Читать книгу Последнее приключение лета - Энид Блайтон - Страница 6

Глава 5
Бродяжка Джо

Оглавление

Джордж была поражена таким поведением Дика. Как можно состязаться неизвестно с кем да ещё в выплёвывании косточек? Но Джулиан поддержал своего младшего брата.

– Ничего страшного, – сказал он вполголоса Джордж. – Пусть соревнуются. Дик в этом деле мастер. Он обязательно выиграет, и мы её больше не увидим. Всё по-честному.

Но Джордж это почему-то не убедило.

– Дик! Ты не можешь! – крикнула она в полный голос. – Это ужасно, это просто ужасно!

– Чего ужасного-то? – не понял Дик. – А кто в прошлый год соревновался со мной и всё хотел победить? Знаешь, будь проще, Джордж, вот честно.

Нагулявшись по мелководью, Энн как раз возвращалась назад, но не увидела ребят на прежнем месте. К её удивлению, все они сидели на одном высоком камне и с увлечением плевались сливовыми косточками. С ума сошли? Косточки летали как пули. Одна из них стрельнула в сторону Энн и довольно чувствительно ударила её по ноге.

Бродяжка безоговорочно победила. Все её косточки улетали как минимум на метр дальше, чем те, которые выплёвывал Дик. Очень довольная победой, она легла на спину, закинула руки за голову и протянула со счастливой улыбкой:

– Тепе-е-ерь вы должны мне моро-о-оженое…

Эта девочка вообще очень сильно растягивала слова. Джулиан даже подумал, что она валлийка, коренная жительница Уэлса. Дик думал о другом. Он недоумевал, как вообще так вышло, что эта мелкая замарашка смогла так легко его переплюнуть. Точнее, переплевать.

– Куплю я тебе мороженое, – пообещал он. – Потому что меня никто ещё не побеждал. Даже Стивенс из параллельного класса, а у него, знаешь, какой огромный рот!

– Дик! Какие ужасные вещи ты всё-таки говоришь, – поёжилась Энн. – Ладно, иди купи ей мороженое, и пусть она уходит отсюда.

– Нет, я буду есть здесь, – сказала бродяжка, и в её голосе прозвучали такие же капризные нотки, какими обычно славилась только Джордж, когда хотела настоять на своём.

– Знаешь, а ты очень похожа на Джордж, – неожиданно произнёс Дик и тотчас же пожалел об этом. Потому что Джордж вспыхнула вся в негодовании.

– Что?! Что ты сказал?! Эта грязная вредная невоспитанная девчонка похожа на меня?! Ну знаешь…

– Ладно, помолчи, – отмахнулся Дик.

Джордж вскинула брови:

– Что ты сказал? А ну повтори! Грубиян. Невоспитанный грубиян.

– Да прекратите вы, – вмешался Джулиан, которому надоело слушать их перебранку. – Мороженщик уже рядом.

Он свистнул человеку в белом фартуке, который как раз пробирался по краешку воды, направляясь на другую часть пляжа, и купил у него сразу шесть порций мороженого.

– Вот твоя порция, – сказал он, протягивая мороженое бродяжке. – Ешь и уматывай отсюда.

Все принялись за мороженое. Джордж по-прежнему продолжала кипеть от недовольства. Счастлив был только Тимми, который проглотил свою порцию за один хап и теперь вежливо вилял хвостом в надежде, что кто-то с ним поделится.

– У, какой хитрый! – стала выговаривать псу бродяжка. – Сам всё сожрал и теперь просишь у других? И не надейся! Тебя кормить не в коня корм, а только лишний расход продукта. Ну ладно, так уж быть, дам тебе кусочек. На!

Джордж не успела и глазом моргнуть, как Тим подошёл к бродяжке и съел с её руки кусок мороженого. А потом благодарно облизал руку. Как он только посмел? Предатель!

По мере того как настроение Джордж портилось всё больше и больше, у Дика оно почему-то поднималось. Ему уже нравилась эта грязная смелая девчушка с её короткой мальчишеской стрижкой и умными бойкими глазами. Впрочем, было одно досадное обстоятельство, которое его немного расстраивало. На подбородке у девочки виднелся хороший синяк.

– Это я тебя, да? – спросил Дик, показывая на синяк. – Вчера, да?

– А, это-то? – Бродяжка ощупала свой подбородок. – Ерунда! Конечно, ты мог бы ударить и поаккуратнее, но как получилось, так получилось. Не переживай. Мне от моего папани ещё не так достаётся.

– Но всё равно извини, – сказал Дик. – Нехорошо вышло. Как тебя зовут?

– Джо, – ответила бродяжка.

– Джо? Но это же мальчишечье имя.

– Джордж тоже мальчишечье, – кивнула она на Джордж, быстро слизывая со своих пальцев остатки мороженого.

– Джордж – это сокращённо от Джорджина, – заметила Энн. – А твоё от какого?

– Да я и не знаю, – простодушно ответила Джо. – Никогда не задумывалась. Знаю только, что я девочка и что меня зовут Джо.

– Возможно, это сокращение от Джозефины, – сказал Джулиан, и все посмотрели на эту Джозефину. Нет, уж лучше пусть она будет просто Джо. Короткое имя подходило ей больше.

– Но всё-таки как-то странно, – снова заговорила Энн. – То, что Джо так похожа на тебя, Джордж. Смотри, такие же короткие волосы и так же слегка вьются, только у Джо они немытые и нечёсаные. И на носу такие же веснушки и тоже вздёрнут…

– Да, точно, – подтвердил Дик. – И манера вскидывать подбородок и гримасничать, когда тебе что-то не нравится. Или вот так сверкать глазами!

Джордж сверкнула глазами совершенно испепеляюще. Ей очень не понравилось, что её взялись с кем-то сравнивать. Но потом решила, что тут никто не достоин её благородного гнева.

– Во-первых, на моём лице нет столько грязи… – почти равнодушно фыркнула она и приготовилась продолжать речь, но её тут же перебил Дик:

– А может, у неё просто дома нет мыла, Джордж? И щётки для волос тоже нет. Но, если её почистить и отмыть, она вполне себе ничего. Ты к ней несправедлива, Джордж.

Джордж повернулась к Дику спиной и сердито проговорила себе под нос:

– Она когда-нибудь уйдёт отсюда или нет? Или так и будет весь день мозолить глаза?

– Ладно, уйду, если вы такие, – презрительно выпалила бродяжка Джо, сгримасничав точно так же, как это делала Джордж. Возможно даже, слегка собезьянничала, но у неё это вышло так смешно, что Джулиан и Дик покатились со смеху. Джо тоже рассмеялась, довольная, а вот Энн это сильно напрягло.

Она видела, как её кузина стиснула кулаки и еле сдерживается, чтобы не броситься в драку. Лучше бы уж эта Джо поскорее ушла! Но вслух Энн этого не сказала, а Джо, вероятно, никогда и не страдала желанием читать мысли других. Она вдруг заинтересовалась собакой.

– Привет, пёс! – весело сказала она и потянулась к Тиму, намереваясь погладить его. Но дотянулась лишь до мохнатой лапы, которую дружески пожала. – Ты хороший, хороший. Ты ведь хороший пёс, да?

– Не трогай мою собаку! – резко обернулась Джордж. – Тимми тебя не любит.

– А вот и нет, – улыбнулась Джо. – Любит. Меня любят все собаки. И кошки тоже. Я могу позвать любую собаку, и она подбежит ко мне, виляя хвостом.

– Ну уж! – снова фыркнула Джордж. – Тимми не подойдёт. Правда, Тим?

– А вот посмотрим!

Все замерли в ожидании. Джо как-то по-птичьи вытянула шею и принялась издавать тонкие жалобные скулящие звуки. Тим тотчас навострил уши. Джо замолчала и протянула навстречу собаке руку, точно предлагая корм. Тим посмотрел на руку и мужественно отвернулся. Джо снова стала скулить. Тим снова внимательно посмотрел на Джо. Что за странная девочка, которая умеет говорить по-собачьи?

Вдруг Джо упала на живот, закрыла лицо руками и принялась громко и отчаянно скулить, изображая несчастного потерянного щенка, голодного, холодного, всеми заброшенного. Это уже Тим вынести не мог. Он встал и подошёл к Джо. Он стоял над ней, склонив морду набок, совершенно озадаченный. Потом вскинул голову и коротко заскулил сам. Затем он потрогал Джо лапой, оставив на спинке её кофточки песчаную дорожку, и наконец нагнулся и лизнул девочку куда-то в ухо. Джо тотчас вскочила и принялась обнимать собаку.

– Тим, ко мне! – нервно крикнула Джордж. В голосе её вперемешку прозвучали обида и ревность. Тим с неохотой вывернулся из рук Джо и медленно подошёл к Джордж.

Джо рассмеялась.

– Вот видишь? Все видели? Он подошёл ко мне и лизнул. Потому что я могу подружиться с любой собакой.


– Здорово! – восхитился Дик. Раньше он никогда не видел, чтобы пёс подошёл к человеку, который явно не нравился самой Джордж. – Как ты это делаешь, Джо?

– Я сама не знаю, – ответила та, откидывая назад свои волосы. – Это у нас семейное. Мама работала в цирке, она дрессировала собак и выступала с ними на арене. У нас было очень много собак. Штук двадцать. И все очень умные. Я их очень любила, а они меня.

– А где сейчас твоя мама? – спросил Джулиан. – Она всё ещё выступает в цирке?

– Нет, мама умерла, – просто ответила Джо. – Теперь я живу с папой. Мой папаня раньше тоже работал в цирке, но потом сломал ногу. Он был акробатом. Мы сейчас живём в вагончике, тут неподалёку.

Ребята тотчас вспомнили отца Джо. Точно! Тот сильно хромал и приволакивал ногу при ходьбе. Вот ведь такие дела! И четверо друзей теперь совсем другими глазами посмотрели на эту бедную девочку. Тут было что обсудить. И они начали делать это довольно бесцеремонно, словно не замечая её присутствия или считая, что Джо не понимает по-английски. Конечно, это было крайне невежливо, но, с другой стороны, все отлично знали, что она им не ровня.

– Пусть она и грязнуля, и любительница приврать, – размышлял Джулиан, – и, наверное, даже при удобном случае не откажется что-нибудь украсть, но всё-таки она неплохая девочка. У неё есть характер. Только пусть показывает его где-нибудь в другом месте.

– А мне всё ещё жаль, что я её ударил, – продолжал раскаиваться Дик. – Но ты прав, Джу. Ей не помешало бы хорошенько умыться и причесаться. При этом она ничем не заслужила плохого к себе обращения.

– Мне её тоже жаль, ведь она сирота, – сказала Энн. – Но мне она всё равно не нравится.

– Да врёт она всё! – не выдержала Джордж. – Она всё выдумала. Не верю я ни единому её слову. Обманщица! Она хитростью подманила к себе Тима. Так бы он к ней никогда не подошёл.

– А где сейчас твой отец? – спросил у Джо Джулиан.

– Пошёл куда-то. Сказал, должен встретить своего кореша, – бесхитростно ответила Джо. – А я только рада. Сегодня утром он был не в духе. Мне пришлось даже прятаться от него под вагончиком.

Все молчали.

– Можно, я с вами останусь, ну пожалуйста? – вдруг умоляющим голоском пропела Джо. – Ненадолго. Пока мой папаня не вернётся, а? Я сейчас пойду умоюсь и буду вести себя как паинька. А то я весь день одна…

– Нет-нет, – за всех ответила Джордж. – Мы не хотим, чтобы ты здесь болталась. Правда, Энн?

Энн ответила не сразу. Она не любила, когда кого-то без нужды обижают, поэтому колебалась.

– Прости, Джо, – наконец сказала она, – но тебе лучше уйти.

– Согласен, – поддержал сестру Джулиан. – Ты и так уже здесь задержалась, Джо.

Вся надежда теперь оставалась на Дика, и бродяжка смотрела на него умоляющим взглядом. Она даже потрогала пальцем свой больной подбородок, чтобы показать, что он ей должен. Дик пребывал в нерешительности. Он взглянул на своих друзей:

– Слушайте, а может, не надо ей уходить, а? Ну подумаешь, лицо грязное и непричёсанная…

– Ладно, – сказала Джо вставая. – Я сама от вас ухожу. Вон идёт мой отец.

Вдалеке действительно показался человек, бредущий по пляжу неуверенной шаткой походкой. Ещё издали увидев Джо, он махнул ей рукой и свистнул. Джо бросилась к нему, потом обернулась на ребят и состроила им рожу.

– Не люблю я вас! Вы плохие. Кроме него. – Она показала на Дика и быстро помчалась по песку, только пятки сверкали.

– Интересный экземпляр, – сказал о ней Джулиан. – Но у меня ощущение, что мы видели её не в последний раз.

Последнее приключение лета

Подняться наверх