Читать книгу Новые проделки близнецов в школе Сент-Клэр - Энид Блайтон - Страница 6
Глава 5
Бурный день рождения
ОглавлениеВсё было готово для праздника. Тэсси даже сбегала в музыкальную комнату и зажгла плитку, чтобы стало немного потеплее.
– Никто никогда не ходит в эту комнату по ночам, – сказала она Уинни, которая боялась, что кто-нибудь может случайно зайти и увидеть горящую плитку. – А к нашему приходу комната прогреется и будет совсем хорошо.
Обе подруги ужасно волновались. Как Тэсси и надеялась, ей прислали целых два пирога, и во время чая она с радостью выставила на общий стол тот, что побольше. А пирог поменьше Тэсси припрятала для ночного праздника.
Кроме пирога, для ночного угощения было печенье, конфеты, шоколад, четыре банки консервированных персиков и баночка молока «Нестле» в качестве сливок к персикам. А ещё, конечно, маленькие колбаски, чтобы жарить их на плитке. В общем, это будет пир на весь мир.
– Слушай, у нас ведь нечего пить! – взволнованно зашептала Уинни подруге во время урока математики.
– Есть. Я купила имбирного лимонада, – шёпотом ответила Тэсси.
Мисс Дженкс уловила последние два слова.
– Тэсси, какое отношение к математике имеет имбирный лимонад? – холодно спросила она.
– Никакого, – растерялась Тэсси. – Извините, пожалуйста, мисс Дженкс.
Сьюзен, Хетти и Нора незаметно переглянулись. Они-то знали, при чём тут имбирный лимонад. Эрика заметила их взгляды и улыбнулась про себя. Вот она им устроит праздник вместе с их имбирным лимонадом!
Всё было готово и припрятано в музыкальной комнате. Восемь девочек сгорали от нетерпения. Они уже успели по очереди потихоньку заглянуть в шкаф. Учительница музыки была бы очень удивлена, если бы тоже туда заглянула, – вместо пачек нотной бумаги, пары метрономов, старых сборников с молитвами и тому подобного в шкафу скрывался фруктовый пирог с надписью «Желаем счастья, Тэсси» и большая миска со всякими вкусными вещами, не говоря уже о восьми крепеньких коричневых бутылочках с имбирным лимонадом!
– Как бы нам не заснуть до двенадцати часов! – сказала Пат Изабель и Дженет.
– Ну, я-то проснусь ровно в двенадцать! – заявила Дженет. Она считала, что может пробудиться в любое время, если перед сном несколько раз повторит нужный ей час. – Я просто произнесу десять раз «двенадцать часов» перед тем, как заснуть, а потом проснусь с боем часов. Вот увидите!
– Будем надеяться, что у тебя получится, – с сомнением проговорила Пат. – Я тысячу раз пробовала этот способ, но у меня ничего не выходит. Просто сплю себе и сплю.
– Всё дело в силе воли, – объяснила Дженет. – Да ты не волнуйся. Я всех разбужу!
И близняшки преспокойно улеглись спать в полдесятого, уверенные, что Дженет их разбудит. Дженет тоже легла и повторяла про себя: «Двенадцать часов, двенадцать часов…», пока не заснула.
Бедная Дженет! Наступила полночь, а она продолжала сладко спать. В эту ночь сила воли подвела её. И три первоклашки наверняка пропустили бы весь праздник, если бы второклассницы не пришли узнать, почему их всё нет и нет.
Пат проснулась оттого, что кто-то теребил её за рукав и светил в глаза фонариком. Она испуганно подскочила и уже почти взвизгнула, но тут разглядела Уинни с фонариком в руке. Пат мгновенно вспомнила про день рождения.
– Пат! Ну вы даёте! Так вы идёте или нет? – прошептала Уинни.
– Идём, конечно! – спохватилась Пат. – Сейчас разбужу остальных.
Она скинула одеяло, сунула ноги в тапочки и натянула тёплый халат, а затем кинулась расталкивать Изабель и Дженет. Через несколько минут все трое на цыпочках вышли из комнаты, спустились на несколько ступенек, свернули за угол, прошли мимо спальни второго класса и нырнули в музыкальную комнату.
Дверь приоткрылась, впуская их, и тут же закрылась. Девочки замигали от яркого электрического света. Шторы были плотно задёрнуты, а керосиновая плитка обогрела комнату, так что стало очень уютно. Остальные гостьи уже открывали банки с персиками и расставляли на столе пирог и печенье.
– Что с вами стряслось? – удивлённо спросила Тэсси. – Уже четверть первого. Мы вас ждали, ждали, а потом отправили Уинни.
– Это из-за меня, – виновато призналась Дженет, что было совсем на неё не похоже. – Я обещала всех разбудить, а сама проспала… Ух ты, какой классный пирог!
И девчонки радостно принялись за угощение. Им казалось, что это так здорово – собраться тайком в маленькой комнатке и, пока все спят, объедаться разными вкусными вещами.
– Сьюзен, ты облила мне ноги персиковым соком! – хихикнула Дженет.
– Попробуй его слизать! – предложила Сьюзен. – Спорим, не получится!
Дженет была очень гибкой. Она тут же дотянулась ногой до рта и попыталась слизать сок с голых розовых пальцев, но потеряла равновесие и плюхнулась с вращающегося табурета.
– Дженет, ты завалилась прямо на колбаски! – возмущённо зашипела Тэсси. – Вставай скорее, балда! Ой, мои бедные колбаски! Расплющились, как блины.
На девчонок напал безумный хохот. Тэсси упорно мяла колбаски, пытаясь придать им прежнюю форму.
– Когда мы будем их жарить? – поинтересовалась Изабель, которая очень любила колбасу.
– В последнюю очередь, – ответила Тэсси. – Если, конечно, от них что-нибудь останется после Дженет.
Потом открыли бутылки с имбирным лимонадом. Крышечки снимались с громкими хлопками.
– Если кто-нибудь услышит эти звуки, обязательно заинтересуется, что происходит в музыкальной комнате, – заметила Сьюзен.
– Никто не услышит, – твёрдо сказала Тэсси. – Все крепко спят. Ни одна душа в спальне не знает, что мы ушли. Никому не известна наша тайна!
Но Тэсси рано радовалась. Кое-кто уже стоял в коридоре у закрытой двери, припав глазом к замочной скважине и отчаянно напрягая слух. Эрика была в курсе всего происходящего. Внезапно она расслышала собственное имя и напряжённо замерла, ловя каждый звук.
– Сегодня днём мы застукали эту противную ябеду Эрику, когда она без спроса стянула шоколадную конфету, – звонко сказала Тэсси, пуская по кругу шоколадки. – Эрика – это что-то!
– Да она всегда такая, – откликнулась Пат. – Ей нельзя доверять вот ни настолечко.
У Эрики глаза налились слезами. Девочки часто говорили ей гадости в лицо, но сейчас стало особенно горько и обидно. Впрочем, обида тут же сменилась злостью.
«Ну я им покажу! – подумала она с яростью. – А потом схожу и позову мисс Дженкс. Так им всем и надо!»
Эрика негромко стукнула в дверь музыкальной комнаты, а затем стремительно, как молния, спряталась в стоящем рядом шкафу. Она надеялась, что девчонки как следует перепугаются.
И они перепугались ужасно! Все умолкли на полуслове и вытаращили глаза, а Тэсси поставила на стол коробку с шоколадными конфетами внезапно задрожавшей рукой. Девочки молча переглянулись.
– Ч-что это было? – шепнула Тэсси.
– С-стук в д-дверь, – ответила Уинни.
Они снова замолчали, уверенные, что дверь вот-вот распахнётся. Но она не распахнулась.
Эрика сидела в шкафу. Выждав немного, она осторожно вылезла и опять постучала в дверь комнаты, а затем ловко заскочила обратно в шкаф. Ей стало весело.
Опять услышав стук, восемь девочек так и подскочили от страха.
– Там, наверное, кто-то есть, – проговорила побледневшая Тэсси. – Пойду проверю.
Она бесстрашно подошла к двери и открыла её. Но в коридоре никого не оказалось. Тэсси посветила фонариком – пусто. Она торопливо захлопнула дверь и вернулась на место.
– Никого нет, – испуганно сообщила она.
– Чушь и ерунда! – заявила Дженет, которая уже начала приходить в себя. – Двери сами собой не стучат. Это кто-то решил над нами подшутить.
– Но, Дженет, никто не знает, что мы здесь, – сказала Изабель.
– Может, обойдёмся без колбасок и разбежимся по кроватям? – предложила Тэсси.
Но Изабель даже слушать не желала.
– Как? Не будем жарить колбаски? Да я весь день этого ждала! – возмутилась она.
– Тихо ты, всю школу перебудишь! – Пат с такой силой толкнула сестру, что та едва не слетела со стула. – Жарь колбаски, Тэсси. Я думаю, дверь стучала от ветра.
И скоро колбаски заблагоухали и аппетитно зашипели в сковородке на керосиновой плитке. Тэсси деловито переворачивала их вилкой с боку на бок, стараясь не повизгивать, когда на неё попадали горячие брызги.
Тем временем Эрика снова выползла из шкафа. Ей было слышно, как шипят колбаски, она ощущала их аромат и внезапно почувствовала, что проголодалась. Как же быть дальше? Вдруг где-то поблизости что-то стукнуло, и Эрика кинулась обратно в шкаф. Что ещё за звук?
Но она почти сразу догадалась: это же Мамзель у себя в комнате! Опять не спит. Француженка иногда ложилась очень поздно – читала, занималась. Вот и сегодня она всё ещё работала. Эрика самодовольно улыбнулась. Она не побежит к мисс Дженкс. Пусть вспыльчивая Мамзель сама найдёт девчонок. А Эрика будет ни при чём.
«Я постучусь к Мамзели и тут же убегу к себе в спальню, – решила она. – Мамзель откроет дверь и очень удивится, что никого нет. И конечно, она пойдёт выяснять, что происходит, уж я её знаю. А потом почувствует запах жареных колбасок…»
Эрика неслышно подкралась к комнатке и стукнула в дверь три раза: тук-тук-тук.
– Tiens![4] – послышался удивлённый голос Мамзель. – Кто там?
Но ответа конечно же не последовало, потому что Эрика тихо, как мышка убежала – на этот раз не в шкаф, а к себе в спальню. Она прекрасно понимала, что сейчас у кого-то начнутся большие неприятности, и совершенно не хотела оказаться замешанной в них.
Мамзель отодвинула стул и, подойдя к двери, распахнула её. Снаружи никого не было. Она постояла минуту-другую, размышляя, не показалось ли ей, как вдруг откуда-то издалека донеслось приглушённое хихиканье. А по коридору уже плыл аромат, который ни с чем не перепутать, – аромат жареных колбасок!
4
Да! (фр.)