Читать книгу Наверх за чудесами - Энид Блайтон - Страница 2

За чудесами – в Заколдованный лес!

Оглавление

Жили-были брат с сестрой по имени Робин и Джой. Однажды им в руки попала книжка про волшебное дерево.


– А давай навестим Джо, Бет и Фрэнни – тех самых детей, что живут возле Заколдованного леса, – предложил Робин.


Они доехали до деревни, где проживали книжные герои. Джо и сёстры ужасно обрадовались гостям.


– Пошли, мы покажем вам Заколдованный лес и Дерево-выше-облаков, – сказал Джо. И дети отправились в путь.


Впереди загадочно темнел лес.

– Стоит перепрыгнуть через овражек, и мы на месте, – объяснил Джо.


Перепрыгнув через овражек, дети пошли по петляющей тропинке и увидели огромное-преогромное дерево.


Дерево такое огромное, что кажется, будто оно выше облаков! И по нему разгуливают всякие сказочные существа.


Глаза Джой горели от любопытства. Как настоящий маленький джентльмен, Джо помог ей подняться на нижнюю ветку.


– Ой, смотрите, сколько апельсинов! – воскликнула Джой и сорвала с ветки самый большой и сочный плод.


– А здесь растут яблоки и груши. Ну и чудеса! – не переставала удивляться Джой. – Какое необычное дерево!


В стволе Джой увидела окошко и решила заглянуть в него. И как вы думаете, что после этого случилось?


В домике проживал эльф Ворчун – он схватил кувшин молока и выплеснул его прямо на Джой с Робином.


– Вот, вытритесь, – сказал Джо. – Ворчун не любит, когда к нему заглядывают в окна. Зато сосед над ним – не такой.


На ветке выше жил филин Барни. Сейчас он спал, надев красный ночной колпак.

– Правда, он лапочка? – улыбнулась Бет.


По дереву сновали всякие сказочные существа – гномы, эльфы, феи, ведьмы, а ещё белки и кролики.


– Как мне тут нравится! – воскликнула Джой.

Но вдруг сверху донёсся шум воды.


На голову Робина обрушился мыльный водопад, зато проворная Джой успела спрятаться под веткой.


– Это мадам Постирушка бельё полощет, – объяснил Джо. – Ой, она замочила в своём тазу бельё ещё на одну стирку!


– Неужели я вас замочила? – сокрушалась мадам Постирушка. – Ох, простите, дорогие мои, я вас не заметила.


Бельё мадам Постирушка сушила на ветках, а, чтобы оно не улетело, белочки стерегли его.


– А что это за жёлтая дверь?

– А ты, Джой, постучи и увидишь, – с улыбкой ответил Джо.


Джой постучала, дверь открылась, и на пороге показалась фея Ниточка с копной золотистых волос.


– Привет, я Ниточка. Джо, это твои новые друзья? Как мило! Пойдёмте наверх, я познакомлю вас с Луником.


И они поднялись выше. На широченной ветке в кресле-качалке спал старичок. Рот у него был широко открыт.


– Это мистер Какзовут, – объяснил Джо.

И тут в голову Робина пришла лукавая мысль.


Сорвав сливу, он кинул её прямо в рот спящему человечку. Тот машинально проглотил её и… чуть не подавился.


Он закашлялся и сразу проснулся. Джо постучал ему по спине. Качнувшись, кресло-качалка рухнуло вниз.


– Эй, кто это там? Вот я вам сейчас покажу, как кидаться мебелью! – послышался снизу рассерженный голос.


На ветке показался забавный человечек с кастрюлей на голове и весь обвешанный кухонной утварью.


– А я знаю, кто это! – воскликнула Джой и обняла человечка. – Вы ведь Кастрюлька?


Кастрюлька сразу же перестал сердиться и, улыбнувшись, сказал:

– А пойдёмте к Лунику пить чай.


Луник жил почти на самой верхушке дерева. Дверь отворилась, и на пороге показался человечек с круглым лицом.


– Привет, привет! – воскликнул Луник. – Вы как раз подоспели к чаю. – И он провёл гостей в дом.


Луник достал из буфета большую жестяную коробку с конфетами и принялся угощать своих друзей.


Робин заглянул в дыру посреди комнаты. Он заинтересовался, что это за лаз и куда он ведёт?


А в это время щека у Джой смешно оттопырилась: ириска раздулась у неё во рту, а потом – чпок! – растаяла.


Луник вывел детей на улицу и показал лестницу, приставленную к облаку. По ней можно попасть в любую волшебную страну.


– К облаку, словно пароходы по расписанию, причаливает то одна волшебная страна, то другая, – объяснил Луник. —


Сейчас у нас гостит Страна наказаний.

Но никто не выразил желания попасть туда. Тогда Луник раздал всем подушки.


– Но мы ещё не хотим спать!

– А вам и не придётся! Пора прокатиться с моей горки.


И дети помчались на подушках вниз. Ветер свистел в ушах, а горка серпантином уносила их всё дальше и дальше.


Джой вылетела из низенького дупла и приземлилась на мох, выращенный тут для мягкой посадки.


Следом за Джой приземлились и остальные. Юркая белочка в красном свитере деловито собрала подушки.


Джой и Робин пора было уходить.

– Мы позовём вас ещё, когда прилетит подходящая страна, – пообещал Джо.

Наверх за чудесами

Подняться наверх