Читать книгу The Conscript & Waterloo - Erckmann-Chatrian - Страница 14

X

Оглавление

Table of Contents

At Frankfort I learned to understand military life. Up to that time I had been but a simple conscript, then I became a soldier. I do not speak merely of drill—the way of turning the head right or left, measuring the steps, lifting the hand to the height of the first or second band to load, aiming, recovering arms at the word of command—that is only an affair of a month or two, if a man really desires to learn; but I speak of discipline—of remembering that the corporal is always in the right when he speaks to a private soldier, the sergeant when he speaks to the corporal, the sergeant-major when speaking to the sergeant, the second lieutenant when he orders the sergeant-major, and so on to the Marshal of France—even if the superior asserts that two and two make five, or that the moon shines at midday.

This is very difficult to learn; but there is one thing that assists you immensely, and that is a sort of placard hung up in every room in the barracks, and which is from time to time read to you. This placard presupposes everything that a soldier might wish to do, as, for instance, to return home, to refuse to serve, to resist his officer, and always ends by speaking of death, or at least five years with a ball and chain.

The day after our arrival at Frankfort I wrote to Monsieur Goulden, to Catharine, and to Aunt Grédel. You may imagine how sadly. It seemed to me, in addressing them, that I was yet at home. I told them of the hardships I had undergone, of the good luck that had happened to me at Mayence, and the courage it required not to drop behind in the march. I told them that I was in good health, for which I thanked God, and that I was even stronger than before I left home, and sent them a thousand remembrances. Our Phalsbourg conscripts, who saw me writing, made me add a few words for each of their families. I wrote also to Mayence, to the good couple of the Capougner-Strasse, who had been so kind to me, telling them how I was forced to march without being able to thank them, and asking their forgiveness for so doing.

That day, in the afternoon, we received our uniforms. Dozens of Jews made their appearance and bought our old clothes. I kept only my shoes and stockings. The Italians had great difficulty in making these respectable merchants comprehend their wishes, but the Genoese were as cunning as the Jews, and their bargainings lasted until night. Our corporals received more than one glass of wine; it was policy to make friends of them, for morning and evening they taught us the drill in the snow-covered yard. The cantinière Christine was always at her post with a warming-pan under her feet. She took young men of good family into special favor, and the young men of good family were all those who spent their money freely. Poor fools! How many of them parted with their last sou in return for her miserable flattery! When that was gone they were mere beggars; but vanity rules all, from the conscripts to the generals.

All this time recruits were constantly arriving from France, and ambulances full of wounded from Poland. What a sight was that before the hospital Saint Esprit on the other side of the river! It was a procession without an end. All these poor wretches were frost-bitten; some had their noses, some their ears frozen, others an arm, others a leg! They were laid in the snow to prevent them from dropping to pieces. Others got out of the carts clinging and holding on, and looked at you like wild beasts, their eyes sunk in their heads, their hair bristling up: the gypsies who sleep in nooks in the woods would have had pity on them; and yet these were the best off, because they escaped from the carnage, while thousands of their comrades had perished in the snow, or on the battle-field. Klipfel, Zébédé, Furst, and I often went to see these poor wretches, and never did we see men so miserably clad. Some wore jackets which once belonged to Cossacks, crushed shakos, women's dresses, and many had only handkerchiefs wound round their feet in lieu of shoes and stockings. They gave us a history of the retreat from Moscow, and then we knew that the twenty-ninth bulletin told only truth.

These stories enraged our men against the Russians. Many said, "If the war would only begin again, they would have a hard job of it then: it is not over! it is not over!" I was at times almost overcome with wrath after hearing some tale of horror; and sometimes I thought to myself, "Joseph, are you not losing your wits? These Russians are defending their families, their homes, all that man holds most dear. We hate them for defending themselves; we would have despised them had they not done so."

But about this time an extraordinary event occurred.

You must know that my comrade, Zébédé, was the son of the gravedigger of Phalsbourg, and sometimes between ourselves we called him "Gravedigger." This he took in good part from us; but one evening after drill, as he was crossing the yard, a hussar cried out:

"Halloo, Gravedigger! help me to drag in these bundles of straw."

Zébédé, turning about, replied:

"My name is not Gravedigger, and you can drag in your own straw. Do you take me for a fool?"

Then the other cried in a still louder tone:

"Conscript, you had better come, or beware!"

Zébédé, with his great hooked nose, his gray eyes and thin lips, never bore too good a character for mildness. He went up to the hussar and asked:

"What is that you say?"

"I tell you to take up those bundles of straw, and quickly, too. Do you hear, conscript?"

He was quite an old man, with mustaches and red, bushy whiskers. Zébédé seized one of the latter, but received two blows in the face. Nevertheless, a fist-full of the whisker remained in his grasp, and, as the dispute had attracted a crowd to the spot, the hussar shook his finger, saying:

"You will hear from me to-morrow, conscript."

"Very good," returned Zébédé; "we shall see. You will probably hear from me too, veteran."

He came immediately after to tell me all this, and I, knowing that he had never handled a weapon more warlike than a pickaxe, could not help trembling for him.

"Listen, Zébédé," I said; "all that there now remains for you to do, since you do not want to desert, is to ask pardon of this old fellow; for those veterans all know some fearful tricks of fence which they have brought from Egypt or Spain, or somewhere else. If you wish, I will lend you a crown to pay for a bottle of wine to make up the quarrel."

But he, knitting his brows, would hear none of this.

"Rather than beg his pardon," said he, "I would go and hang myself. I laugh him and his comrades to scorn. If he has tricks of fence, I have a long arm, that will drive my sabre through his bones as easily as his will penetrate my flesh."

The thought of the blows made him insensible to reason; and soon Chazy, the maître d'armes, Corporal Fleury, Furst, and Léger came in. They all said that Zébédé was in the right, and the maître d'armes added that blood alone could wash out the stain of a blow; that the honor of the recruits required Zébédé to fight.

Zébédé answered proudly that the men of Phalsbourg had never feared the sight of a little blood, and that he was ready. Then the maître d'armes went to see our Captain, Florentin, who was one of the most magnificent men imaginable—tall, well-formed, broad-shouldered, with regular features, and the Cross, which the Emperor had himself given him at Eylau. The captain even went further than the maître d'armes; he thought it would set the conscripts a good example, and that if Zébédé refused to fight he would be unworthy to remain in the Third Battalion of the Sixth of the Line.

All that night I could not close my eyes. I heard the deep breathing of my poor comrade as he slept, and I thought: "Poor Zébédé! another day, and you will breathe no more." I shuddered to think how near I was to a man so near death. At last, as day broke, I fell asleep, when suddenly I felt a cold blast of wind strike me. I opened my eyes, and there I saw the old hussar. He had lifted up the coverlet of our bed, and said as I awoke:

"Up, sluggard! I will show you what manner of man you struck."

Zébédé rose tranquilly, saying:

"I was asleep, veteran; I was asleep."

The other, hearing himself thus mockingly called "veteran," would have fallen upon my comrade in his bed; but two tall fellows who served him as seconds held him back, and, besides, the Phalsbourg men were there.

"Quick, quick! Hurry!" cried the old hussar.

But Zébédé dressed himself calmly, without any haste. After a moment's silence, he said:

"Have we permission to go outside our quarters, old fellows?"

"There is room enough for us in the yard," replied one of the hussars.

Zébédé put on his great-coat, and, turning to me, said:

"Joseph and you, Klipfel, I choose for my seconds."

But I shook my head.

"Well, then, Furst," said he.

The whole party descended the stairs together. I thought Zébédé was lost, and thought it hard, that not only must the Russians seek our lives, but that we must seek each other's.

All the men in the room crowded to the windows. I alone remained behind upon my bed. At the end of five minutes the clash of sabres made my heart almost cease to beat; the blood seemed no longer to flow through my veins.

But this did not last long; for suddenly Klipfel exclaimed, "Touched!"

Then I made my way—I know not how—to a window, and, looking over the heads of the others, saw the old hussar leaning against the wall, and Zébédé rising, his sabre all dripping with blood. He had fallen upon his knees during the fight, and, while the old man's sword pierced the air just above his shoulder, he plunged his blade into the hussar's breast. If he had not slipped, he himself would have been run through and through.

The hussar sank at the foot of the wall. His seconds lifted him in their arms, while Zébédé pale as a corpse, gazed at his bloody sabre, and Klipfel handed him his cloak. Almost immediately the reveille was sounded, and we went off to morning call.

These events happened on the eighteenth of February. The same day we received orders to pack our knapsacks, and left Frankfort for Seligenstadt, where we remained until the eighth of March, by which time all the recruits were well instructed in the use of the musket and the school of the platoon. From Seligenstadt we went to Schweinheim, and on the twenty-fourth of March, 1813, joined the division at Aschaffenbourg, where Marshal Ney passed us in review.

The captain of the company was named Florentin; the lieutenant, Bretonville; the commandant of the battalion, Gémeau; the captain, Vidal; the colonel, Zapfel; the general of brigade, Ladoucette; and the general of division, Souham. These are things that every soldier should know.

The Conscript & Waterloo

Подняться наверх