились. Горячий поток распространился от живота вверх и вниз до самых кончиков пальцев. Дышать отчего-то стало тяжелее, мне не хватало воздуха.
– Так твой хозяин сказал, что я выкупил тебя нетронутой. Если это не так, то я вырву ему язык.
Мне сразу стало понятно, что мужчина имеет ввиду. Жена Торна во всех подробностях рассказывала нам о плотских отношениях между мужчиной и женщиной. Потому с ранних лет я знала, что мне придётся делать, чтобы удовлетворить своего нового хозяина. Радовало только то, что мне нужно будет делать это не так часто, как моей несчастной подруге. Но всё равно, даже одна мысль о таком близком телесном контакте вызывала у меня страх. Прежде мне даже не доводилось видеть обнажённое мужское тело, не то что ложиться в одну постель с мужчиной. У меня было лишь смутное представление, как нужно будет себя вести. Поэтому когда перспектива такой близости замаячила на горизонте меня охватил неконтролируемый ужас.
– Оденься уже наконец! Или ты настолько глупа, что не можешь попасть головой в платье?
Сказав это, мужчина резко отдёрнул от меня руку. Перестав ощущать на своей коже его горячее прикосновение, почему-то испытала ужасное разочарование.
– Видимо придётся тебе помочь, а то так и будешь стоять голая до вечера.
Сказав это, Блейк натянул мне на голову платье.
– Надеюсь дальше ты сама справишься? – с издёвкой спросил он.
– Да, краснея, ответила я.
– Вот и отлично. Скоро тебе принесут поесть, а пока займись чем-то. Если умеешь читать, возьми одну из книг. Хотя в сильно в этом сомневаюсь.
Сказав это, мужчина вышел из комнаты и громко хлопнул дверью. Послышался звук поворачивающегося ключа и в комнате наступила тишина. Придя в себя, я стащила с себя платье и подошла к комоду. Достав комплект нижнего белья, быстро его надела. Затем наконец-то надела платье. Подойдя к книжной полке, взяла какой-то роман. Делать всё равно было нечего, оставалось только читать. Читать я умела всегда, в приюте нас обучали грамоте. А так как я любила учиться, то могла даже писать. Открыв книгу, погрузилась в чтение, стараясь не думать о жутком голоде и не слушать уныло урчащий желудок.
Погрузившись с головой в волшебный мир любви и красивой жизни, не сразу услышала, как отворилась дверь. В реальность меня вернул несмелый женский голос:
– Простите госпожа, я принесла вам поесть.
Подскочив от неожиданности, я с удивлением уставилась на миниатюрную девушку. Она выглядела лет на шестнадцать и была такой же комплекции, как и я – такая же невысокая и худенькая. У незнакомки были тоже длинные светлые волосы, как и у меня, до самой талии.
– Я вас напугала? – заволновалась девушка.
– Всё нормально, – придя в себя, успокоила я её. – Просто зачиталась и не заметила, как ты вошла.
– Вы умеете читать?! – с восторгом воскликнула девушка.
– Да, – улыбнулась я.
– А о чём книга?
– О любви и приключениях.
– Интересная?
– Очень.
– Ой, простите, я не должна вам надоедать своими расспросами, – опомнилась гостья. – просто я не умею читать, но истории о любви просто обожаю.
– Ничего, всё нормально, – улыбнулась я.
– Только очень прошу, не говорите господину Блейку, что я к вам с расспросами пристала. Он будет сильно ругаться.
– Но почему?
– Слугам запрещено разговаривать с господами.
У меня внутри закипела злость. Блейк решил совсем меня изолировать, закрыв в спальне и запретив общаться с людьми. Хоть я теперь и была его собственностью, но имела право хоть с кем-то разговаривать. Если мне придется жить в одиночестве, то уж лучше смерть.
– Не волнуйся, он ничего не узнает, – заверила я девушку.
– Спасибо, – с облегчением ответила та.
– А как тебя зовут?
– Анна, я здешняя служанка. Господин приставил меня вам в помощницы и если что-то будет надо – обращайтесь.
– А меня зовут Изабелла. И прошу, не обращайся ко мне на «вы» и не называй госпожой. Я самый обычный человек и не госпожа в этом доме.
– Но вы ведь невеста господина!
– Невеста?! – засмеялась я. – Я просто товар, купленный Блейком для его нужд, вот и всё.
– Товар? – непонимающе уставилась на меня Анна.
– Да. Я из тех, кого называют люпинами.
– Вы люпин?! – удивлённо воскликнула гостья. – Но господин всем слугам говорит, что вы его невеста!
– Врёт, чтобы не задавали лишних вопросов. Видимо он не хочет, чтобы слуги об этом знали и не болтали лишнего. Поэтому лучше никому не говори, кто я такая на самом деле.
– Не волнуйтесь, не скажу, – пообещала Анна.
– Прошу, обращайся ко мне на «ты», – взмолилась я.
– Хорошо, Изабелла, – улыбнулась моя новая знакомая.
– Спасибо.
– Ой, я совсем тебя заболтала! – опомнилась Анна. – Я ведь поесть принесла. Когда закончишь, позови меня.
– Но как? Ты же не будешь стоять под дверью? Дом ведь большой, ты меня вряд ли услышишь.
– Кричать совсем не нужно, – улыбнулась девушка. – Стоит только позвонить в магический колокольчик, который услышу только я.
Девушка кивнула в сторону стола, на котором стоял серебряный колокольчик с резной ручкой.
– Звони в него каждый раз, как нужна будет моя помощь. И да, господин просил передать, что после обеда мы можем прогуляться по саду. Приятного аппетита.
Поклонившись, девушка исчезла за дверью. А я быстро схватила оставленный ней на кровати поднос и принялась быстро поглощать жаренную курицу с картофелем и запивать всё клубничным компотом. Когда тарелки опустели, я позвонила в колокольчик. Вскоре появилась Анна и забрав грязную посуду, ушла. До обеда оставалось ещё много времени и я взяв книгу, села в кресло у окна и стала читать.