Читать книгу Тайна старого туннеля - Энид Блайтон - Страница 4
Глава 3
Энн и вулкан
ОглавлениеРаньше всех проснулся Джулиан. В воздухе раздавалось нежное: курлы! курлы!
Джулиан сел, не понимая, где он и что это за звуки. Ах да! Вот рядом спит Дик, они в палатке посреди верескового поля. А поёт птица кулик, потому что тут её место обитания.
Джулиан зевнул и снова лёг. Было раннее утро. Солнце теребило своими длинными и тёплыми пальцами полог палатки, мягкий свет проникал внутрь, и мальчику было так уютно в своём спальнике – как в норке. Даже шевелиться не хотелось. Под ложечкой засосало от голода, а ведь всего полседьмого. Хочется ещё поваляться. Джулиан нащупал кусок шоколадки, оставшейся с вечера, и кинул её в рот. Шоколадка приятно таяла во рту, и Джулиан просто лежал, слушая пение кулика и наблюдая, как медленно встаёт солнце.
Потом он опять заснул. А проснулся оттого, что кто-то старательно облизывал его лицо. Джулиан резко сел и увидел перед собой Тимми. У входа в палатку стояли девчонки и лукаво улыбались.
– Просыпайтесь, сонные тетери! – сказала Энн. – Это мы послали к вам Тимми, чтобы он поработал будильником. Уже полвосьмого, и мы давно на ногах.
– Утро просто необыкновенное, – сказала Джордж. – Думаю, сегодня будет жарко. Вы поднимайтесь, а мы пошли искать речку, чтобы умыться. Глупо таскать тяжёлые вёдра с водой, когда в двух шагах природный «умывальник».
Девчонки ушли, а Джулиан с Диком оделись, чтобы тоже сходить на речку. Утро и впрямь было замечательным, только хотелось есть. По дороге ребята встретили Джордж и Энн.
– Вон туда идите, – сказала Энн, указывая нужное направление. – Тимми, покажи им дорогу. Речушка в небольшом овраге, среди папоротников. Мы там оставили пустое ведро. Зачерпните воды, когда будете возвращаться.
– А зачем? Вы ведь уже помылись, – сказал Дик.
– Чтобы помыть после завтрака посуду. Мальчики, как вы считаете, не пора ли будить мистера Лаффи?
– Да пусть себе спит, – ответил Джулиан. – Думаю, он ужасно устал после вчерашней дороги, ведь ему пришлось так медленно ехать. Мы ему оставим еды. Кстати, что у нас на завтрак?
– Приготовлю ломтики грудинки с помидорами, – ответила Энн, большая любительница покулинарить. – Джулиан, как разжечь эту плитку?
– Джордж знает как. Кстати, а мы сковородку привезли?
– Да, я лично её паковала. Пойдите пока искупайтесь. К вашему возвращению завтрак будет готов.
Тимми торжественно шествовал впереди, показывая мальчикам дорогу к речке. Ребята сразу же улеглись на мелкое дно и начали бить по воде ногами. К ним присоединился Тим. Вот было визгу и хохоту!
– Ну уж теперь-то мистер Лаффи точно проснулся, после нашего купания, – сказал Дик, растирая себя жёстким полотенцем. – Хороша водичка, но холоднющая! Во мне проснулся зверский аппетит.
– Да, чую вкусный запах жареной свинины, – принюхался Джулиан.
Мальчики вернулись в лагерь, но мистер Лаффи к завтраку не вышел. Вот дрыхнет человек!
Ребята ели прямо на траве. Оставшийся в сковородке сок от мяса и помидоров Энн использовала для поджарки хлеба. Братья в один голос заметили, что она лучший в мире повар, и Энн от гордости так и светилась.
– Да, всё меню я беру на себя, – сказала она. – Только Джордж должна помогать мне готовить и мыть посуду. Джордж, ты слышишь?
Но Джордж слышать этого не хотела и сразу насупилась. Она терпеть не могла заниматься тем, что было по душе Энн, – готовить, заправлять постель и мыть посуду.
Дик улыбнулся:
– Вы только посмотрите на нашу Джордж! И правда – зачем мыть посуду, если Тим с удовольствием всё подлижет до блеска!
Все рассмеялись, и Джордж вместе со всеми.
– Ладно, успокойтесь! Конечно же я буду помогать Энн. Только давайте использовать поменьше тарелок. Там ещё остался жареный хлеб?
– Нет, но в жестяной коробке есть печенье. Можешь взять. Мальчики, а вам придётся каждый день наведываться на ферму за молоком, и не только. Надеюсь, там пекут хлеб и выращивают фрукты.
– Ну, мы могли бы ходить с Джулианом за продуктами по очереди, – сказал Дик. – Энн, приготовь что-нибудь для мистера Лаффи. Пора разбудить его. А то он так до самого вечера проспит.
– Пойду шелестеть уховёрткой, – сказал Джулиан, поднимаясь. – Если его не разбудил наш галдёж, то присутствие рядом такой прелести, как уховёртка, наверняка подействует.
Подойдя к палатке учителя, Джулиан вежливо откашлялся и произнёс:
– Сэр, вы не спите?
В ответ – тишина. Джулиан спросил снова. Озадаченный, он отодвинул полог палатки. Внутри никого не было.
– Ну что там, Джу? – окликнул его Дик.
– Мистера Лаффи в палатке нет. Куда он подевался?
Возникла тревожная пауза. На мгновение Энн в панике подумала, что вот и начались их приключения. Потом Дик сказал:
– А банка для насекомых на месте? Ну та, с резинкой, чтобы закреплять крышку? Он ходит с ней на «охоту». И одежду посмотри.
Джулиан осмотрел палатку.
– Всё в порядке! Одежды нет, банки тоже. Наверное, он ушёл, пока мы ещё спали. Про всё на свете забыл – и про нас, и про завтрак.
– Очень на него похоже, – сказал Дик. – Ну, нас же не приставляли за ним приглядывать, он человек вольный. Не хочет завтракать – ну и не надо. Пока не наохотится – не вернётся.
– Энн, ты справишься без нас? Мы с Диком сходим на ферму, – сказал Джулиан. – Время идёт, хочется ещё побродить по окрестностям.
– Конечно, – ответила Энн. – Джордж, ты тоже иди, я сама управлюсь, вода у меня есть. Иди, ведь Тиму нужно прогуляться.
Джордж была только рада, что ей не придётся мыть посуду, и отправилась на ферму вместе с мальчиками. Тим, конечно, бежал впереди.
Оставшись одна, Энн взялась за дело, мурлыча под нос песенку. Заниматься хозяйством на природе в такой солнечный день – сплошное удовольствие. Наконец все дела были сделаны, но ни ребята, ни мистер Лаффи не вернулись.
«Тогда пройдусь одна», – решила Энн. Ей хотелось взобраться на холм и посмотреть, откуда берёт начало их речушка. Если идти всегда вдоль неё – опасности заблудиться нет.
Энн подошла к речке и направилась сквозь густые заросли вереска вверх, раздвигая руками высокий папоротник. Как же приятно ступать по мягкой, покрытой мхом земле! Потом Энн захотела пить: вода в речке была холодной, чистой и вкусной.
Энн было так хорошо одной, и, совершенно счастливая, она брела дальше, пока наконец не поднялась на макушку холма. Да, именно отсюда и начинала свой ход речка: с весёлым журчанием она стекала вниз, отороченная по бокам бархатистыми мшистыми бордюрчиками.
– Ну вот я и нашла, откуда ты взялась, – сказала Энн, обращаясь к речке, и, разгорячённая от ходьбы, прилегла на траву. Ой как хорошо: солнышко, ветерок, и рядом – такая говорливая речушка.
Вдруг Энн испуганно села. Глубоко под землёй ей послышался какой-то шум. Ой, что это? Неужели землетрясение?
Грохот становился всё громче, но страх так сковал Энн, что она не смогла даже подняться. Потом раздался пронзительный свист, и прямо из-под земли вылетело облако белого дыма. Оно висело над Энн, пока его не рассеял ветер. Девочка была в ужасе. Увидеть и услышать такое посреди безмятежной природы! Грохот продолжался какое-то время, а потом стих.
Энн вскочила на ноги и стремглав понеслась вниз с холма: «Вулкан! Помогите! Я сидела прямо на вулкане! Он скоро начнёт извергаться – уже пошёл дым! На помощь! Вулкан!»
На полпути к спасению Энн зацепилась ногой за кочку и покатилась кубарем вниз, не переставая реветь. Прекратив падение, она присела у подножия холма, чтобы перевести дух. Вдруг неподалёку раздался встревоженный голос:
– Кто там? Что происходит?
Это был мистер Лаффи.
Энн закричала что есть силы:
– Спасите, мистер Лаффи! Тут вулкан извергается!
В голосе Энн было столько отчаяния, что мистер Лаффи бегом устремился к ней. Присев рядом, он обнял её за плечи.
– Что случилось? – спросил он дрожащую от страха девочку.
– Там наверху вулкан! Гора тряслась и грохотала, выпуская клубы белого дыма. Надо поскорее бежать отсюда, пока он не стал плеваться огнём!
Но, к большому удивлению Энн, мистер Лаффи в ответ лишь рассмеялся.
– Разве ты не поняла, что это было?
– Нет. – Девочка сразу успокоилась. – И что же это было?
– Под пустошью проложены три железнодорожных туннеля, чтобы люди могли быстрее преодолевать расстояние между долинами. Конечно же это грохотал поезд, а дым… дым был от паровоза. Здесь повсюду сооружены вентиляционные люки, чтобы он мог выходить наружу.
– Да что вы говорите! Я даже представить не могла, что здесь под землёй могут ходить поезда! – воскликнула девочка и покраснела – ей было неловко за собственное паникёрство. – А я решила, будто это вулкан, что я уселась на вулкане. Мистер Лаффи, вы только ребятам не говорите, а то они меня засмеют.
– Буду молчать как могила, – успокоил Энн мистер Лаффи. – Ну, пора возвращаться. Вы, наверное, уже позавтракали? Я проснулся ни свет ни заря, и мимо моей палатки пролетела очень редкая бабочка, вот я и пустился вслед за ней.
– Мы уже сто лет как позавтракали. Если вы готовы вернуться в лагерь, я вам быстренько поджарю бекон с помидорами. А потом сделаю из хлеба сочные гренки.
– Звучит заманчиво. Ну что, пойдём? А про «вулкан» мы никому не расскажем.
Ребята уже вернулись в лагерь и дивились, куда подевалась Энн. Они даже представления не имели, что сегодня она практически сидела на вулкане!