Читать книгу Битва за землю - Эрик Поладов, Джон Хост, Марко Мотта - Страница 5
Глава 1. СОЗДАТЕЛЬ И ЕГО ГРОЗНОЕ ТВОРЕНИЕ
3 СБОЙ
Оглавление17 мая 2046 год. Джеймс совершал визит в Барселону, в двадцати трёх километрах к северу от которой подходило к концу строительство объекта по заказу Kruger’s androides. Загадочный объект представлял собой полузеркальный купол высотой в 192 метра. Первой стадией строительства была двухмесячная установка полузеркального колпака, дабы скрыть от посторонних глаз проводимые внутри работы. Под куполом находился идеальной круглой формы котлован, глубина которого достигала 287 метров, а диаметр 360. Строительство продолжалось уже третий год, и до его завершения оставалось двое суток.
Сойдя с борта лайнера в аэропорту Барселоны «Эль-Парт», вместе с остальными 127 пассажирами Джеймс дожидался, пока будут выполнены все формальности. На этот раз он воспользовался рядовым коммерческим рейсом. Его личный самолёт остался в Лондоне. он не хотел, чтобы кто-нибудь разнюхал, что он улетел за пределы страны. В случае с простым коммерческим рейсом это было мало вероятно. Никто даже не знал, что глава компании отправился куда-то, как и то, что он сделал это по воздуху, да ещё и на обыкновенном рейсовом самолёте, находясь на одном борту с простыми смертными.
Едва сотрудник таможенной службы стукнул штампом по бумаге и произнёс «Добро пожаловать в Испанию», как Джеймс тут же забрал свой заграничный паспорт, закинул пиджак за правое плечо и отправился к выходу.
Он нацепил солнцезащитные очки и, не имея абсолютно никакого багажа, перешагнул через порог охлаждённого помещения аэропорта, после чего его встретили раскалённые зноем земли Каталонии. Невыносимая майская жара заставила тяжело вздохнуть. Джеймс бросал взгляд между телами сотен торопившихся пассажиров в попытке поймать глазами ближайшее такси. Вдоль позвоночника на спине кожа быстро укрылась под слоем пота, стекавшего чередой капель. Воздух казался особенно теплым ещё и из-за полного отсутствия ветра, плюс раскалённый асфальт под ногами. С висков покатились капельки пота. Даже белый цвет рубашки, казалось, совсем не отражает палящие лучи жгучего, как фламенко, испанского солнца. В груди возникло ощущение, будто что-то, ни то давит снаружи, ни то высасывает все внутренности. Рубашка втягивала влагу, постепенно пропитываясь обильным потом и уже начинала прилипать к туловищу. Какая же мука найти здесь такси. Джеймсу приходилось всё больше отдаляться от выхода. Через восемнадцать минут поисков, прижимая паспорт влажными скользящими по его обложке пальцами, он размазал запястьем несколько капель пота по лбу и медленной истощённой походкой приволочился к свободному такси – жёлтому Ford focus 5, стоявшему где-то в трёх ста метрах от выхода. Водителю было лет сорок, с густой чёрной щетиной, короткой тёмной шевелюрой, увеличительными очками на глазах и слегка упитанным лицом.
Джеймс закинул пиджак на предплечье, открыл дверь и с блаженным стоном приземлился на заднее сиденье. В салоне ощущался прохладный воздух, который совсем недавно оставил после себя выключенный кондиционер. Немощным и замученным голосом он назвал адрес своего коттеджа в северо-восточной части города:
– Переулок Гауди, 17.
Едва он произнес эти слова, и его голова тут же откинулась на спинку сиденья. Двигатель заработал. Вместе с ним кондиционер.
Какой балдёж оказаться под кондёром после печки – единственная мысль в голове Крюгера на тот момент. Кондёр был для него примитивной вещью, но за последние лет двадцать пять он никогда не садился под него заранее поджарившись под безумным пеклом.
Автомобиль плавно тронулся с места, после чего таксист, оказавшийся вполне общительным, спросил, бросив взгляд в зеркало заднего вида:
– Впервые в Барселоне?
– Нет. Но впервые в это время года.
Водитель улыбнулся.
– Это просто с непривычки. А откуда вы прилетели?
– Англия.
– Тогда тем более.
Они мчали по широченному загородному шоссе, теряясь в гигантском потоке автомобилей. Все летят с безумной скоростью. Все куда-то торопятся. Кто в отель, кто на пляж, кто на экскурсию. Кто-то вопреки своей воле торопится к Боженьке.
Таксист поджёг зажигалкой сигарету с обратного конца. Затем он протянул пачку Джеймсу:
– Нет-нет. Спасибо.
– Прилетели посмотреть матч?
– И для этого тоже.
Водитель пустил по салону небольшие клубы дыма и в машине активировалась автоматическая система вентиляции, всасывающая табачный дым через решётки, расположенные по всему кузову.
Таксист не был бы коренным жителем Барселоны, если бы не упомянул о предстоящем поединке футбольных команд:
– Мне нравится, как играет Тоттенхэм. Я смотрю чемпионат Англии, и лондонцы очень впечатляют. Для Барселоны это достойный соперник – с зажатой сигаретой между пальцами, каталонец взмахнул рукой, выражая своё уважение к лондонскому клубу. Он ещё пару минут активно жестикулировал, рассуждая на тему современного европейского футбола. Джеймса, в его изнывающем (в какой-то степени затраханном) состоянии, это совсем не заботило в тот момент. Но дело было даже не в жаре, царившей за окном автомобиля. Не будь он занят вопросом на пару-тройку миллиардов евро, который предстояло решить здесь, в Барселоне, он бы скорее всего подискутировал на этот счёт. А скорее всего он просто объяснил бы доходчивым языком как, в какое место и сколько раз англичане чпокнут испанцев.
– Гм-м-м – промычал таксист сквозь губы, сжимавшие дымящуюся сигарету. – Забыл представиться – Энрике.
– Джеймс – пассажир ответно протянул руку.
– Очень рад. Какой прогноз вы бы дали на игру? Лично я, не знаю. В этом противостоянии трудно предсказать реальный расклад. В обоих командах есть потери, и в национальных чемпионатах игру они ведут не стабильно в последнее время. А вы? Какой у вас прогноз?
– С вами трудно не согласиться. Все эти…
Пока Энрике возвращался к любимой теме, разглагольствовал на предмет глубинных особенностей и проблем современного европейского футбола, Джеймс терпеливо слушал его пустозвоние, ощущая, как приятно касался его кожи прохладный ветер, который задувал из кондиционера. Он наблюдал за городскими колоритами Барселоны. Проезжая мимо центральной части города, Джеймс не мог не восхититься в очередной раз творениями великого каталонского архитектора Антонио Гауди, в честь которого был назван переулок, где находился его коттедж. Его соседями были сплошь представители слоя мультимиллионеров с такими же впечатляющими владениями, как у него. Неудивительно, что улицу назвали в честь столь выдающегося архитектора. Но в тот момент Джеймса интересовало совсем другое чудо архитектуры, его собственное, которое не предусматривало жилых помещений. По крайней мере не для людей.
Припарковавшись перед могучими воротами барселонской резиденции Крюгера, Энрике пожелал приятного отдыха своему клиенту. Джеймс рассчитался с таксистом, пожал на прощание руку, после чего незамедлительно трусцой направился в свои хоромы, скрываясь от жаркого майского зноя.
Он принял душ. Затем сменил его на сушильную кабину. После засохшего пота по всему телу перед душем теперь прикосновение к коже становилось очень приятным, сухим и гладким. Совсем как в рекламе станка для бритья «Джилетт». После изящного и лёгкого движения по щетине ваша кожа станет гладкой и такой привлекательной, и все женщины потянутся к вам толпами.
Кофеварка с автономной подачей кофе, сахара и воды из заправленных контейнеров уже в седьмой раз разогревала напиток, сваренный более получаса тому назад, равномерно добавляя ингредиенты при сокращении объема готовой жидкости в ковше. Чашка бодрящего напитка после душа казалась Джеймсу таким же блаженством, как свежее дуновение морского бриза с прибоем волн на средиземноморском берегу. Этот аромат не мог позволить ему оставить веки раскрытыми. Из колонок звучала композиция в стиле медленного блюза под названием «Лунные блики в полусумрачном окне моём». Он забыл, когда в последний раз позволял себе вот так откинуться на диване с чашечкой кофе, ничего не делать и никуда не торопиться. Даже в голове не было никаких забот. Его мысли были только об одном:
До чего же охренительно.
Порой, чтобы побывать в раю, далеко отправляться не нужно. Затрахайте себя на работе; позвольте кому-нибудь вынести ваш мозг до самого его основания; пожарьтесь на раскалённом воздухе; вспотейте, как шлюха в разгар сезона на исходе рабочего дня; а затем проделайте стандартные повседневные релаксационные процедуры. Поверьте, это будет рай на Земле.
Ближе к вечеру Джеймс открыл гардероб с солидным ассортиментом одежды. Его выбор пал на костюм кремового оттенка. Касательно рубашки он предпочёл классический фасон, и без галстука (распахнутый воротник в столь мучительный сезон избавлял от излишней духоты). Из обувной коллекции весна-лето ровно выстроенный ряд покинули нежно-молочные мокасины с тонкой и лёгкой подошвой. Крюгер не стал задерживаться в стенах дома. Он спустился на цокольный этаж, открыл дверь в гараж и начал ломать голову над тем, какого бы из двух жеребцов оседлать: изящного итальянца, или брутального немца. После не затяжной дилеммы Джеймс распахнул дверь бежевого Porsche, опустился на кресло, отделанное чёрной кожей, повернул ключ, включил лёгкую подачу холодного воздуха в салон, оттянул рычаг коробки передач, открыл ворота гаража с пульта лежавшего на панели, плавно приблизил педаль газа к полу, и бежевый двухместный красавец покинул гараж. Он миновал открытые ворота и направился за город, где в закрытом для широкой публики заведении у Джеймса Крюгера была назначена встреча. Уже спустя полчаса Джеймс покинул автомобильные пробки и выехал на четырёх полосное шоссе, где Porsche смог разогнаться до 185 км/ч, обгоняя одну за другой еле ползущих впереди машинок. На часах уже пробило восемь. Город накрыл полумрак. Дорога привлекала взгляд своими затяжными невысокими подъёмами и спусками, особенно в тёмное время суток, когда всё вокруг светилось. Трасса спряталась под одеянием многочисленных горящих автомобильных фар и уличных фонарей, расположенных вдоль шоссе между встречными полосами. Вблизи бордюра встречались десятки красочных ресторанных и гостиничных вывесок. Шоссе буквально светилось яркими огнями. На экранах вдоль шоссе шла реклама мужского шампуня, женской косметики, модной одежды, детского питания, грядущего концерта легендарного итальянского тенора, скорой презентации новых моделей автоконцернов и прочих товаров, которые пытались раскрутить производители. На этих экранах было много рекламы. Любой. Кроме той, что предлагала приобретать крюгеров. Испания была довольно нестандартным рынком для андроидов Джеймса. Их покупали исключительно для эксплуатации в производстве и коммерческом обслуживании, но не в быту. Поэтому в Испании андроидов продавали оптом. Благо в этой стране было несметное число всяких заводов и фабрик. В домашних условиях испанцы предпочитали консервативный способ решения бытовых задач. По меньшей мере так поступали 99% населения. Оставшийся 1% – не кто иные, как инвалиды, тяжело больные и старики, нуждающиеся в помощнике, который смог бы вкалывать за них как раб 24 часа в сутки и не сломаться.
Через семнадцать километров энергично проделанного пути в сопровождении громкого рёва мотора Джеймс свернул на просёлочную дорогу, которая выглядела, как две тщательно проезженные тропы с разделяющей их идеально ровной травяной полосочкой. Эта дорожка вела в глубинные чащи леса, заполненного высокими деревянными стволами. Не спеша Джеймс катился по лесной вечерней дорожке, хватая своим пристальным взором изгибы дороги, попадавшей под яркое свечение автомобильных фар. После преодолённого небольшого расстояния шоссе стёрлось с обзора зеркала заднего вида. Вскоре дорогу начали освещать небольшие фонарные столбы, длиной в полметра над землёй с шарообразными лампами. Фонари располагались по обе стороны от дороги. Место казалось Джеймсу не менее загадочным, чем купол для остальных, который он возвысил на территории Каталонии подобно какой-нибудь новой городской достопримечательности, на фоне которой можно зачикиниться и выложить селфи на страницу в социальную сеть с хештегом «Пирамида 21 века». Он внимательно всматривался в каждый деревянный ствол, в каждую ветку, в каждый куст, представляя, как на дорогу выскочит какой-нибудь хищный зверь или гангстер, который потребует лезть вон из тачки, а в руке у него будет Магнум 44 калибра со свинцовыми аргументами в стволе. С одной стороны, всё внешне выглядело, как в какой-нибудь сказке или приключенческом романе, с другой – всё это не нормально, и от этого становилось не по себе, и даже как-то жутковато.
Следуя указаниям своего давнего знакомого, он продолжал движение в глубь поглощённого кромешным мраком леса, пока не увидел в дали тонкие очертания загадочного здания. Через полкилометра перед ним нарисовался полноценный силуэт некоего возведения. Подъезжая вплотную к этому месту, Джеймс рассмотрел двухэтажное строение с консервативным внешним стилем, типичным для гостиничных заведений середины ХХ века: правильной квадратной формы фасад, пятнадцати ступенчатая лестница, покрытая мрамором серого окраса, полузеркальные окна, за которыми не наблюдалось никакого свечения. Ни единого огонёчка. Он вообще туда приехал? Может адресом ошибся и тут поблизости есть ещё какой-нибудь домишка с секретиком? Края фасада ярко выделяли расположенные по контуру гирлянды, которые поочерёдно меняли свой цвет на синий, красный, жёлтый и зелёный. Передняя линия здания растягивалась более чем на тридцать метров в длину. Перед строением находилась просторная асфальтированная площадка, рассчитанная на восемьдесят парковочных мест. По периметру парковки были расставлены трёхметровые фонарные столбы, которые прекрасно освещали всё пространство перед фасадом. Перед зданием стояли исключительно элитные автомобили, среди которых почти половина – лимузины. Над лестницей не было никакой вывески. Лишь два охранника у входа, которые с распростёртыми объятиями принимали всех без исключения, желая перед этим услышать от посетителя ответ всего на один вопрос.
Местечко находится в глубокой жопе – подумал Джеймс. – Но жопа – что надо.
Он неторопливо припарковал автомобиль на левом краю, протиснувшись между белым и серым лимузинами. К началу десятого вечера в этом месте царила абсолютная тишина. Учитывая статус хозяина заведения, который пригласил Джеймса, он не задавался вопросом о том, что богатенькие персоны могут делать в этой глуши и в здании, которому на вид было ни меньше века. Джеймс не торопясь подходил к лестнице, закладывая ключи в боковой карман кремового пиджака. Лишь сойдя с последней ступеньки, он оглянул охранников, одетых в строгие чёрные костюмы и смотревшихся не так уж грозно, но судя по всему, грозно выглядело то, что лежало у них за поясом. Один из них поприветствовал прибывшего посетителя:
– Добрый вечер, сеньор.
– Добрый вечер, сеньоры – бодрым голосом отозвался Джеймс, после чего секьюрити в крайне доброжелательном ключе спросил:
– Что предпочитаете?
Сымитировав слегка озадаченное лицо, Джеймс задрал вверх указательный палец, и резко выдал:
– Думаю, бархат. Определённо бархат.
– Желаем приятного времяпрепровождения в нашем заведении – с довольной улыбкой, развернувшись полуоборотом, охранник указал рукой в сторону дубовых лакированных дверей, тянувшихся вверх на два с половиной метра.
Джеймс нарисовал ответную улыбку:
– Благодарю.
Затем он положил правую ладонь на стальную ручку и оттолкнул правую дверь внутрь. Раздался прерывистый скрип. Приятный скрип. Он был похож на те звуки, которые сопровождали движение тяжёлых средневековых дубовых дверей в кино. И этот звук погружал в атмосферу иного времени, иного столетия. Он шагнул в небольшой закрытый холл с тремя ступеньками, за которыми выстроились ещё одни деревянные врата. За ними Джеймс лицезрел скопление представителей мировой элиты. Антиглобализму здесь не было места. Кто-то сидел за столом и обговаривал условия некой сделки, о которой знают только двое, и после которой либо обрушится фондовый рынок, либо акции начнут ползти вверх с неимоверной скоростью. Кто-то играл в покер, где на кон ставили акции некой корпорации с годовым товарооборотом в пару-тройку сотен миллиардов долларов. Многие приезжали сюда для решения проблем, которые упираются в формальные законы. Члены этого заведения были наделены огромными полномочиями и обладали достаточными финансовыми возможностями для того, чтобы решить проблему прямо нарушая законодательство, и при этом избежать ответственности за возникающие последствия.
Деньги и насилие правят миром. Первое всегда порождает второе.
Некоторые из посещавших это заведение вкладывали немыслимые суммы в такие вещи, как военные перевороты и политическую нестабильность в странах с огромными запасами нефти; продвижение своего человека в высшие уровни власти главенствующих держав планеты и организаций с немыслимыми капиталами; убийство влиятельного бизнесмена, стоявшего во главе конкурирующей корпорации; или оказание влияния на исход парламентских или президентских выборов в государстве. Кто-то из них приложил руку к исчезновению малазийского Боинга рейса 370, направлявшегося в Пекин в марте 2014 года. По слухам, какой-то строительный магнат не хотел делить своё состояние с женой после развода, и решил заказать несчастный случай лайнера, на борту которого находилась его бывшая с любовником. Исполнитель заказа малость перестарался, и переплюнул даже легендарного Гарри Гудини. В руках этих людей было сосредоточено пятьдесят процентов мирового капитала. Это были «сливки» 12 миллиардного населения планеты.
Заведение принадлежало пятидесяти трёх летнему холостому испанцу Мигелю Альваресу, который сколотил состояние на развитии целой империи по производству томатной пасты. Менее десяти лет назад он продал акции своей фирмы на фондовом рынке за немыслимые нули, оставив себе 50% и одну акцию, гарантируя себе контрольный пакет. Затем он назначил нового генерального директора, оставаясь главным собственником томатной империи.
Многие были готовы платить за членство в закрытом клубе. Они платили достаточно много даже для них самих. Но заполучив место в заведении Мигеля Альвареса, они имели доступ к связам с представителями высшей мировой элиты.
Как оказалось, наружные очертания представляли из себя лишь имитацию окон. Изнутри стены не имели отверстий, через которые можно было бы выглянуть наружу. Пол, стены и потолок имели темные тона, приближённые к оттенку ночного неба. Пол был устелен чёрной полузеркальной плиткой. Десятки небольших ламп, расположенных по всему зданию (в том числе и на стенах в виде канделябров) извлекали приглушённый свет. Более яркое свечение, при необходимости, создавали лампы, расположенные на столах и отдельных зонах. Вся мебель была отделана кожей бордовой гаммы. Этот окрас изящно сливался с основными тонами интерьера. Каркас стульев и столы были сделаны из красного дерева. На втором этаже располагался отель. И отель отменный. За номера постояльцы расплачивались не тем, чего было в избытке у каждого здесь присутствующего. Становясь постояльцем приходилось брать на себя определённые обязательства перед руководством заведения – Мигелем Альваресом. Из акустической системы по всему периметру на первом этаже исходили звуки ритмичной музыки эпохи раннего постмодернизма. Столы, каждый из которых был рассчитан на шесть или десять человек, были расположены по краям помещения, оставляя центральную часть свободной для перемещения. Танцы в заведении Альвареса были неуместными и считались ярким признаком дурного нрава. На против входа имелся бар. Сотрудники заведения были ни то официантами, ни то охранниками. Они носили чёрные брюки, белые пиджаки и рубашки, чёрные бабочки, тёмно-коричневого оттенка ботинки, и белые перчатки. Они разносили напитки и следили за порядком в заведении, и главное – чтобы ни один посетитель не нарушал установленных правил. В противном случае статус человека в этих стенах не имел никакого значения. Все посетители вели себя довольно спокойно, сдержанно, стараясь не привлекать к себе излишнего внимания. Вокруг звучало разнообразное обилие языков: испанский, английский, русский, немецкий, португальский, французский, китайский, арабский. Это место собрало элиту со всех концов земного шара.
Джеймс обратился к одному из сотрудников заведения, который проходил мимо с подносом в руках:
– Извините. Я ищу сеньора Альвареса.
– Ваше имя?
– Джеймс К.
Слегка кивнув головой, коротко стриженный загорелый сорокалетний испанец вежливо произнёс:
– Следуйте за мной.
Неторопливо гость проследовал за загадочным слугой элитарного клуба, направляясь в дальний угол, где находилась лестница. Эта лестница вела на цокольный этаж. Здесь был тот же самый дизайн, пили те же напитки, играла та же музыка. Разница была лишь в том, что сюда пускали только особых посетителей с особым приглашением, и с которых не взимали взноса за членство в клубе. В тот вечер в помещении находились человек пятнадцать-двадцать. Уже оказавшись на цокольном этаже Джеймс продолжал идти за служащим заведения, который вёл его к столику около стены на обратной стороне. Стол окружал мягкий кожаный диван в форме полукруга ближе к стенке и два стула с обратной стороны. Мигель подкрутил регулятор у основания лампы и свечение стало куда ярче. Усиленный свет позволил разглядеть лицо Мигеля Альвареса, когда Джеймс подошёл к столу. Мигель был близким партнёром Джеймса. Его компания поставляла андроидов на фабрики по производству томатной пасты. За счёт сокращения штата на фабриках по всему миру Мигель сумел значительно сократить фонд заработной платы и увеличить производительность, а стоимость крюгеров окупилась уже на четвёртый год их эксплуатации. Бизнес-партнёрство сделало их едва ли ни закадычными приятелями. Но кроме бизнеса было ещё кое-что. Например, тот случай в казино Монте-Карло, когда они на пару спустили семьдесят восемь миллионов евро в рулетку, а потом той же ночью сели на коммерческий рейс до Брюсселя, купив «билеты» в кабину пилота. После того, как семидесятидвухлетний коньяк начал делать свою работу, находясь под шафе Мигель признался Джеймсу, что с детства хотел управлять самолётом и бесконечно парить в небесах. Джеймс был глубоко растроган рассказами о детской мечте Мигеля, и тут же сказал: «Исполнять мечту никогда не поздно до тех пор, пока хотя бы одна твоя нога ещё на этом свете». Он отстегнул капитану несколько нулей, и во время полёта купил два билета в гипер-бизнес-класс, который находился в самой носовой части лайнера. Они вдвоём уселись за штурвалами и увели самолёт в Лондон, зацепив за собой ещё двести одиннадцать ни о чём не подозревающих пассажиров.
После двух лет приглашений Джеймс, наконец, соизволил посетить заведение Мигеля.
Альварес отложил в сторону книгу. В его руках лежало произведение американского писателя испанского происхождения. В книге были описаны суждения о вселенском порядке; особенностях законов, регулирующих жизнь общественных масс; основах формирования моральных устоев и их изменениях с течением времени. Книга идеально передавала закономерности возникновения различного рода революций, переворотов и восстаний; выделяла причины успеха одних бунтов, и провала других. Главной сутью книги являлась идея абсолютного контроля не только над сферами жизни мирового общества, но и сознания современного человека – огромный эволюционный скачок в развитии консервативного тоталитаризма. Если будет угодно, то даже трансформация тоталитаризма в совершенно новую идеологию с более глубоким воздействием на человека и его свободу выбора.
Мигель опустил сигару на пепельницу, поднялся, вышел из-за стола, пожал ладонь Джеймса обеими руками, а затем, обнимая, похлопал по плечу:
– Не уж то я дождался – с улыбкой произнёс хозяин. Он имел густую пышную шевелюру, аккуратно уложенную назад, и такую же бороду. Вся одежда на нём была тёмно-серого цвета: костюм, рубашка, галстук, жилетка, ботинки и платок в боковом кармане, который едва имел менее насыщенную гамму. Весь этот набор смотрелся весьма солидно для его комплекции. Мигель был достаточно широкоплечим и габаритным, но и в то же время не имел ни грамма лишнего веса.
– Я сам в шоке.
Англичанин с испанцем дружно засмеялись, после чего Мигель спросил:
– Как долетел?
– На коммерческом рейсе.
– Тогда прими моё искреннее сочувствие.
После очередного смеха Мигель предложил присесть на диван:
– Прошу. Что будешь пить?
– Бакарди.
Мигель посмотрел на служащего, который привёл гостя к боссу:
– Хуан, бутылку Бакарди.
Отправив посыльного за ромом, Мигель присел на краю дивана, расположившись напротив Джеймса.
– Как давно стоит здесь это здание? – Джеймс развёл руки по сторонам, оглядывая помещение вокруг себя.
Альварес открыл платиновую шкатулку в центре стола, и предложил гостю кубинскую сигару, продолжая затягиваться той, что была уже выкурена наполовину в его руке.
– В сорок втором нацисты искали здесь рудник.
– Что за рудник? – спросил Крюгер, доставая из шкатулки гильотину.
– Какой рудник, никто не знает. Но главное то, что они планировали устроить здесь лагерь для группы исследователей. Решили построить коттедж, проложили дорогу, наладили поставки продовольствия, пробурили скважину. – Мигель стряхнул сигару над пепельницей и продолжил повествовать об истории появления загадочного домика, а Джеймс тем временем прикуривал от огня, который извлекала золотистая зажигалка с изображением каталонского флага. – Но пока они подошли к финальной стадии строительства, Советский Союз начал гнать нацистов обратно. Рейх терпел поражение, и им было уже не до рудника. Затем мой прадед выкупил эти земли, чтобы заняться деревообрабатывающей промышленностью. Но спустя некоторое время овощеводство начало приносить хорошую прибыль, и он решил заняться расширением этого дела. А лес так и остался не тронутым.
Посыльный опустил поднос, на котором находились два чистых бокала, две красные тканевые салфетки и ведро со льдом, в котором лежала бутылка кубинского рома. Служащий расставил салфетки перед Мигелем и Джеймсом, открыл бутылку Бакарди, заполняя хрустальные бокалы до половины. После он вернул закрытую бутылку в алюминиевое ведро со льдом, расставляя бокалы на салфетки в противоположные стороны. Сотрудник не проронил ни слова. его лицо имело такое же выражение, как и у всех его коллег – никакой мимики. Он совершил лёгкий поклон, после чего неторопливо покинул общество двух миллиардеров.
Мигель, тем временем, продолжил рассказ:
– В детстве дед рассказал мне о том, что где-то здесь находится какой-то дом, построенный ещё в начале сороковых и недалеко от него располагается нечто ценное в недрах земли. В одиннадцать лет я рискнул и забрался в эти гущи. Каждый день я прогуливался по этому лесу с компасом в поисках таинственного дома. – Задрав взгляд к потолку, Мигель медленно выпустил табачный дым, прищурившись сделал очередную затяжку и продолжил ностальгировать о своих детских приключениях, которые были похожи на поиски Святого Грааля. – Затем, где-то через, дней, десять я наткнулся на огромный клубок зарослей. Я достал из рюкзака небольшой топорик и начал срубать гроздья веток. И рубил до тех пор, пока не напоролся на оконную раму. В тот момент, ребёнком, мне казалось, что это могло бы стать отличным местом для тайных собраний. Ну, знаешь, фантазия в те годы была богатая. – Эти слова вызвали мимолётную улыбку на лике англичанина. – Кто бы мог подумать, что спустя каких-то три десятилетия именно это я и сделаю.
Облокачивая правую руку о край спинки дивана, протирая кожаную бордовую обивку, Мигель слегка взмахнул левой рукой, оставляя в воздухе следы табачного дымка, и спросил:
– Ну как тебе здесь?
Постукивая сигарой о край янтарной пепельницы, Джеймс выдавал своё восхищение столь необычными владениями испанца:
– На счёт собраний не знаю, но с того момента, как мне встретились фонари на дороге, я начал думать, что попал в какой-то мистический триллер. Всё такое загадочное и интригующее. Ощущение, как будто отрезан от всего мира.
Слова Мигеля сопровождались лёгким смехом:
– Все так говорят, когда оказываются здесь впервые.
Альварес медленно покручивал дымящийся остаток о дно пепельницы, в то время как Джеймс задал ему вопрос перед тем, как сделать глоток с бокала:
– Мигель, мне нужен человек, который возьмётся за уборку. В здешних кругах есть такие?
Ром золотисто-красноватого оттенка играл по стенкам рюмки при свете лампы, когда Альварес сократил содержимое своего сосуда на половину. Затем он подозвал к себе Хуана, обслуживавшего их стол:
– Найди сеньора Переса, и скажи, чтобы посетил нас.
Хуан сделал лёгкий кивок и ровной походкой удалился к некоему Пересу.
– Наше заведение как волшебная шкатулка: здесь есть всё для исполнения твоих самых сокровенных желаний – сказал Мигель, доливая ром в оба стакана.
Крюгер сложил ногу на ногу и, прислонившись к спинке дивана, стал интересоваться потенциальным партнёром:
– Это тот самый Перес?
Мигель говорил, не отрывая взгляда от дна бокала, промывая его содержимым стенки сосуда, следы на которых позволяли в более полной мере почувствовать этот притягательный аромат:
– Он – зять моего кузена. Недавно получил генеральские погоны. Командует сухопутными войсками на территории Каталонии. Состоит на службе министерства обороны Испании. В его распоряжении куча военной техники и свыше трёх тысяч солдат. Так что, если надо убраться, он сделает всё так, что не останется ни единой пылинки.
Одетый в светлые нежные тона хаки с головы до ног, ростом под метр восемьдесят, с могучими плечами, пятидесятишестилетний Эстебан Перес подошёл к столу. Мигель тут же встал, указывая рукой на гостя:
– Эстебан, знакомься – Джеймс, мой партнёр из Великобритании и друг по несчастью в Монте-Карло.
Все трое синхронно усмехнулись. Генерал отодвинул стул в тот момент, когда Хуан раскладывал перед ним салфетку с бокалом, полупрозрачные стенки которого стали стремительно приобретать приторно-красный цвет. Красное полусладкое вино девяносто трёх летней выдержки. Джеймс рассмотрел этикетку на стеклянной бутылке:
– А у Вас хороший вкус.
– Разве нельзя восхищаться вещью, которая единственная в этом мире с возрастом становится лишь лучше, в отличие от нас с Вами.
После очередного смеха от слов генерала, носившего пышную полуседую бороду и коротко стриженные до самых корней кудри, Мигель добавил, обращаясь к Крюгеру:
– Если пожелаешь, твой вкус может оказаться ещё лучше на пару десятилетий. Только скажи.
Смех ненадолго затянулся. Генерал Перес выпрямил спину.
– Как Вам в Каталонии?
– Жарко. Я приезжаю сюда каждые полгода. И это бывает в более раннее или позднее время года. Тогда здесь было просто шикарно. – Сделав глоток, Джеймс продолжил рассказывать своё мнение о Каталонии генералу, который слушал его очень внимательно каждое слово, будто этот регион принадлежал ему лично. – Надо признать, здешние места преображаются быстро и до неузнаваемости. Меня восхитила трасса к северу от Барселоны. А пока я добирался до своего дома на такси от аэропорта, то показалось, что улицы стали как-то просторнее и аккуратнее. Раньше эти территории засоряли объекты, от которых было мало пользы. Я ещё не был на пляже, но говорят, что возведённые на пирсах рестораны и гостиничные бунгала сделали эту часть города настоящим раем. Каталонские земли выглядят куда привлекательнее, чем вся остальная Испания. По мне, так это два совершенно отдельных государства.
Впечатлённый словами Джеймса генерал не мог не ответить:
– Ваши слова поддержал бы весь наш народ. Мы могли бы добиться куда большего, нежели того, что имеем сейчас. Власти Каталонии не могут тратить достаточно средств на благоустройства всего региона. Большая частью бюджета уходит в Мадрид, и на налоги честных каталонских тружеников живёт вся Испания. – Речь генерала напоминала предреволюционный призыв к борьбе за независимость.
– Только слепой может не заметить здешнего прогресса. По-моему, здесь какая-та несправедливость. Никакого равноправия. Я бы даже сказал больше – Мадрид издевается над каталонцами, если заставляет пахать для того, чтобы пополнить общую казну за счёт этого региона.
– Каждое Ваше слово глаголет истину – утончённо сказал генерал. – Но это не будет продолжаться долго. Наш бюджет на Каймановых островах растёт, и скоро мы сможем закупить новую технику. Русские недавно закончили испытания новых ракет дальнего поражения. Возьмём на вооружение пару десятков установок. – Слегка постукивая указательным пальцем по столу, Эстебан произнёс финальную часть своей речи, описывающей планы по обретению независимости – Вот тогда мы померимся силами с испанцами. Либо они оставят нас в покое и перестанут есть каталонский хлеб, либо мы их перебьём. Даже испанцы, живущие в Каталонии, хотят этой свободы. Вот возьмём Мигеля.
– Боюсь, Эстебан, нашего гостя мало интересуют наши с тобой планы – сказал Мигель.
– О, напротив – вежливо возразил Джеймс. – Несколько лет назад один чиновник из правительства встал на пути развития моего бизнеса. Из-за него моя компания могла потерять миллиарды.
– Та-а-ак. И что же вы сделали? – с диким любопытством спросил генерал Перес, упираясь левым кулаком о колено, широко расставив ноги. Его глаза не видели ничего, кроме лица англичанина, а уши настроились на одну волну.
– Мы с моим адвокатом подали в суд на министерство здравоохранения. – Генерал начал улыбаться, время от времени совершая лёгкие кивки головой, как бы одобряя такое отношение к борьбе за свои права и свободы. – Мы начали предоставлять подробную информацию о том, насколько никчёмно ведомство выполняет свои обязанности и как падают показатели эффективности их работы. Нам удалось открыть общественности глаза на то, как сильно скатывается уровень медицины. Заседание было приостановлено и продолжено через три недели. В прессе начали активно обсуждать то, насколько было уместным производить коррективы в законодательстве, если министерство не в состоянии сопровождать должное исполнение этих предписаний. В результате, судья счёл министерство недостаточно компетентным для того, чтобы определять пригодность нашего товара для населения.
Впечатлённый достижением Джеймса, Эстебан оторвался от стула и протянул руку. Крюгер также встал из-за стола, и не успел толком приблизить пальцы к руке Переса, как генерал хлопнул по его ладони, как следует сжимая руку нового знакомого, которого уже хотелось сделать своим другом и верным партнёром. Он не мог не зауважать человека, которому удалось нагнуть целую систему.
– Таких как вы должно быть больше в этом мире – твёрдым и сдержанным тоном говорил генерал, сохраняя проницательный взгляд, направленный прямо в глаза Джеймса, в которых Эстебан видел эталон, идеальный пример того, как должен выглядеть герой нации. – Только такие люди смогут восстановить справедливость и равенство среди людей в это непростое время. – В словах генерала слышались отголоски восхищения таким подвигом. Сам того не подозревая, Джеймс за пару минут смог расположить к себе влиятельного каталонца лишь одним коротким рассказом о себе. Эстебан Перес был явно одержим идеей о независимости Каталонии настолько, что открыто демонстрировал свою любовь и уважение к людям, которые в разной степени оказывают противодействие властям.
– Генерал, – удобно располагаясь на диване обратился к Эстебану Мигель – думаю знакомство достигло своего апогея.
Вновь обретя здравый рассудок после того как страстные речи оборвались в устах главного каталонского пехотинца, Перес указал ладонью на диван и предложил Джеймсу вернуться в сидячее положение, после чего сам опустился на стул:
– Итак, я весь внимания – громко и энергично сказал Эстебан, сложив пальцы в замок перед бокалом вина. Наблюдая за этим сосредоточенным лицом, на какое-то время Джеймсу показалось, что его ещё ни разу в жизни его никто не слушал с таким интересом, как готовился выслушать этот харизматичной командующий армейскими подразделениями на северо-востоке Испании.
– Генерал, мне нужна Ваша помощь в лице авторитетного военного. Здесь, в Каталонии, я вложил много денег в дело, которое может лопнуть. И чтобы этого не произошло, мне нужно избавиться от определённого числа людей, которые работали над этим проектом. Дело в том, что они владеют конфиденциальной информацией и, как выяснилось, являются весьма ненадёжным хранилищем. В случае утечки этих данных, довести до конца работу мне предоставляется невозможным. Поэтому я хотел бы воспользоваться вашими услугами. Только тогда я буду уверен, что мои планы останутся не раскрытыми и я смогу продолжить работу в соответствии с намеченным графиком.
Эстебан не менял своего сфокусированного лица, когда извлёк ответную реплику:
– В таких случаях существуют подобные нам силы, способные подстраховать в случае риска.
– А что вы можете сказать на счёт утилизации?
– Ну, мои солдаты пригонят десяток грузовиков, мы объявим о чрезвычайном положении и начнём «эвакуацию». В четырёх ста восьмидесяти километрах от Барселоны есть дивное местечко. Думаю, посетить его со дня на день. И директор местного завода никак не приложит ума, куда ему деть четырнадцать тонн серной кислоты.
Переглянувшись на Мигеля, затем вновь на Эстебана, Джеймс проронил, совершив облегчённый выдох:
– Тогда генерал, если вы не возражаете, я бы хотел узнать по поводу таксы.
– Каков фонд работы?
Джеймс прочесал глазами по тёмному беспросветному потолку, слегка покачал головой, вспоминая штат рабочих:
– Сто девяносто три. Возможно, плюс-минус пару человек.
Закуривая сигару, полученную из рук Мигеля, генерал огласил ценник:
– В таком случае, один к одному.
– С Вашего позволения генерал, я округлю до двух сот миллионов.
Генерал Перес выказал раскрытую ладонь и вежливо возразил:
– Ни в коем случае.
Крюгер решил напоследок сыграть на слабых местах военачальника:
– Считайте это моей поддержкой Каталонии в борьбе за независимость.
Генерал не мог сидеть, когда услышал подобную речь. Он опять медленно встал со стула, снова протянул руку, пожал ладонь Джеймса, выдул табачный дым и произнёс:
– Когда наступит этот день, и мы учредим образец каталонского паспорта, вы будете в числе первых, кто станет гражданином Каталонии.
Генерал ещё крепче сжал руку Крюгера, улыбающегося в ответ в отличие от Эстебана, который сохранял серьёзное лицо и твёрдый взгляд, передающие восхищение и благодарность. Он говорил абсолютно серьёзно, как, впрочем, и был настроен на счёт революции за свободу.
После того, как были оговорены детали заказа, президент корпорации, томатный магнат и генерал-революционер продолжали беседу, обсуждая методы борьбы с главенствующими партийными элитами, чей политический курс идёт в разрез с интересами бизнеса и организации, борющейся за независимость северо-восточного региона Испании. Их не интересовала игра, где нужно было соблюдать чужие правила. Их вовсе не завлекала игра. Интерес вызывала возможность менять правила, по которым ведут игру, подгоняя поведение общественных масс под свои амбиции. После достигнутых вершин, дальнейшие планы были во истину грандиозными. Речь даже шла не о власти. Суть идеи заключалась в самой возможности внести весомые коррективы в жизнь современного общества; вывести из строя политическую стабильность с устаревшими идеологиями; создать радикально новые представления об идеале той жизни, к которой должен стремиться каждый рядовой житель страны, способный внести свой вклад в достижение целей, поставленных элитой, о представителях которой никто не узнает. Изменить реальность. Создать принципиально новый порядок в государстве. Это и было следующей целью для организации Альвареса. Независимость Каталонии была лишь отправной точкой в достижении контроля над всей территорией Испании. Мигель и генерал Перес смогли убедить его в их способности повлиять на ныне правящие политические формирования. Влиятельный каталонский инвестор и генерал рассказали ему о том, чего они уже смогли добиться. Они привели массу убедительных аргументов, что на тот момент у них уже была определённая база для борьбы за независимость. Засекреченные военные склады Каталонии, забитые новейшей российской техникой, имели арсенал в восемнадцать раз превосходящий по своей мощи оружие, которым располагает вся Испания, и в три раза больше, чем все страны Западной Европы. Даже в случае наихудшего варианта развития событий, вооружённые силы Каталонии за пару недель смогут без труда подавить волю Мадрида, и за месяц свергнуть с трона испанского монарха. Эти факты, плюс дорогостоящий объект, расположенный на территории Каталонии, которым Джеймс не хотел рисковать, заставили его воспринимать всерьёз сидящих перед ним, пока что, несостоявшихся революционеров, которые стремились к свободе, считая своими кумирами таких людей, как Фидель Кастро и Эрнесто Че Гевара. Главным в этом деле для Джеймса было защитить объект, в который он вложился с лихвой. Теперь Мигель Альварес и Эстебан Перес были не просто его деловыми партнёрами. Они стали кем-то, вроде единомышленников. Их банковские счета разрывались от астрономических поступлений. А таких людей в революционном фронте Мигеля было ни меньше десятка, и все – каталонцы. Поэтому у них были все причины для того, чтобы предъявлять претензии на осуществление подобной затеи.
Теперь он уловил истинную цель приглашения со стороны Мигеля. Джеймс удивился, когда услышал имя генерала, с которым собирался познакомить его Мигель. Он был наслышан о подвигах Переса в войне с исламскими террористами на ближнем востоке. Он стал первым в истории генералом, кто руководил войсками Испании в этом регионе. Свою репутацию он набил ещё благодаря своему фирменному стилю: все вражеские солдаты (а ими были члены террористических группировок), кто попадал в плен к испанцам, были казнены с особой жестокостью. Порой это были методы, сильно превосходящие нацистские и близкие к средневековым пыткам. За такой подход к делу генерала наградили почётным прозвищем «Палач», а кто-то называл его «Кровавый Эстебан». К тому же в его распоряжении был «космический» арсенал. Глупо было сомневаться в том, что генерал Перес сможет поставить на колени всю Испанию во главе с королём. В этом смысле он мог одержать победу намного быстрее, чем можно было представить.
Ближе к утру Джеймс, как и большинство посетителей, покинул заведение. Последняя встреча существенно подкорректировала его планы, и хоть не существенно, но бюджет тоже. Он предпочитал поддержать организацию Альвареса своим влиянием и, если понадобится, финансами, чем рисковать собственностью на чужой территории, которая обошлась ему почти в полтора миллиарда фунтов. В любом случае, если Мигель добьётся своей цели, Джеймс будет иметь тесные связи в самых верхах Испании, что положительно скажется на работе его компании.
Он свернул с просёлочной дороги, выводя свой автомобиль на идеально закатанный асфальт. К тому моменту трасса уже не светилась яркими огнями, как это было поздним вечером. К началу восьмого утра дорога была невероятно оживлённой. Огромные потоки транспорта, основная часть которого направлялась в Барселону и окрестности вокруг города. На подступах к пригороду Джеймс уже встал в пробку. В ожидании очередного ничтожного сдвига в автомобильной очереди его пальцы постукивали по рулю, после чего правая рука потянулась к подлокотнику, под которым лежала пачка Мальборо. В этот момент зазвонил мобильник. На экране высветилось имя заместителя – Роджер Стоун:
– Алло.
– Джеймс, ты можешь говорить? – молвил Роджер каким-то нервозным голосом.
– Да, я слушаю – ответил Джеймс, доставая из панели пачку сигарет.
– У нас тут назрела проблема.
– А поподробнее.
– Нас хотят засудить. Покупатель утверждает, что его крюгер не диагностировал раковую опухоль желудка и рекомендовал приём простых антибиотиков. Пациент принимал не то лекарство, болезнь прогрессировала и… в общем – дыхание Стоуна сбивалось – … всё дошло до летального исхода.
Лицо Джеймса продолжало сохранять беззаботную наружность. Он плавно нажимал на педаль газа, чтобы проехать немного вперёд и неторопливо извлекал табачный дым через боковое окно, пока Роджер в спешке бормотал:
– … теперь сын покойного хочет подать иск.
– Он ещё не сделал этого?
– Нет.
– Отлично. – Джеймс высунув левую руку с сигаретой в окно, продолжая говорить спокойным тоном – Отправьте к нему юриста, пусть пихнёт столько, сколько попросит, и…
– Нет-нет. Я не договорил. Он не дошёл до суда, потому что об этом узнали в Минздраве. Это они хотят засудить нас.
После этих слов каменное лицо Крюгера моментально сменило выражение, которое можно описать, как вершина озабоченности:
– Твари… ссуууууу…
После того, как Джеймс вспомнил всю незензурщину, какую знал, Роджер продолжил:
– Джеймс, что делать? Джеймс?! Алло?!…
Спустя три недели. Студия популярного, скандального и, в то же время, очень авторитетного телевизионного ток-шоу «Из уст в лицо», куда был приглашён Джеймс. Ведущий Сэм Вон прославился отсутствием комплексов и, порой, безнравственностью во время интервью, задавая вопросы, часто затрагивающие очень деликатные темы, о которых не принято говорить на всю страну. Теперь Джеймсу предстояло отвечать на вопросы журналюги, которого многие считали крысой, готовой на любые грязные вещи ради высоких рейтингов.
– … два, один, пошла заставка – после слов режиссёра ведущий и гость настроились на прямой эфир.
Свет в студии приглушили, и теперь всё внимание зрителей было сфокусировано только на ведущем, госте программы, столе и двух стаканах воды, которые редко оставались нетронутыми ввиду того, в какое бешенство мог приводить героев своего шоу Сэм Вон.
– Добрый вечер уважаемые телезрители – энергичным голосом приветствовал Вон свою аудиторию по ту сторону экрана, когда камера взяла его крупным планом. Он всегда с радостью приветствовал тех, кто жаждал увидеть хороший отменный и громкий скандал во время прямой трансляции, когда не получится что-то вырезать, а иногда даже и запикать хоть что-нибудь из нецензурной брани – Мы с вами всю неделю ждали возможности задать вопрос одному из самых, а возможно и самому, выдающемуся гению современности. Сегодня у нас в гостях президент компании «Kruger’s androides» Джеймс Крюгер – в этот момент режиссёр отдал приказ переключиться на камеру, охватывающую анфас Джеймса.
– Человек, который изобрёл невероятно востребованных и умных андроидов, ставших незаменимыми в быту. Без этих андроидов или, – ведущий продолжал говорить, жестикулируя рукой и взглянув на сидящего на против него Джеймса – как часто их называют, крюгеров, невозможно представить рядовые будни современного человека. Итак, Мистер Крюгер, – повернувшись к гостю Сэм Вон задал свой первый вопрос – расскажите телезрителям о том, как вы изобрели это чудо, которое несомненно можно назвать последним словом техники?
Джеймс закинул правую ногу на левую, скрестил руки в замок перед собой и начал рассказ:
– Когда я учился в институте, один из преподавателей дал нам задание на летние каникулы. Суть этого задания заключалась в написании умной программы. Но как все знают, чем умнее система, тем она сложнее. – Ведущий совершил лёгкий наклон в сторону Джеймса, и приложив пальцы к губам, внимательно слушал рассказ гостя лишь изредка моргая глазами, которые он вечно прятал за очками с толстой чёрной оправой, ставшими его неотъемлемым аксессуаром и товарным знаком, сделавшим его физиономию особенно узнаваемым. – Спустя пару дней я сидел дома на диване перед телевизором с полной тарелкой мороженного, и смотрел документальный фильм, в котором рассказывали об эволюции бытовой жизни человека. О том, как жизнь значительно упростилась с появлением прогрессивных гаджетов. Но вслушиваясь в слова тех людей, которые рассказывали об этом, я подметил одну деталь: почти все улучшения, которые появились для решения бытовых проблем, так или иначе связаны с информацией. Скажем, вы вносите в ваш смартфон информацию о дате рождения кого-то из родственников, друга или коллег по работе, и когда настаёт этот день, устройство само моделирует поздравительный текст исходя из тех параметров, которые вы задали: возраст человека, пол, степень близости, общественный и служебный статус, и так далее. Или, например, вы устанавливаете напоминание о том, что вам в какое-то время определённого дня нужно встретить друга в аэропорту, вспомнить о годовщине со дня знакомства с вашей второй половиной. Если в ваш дом вломились воры, а вы находитесь в этот момент на работе, то на ваш телефон приходит сообщение о том, что сработала сигнализация. Но это всего лишь полученная информация. На деле мы никак не можем повлиять на ситуацию. Все эти улучшения задевают работу с информацией: обработка, отправка, приём и так далее. А вот работу, которая требует физических усилий, всё равно приходится выполнять нам самим. Потому что здесь никакая обработка информации пользу не принесёт. Частично человек получил физическую разгрузку, безусловно. Но большинство задач по-прежнему требуют непосредственного участия самого человека в их решении. Это как глажка одежды, уборка пыли, ремонт двери, перенесение тяжёлых предметов, что особенно важно при переездах. Незадолго до этого мы с друзьями из института решили позабавиться, и собрали в моём гараже подобие человеческого макета из той груды метала, которую смогли накапать: системные блоки, холодильники, соседский электромобиль, плазма. Пальцы решили сделать из распиленных частей оцинкованной трубы небольшого диаметра, а руки и ноги из труб большего диаметра. По-настоящему большим прорывом была голова. Мы налепили пластилин на голову от игрушечного робота, которого купили в детском мире, – в студии раздался смех. – Да, он был почти человеческого роста, и поэтому он идеально подходил. Мы открутили ему голову, сделали форму из пластилина, переплавили металл, и получили впечатляющий результат. Мы вырезали небольшие прямоугольные отверстия и вставили аккуратно вырезанные осколки стёкол из-под солнечных очков. Мы даже поместили внутрь разъёмы для проводов, соединяющих разные части макета. Чтобы придать эстетический вид мы немного подшлифовали и покрасили корпус. И-и-и, надо сказать, если бы корпус был бронированным, то это был бы достойный образец терминатора в спящем режиме.
Зрители в студии в очередной раз громко засмеялись, а Джеймс тем временем продолжал поведывать им о появлении на свет первого крюгера, периодически улыбаясь, вспоминая о ностальгических моментах своей молодости:
– Но мы конечно же понимали, что это не более, чем статичная игрушка, которая сможет, разве что, разнообразить интерьер гаража. Ведь в нем не было никакой начинки. Тем же вечером я копался в гараже, и выходя посмотрел на этот макет, вспоминал фрагменты фильма, думал о том, какие программы есть у меня в наличии, и какой должна быть та операционная система, которая сможет привести в действие этот макет. Я отправился к себе в комнату, сел за компьютер и зашёл на сайт, на котором торговали шаблонами компьютерных программ. Их было невероятное количество. Можно было купить любой вид программы в зависимости от целей, которые вы преследуете. И вот, немного покопавшись на этом сервисе, я нашёл с десяток программных обеспечений, которые можно было бы немного развить, доработать, подкорректировать, подогнать под нужды той системы, которая мне была нужна. Это существенно упростило мне работу и ускорило процесс. Я настолько втянулся, что в новом учебном году моей ноги не было на занятиях. Мне прислали по почте уведомление об отчислении, которое я нашёл спустя полгода. – В зале раздался громкий хохот, а Сэм Вон задал внеочередной вопрос:
– Извините что перебиваю, Мистер Крюгер. Но мне, я уверен, как и многим нашим зрителям, интересно, сколько вы не доучились?
– Ну… это был последний курс.
– Смелый же вы человек – восхитился ведущий в то время, как публика в студии ахнула.
– В общем я доработал эти программы, совместил их воедино, и таким образом я собрал полноценную операционную систему. Теперь нужно было собрать внутренний комплект – перебирая по очереди пальцы на левой руке Джеймс перечислял – из процессора, жёсткого диска, видеокарты, аккумулятора, всяких микросхем, проводов, и многого всего остального. На сборку начинки я потратил почти полгода: пока разобрал макет, проверил как работает каждая отдельно взятая часть: рука, нога, шейный каркас, туловище. Затем я начал дорабатывать недочёты в операционной системе. После этого я стал подключать провода внутри корпуса, принёс в гараж ноутбук, подключил его к андроиду, и начал вводить команды через клавиши, и о боже, он задвигался. Затем я задал ему несколько немудрённых вопросов, на которые требовались вполне логичные ответы. Он проходил тесты один за другим. – На лице Джеймса нарисовалась улыбка – Это было что-то. Со временем я закрепил на корпусе семнадцати дюймовый монитор от персонального компьютера, встроил микрофон, и теперь он начал воспринимать команды через голос. Затем я разобрал свой старый мобильник, отделил камеру и закрепил её на переносице робота. Теперь он мог визуально воспринимать окружающую обстановку. После этого я приобрёл патенты на все компоненты, заключил контракт с одним инвестором из Токио, и так я открыл первый завод, а спустя некоторое время выкупил долю у своего инвестора, которого арестовали за финансовые махинации на родине.
– Знаете, – откинувшись на спинку стула, Сэм Вон покручивал карандаш обеими руками, сказав – вы и впрямь гений. Вы собрали первый образец в одиночку.
– Да, но надо сказать я был на грани психического расстройства, потому что из-за своего занятия я потерял многих друзей, так как не вспоминал даже про их дни рождения.
– Как же вы определили предназначение своего товара?
– Как я уже сказал, на эту авантюру меня сподвигла идея о передаче физической работы в руки машины, которая будет заниматься этим в то время, как наш клиент мог заняться более важными вещами или сходить куда-нибудь в компании друзей и развлечься, имея больше времени на отдых или дела, которые требуют их незамедлительного решения, при этом не отвлекаясь на банальные заботы. Скажем, у родителей остаётся больше времени для того, чтобы уделить достаточное внимание воспитанию детей, тем самым в более сильной мере повлиять на формирование личности ребёнка.
– Действительно – соглашался Вон. – С этим тяжело поспорить. Во многом благодаря именно крюгерам сегодня мы имеем больше свободного времени, избавившись от большинства домашних забот, тем самым получив возможность сосредоточить своё внимание на более значимых для нас проблемах. Большую часть работы делают за нас андроиды. – Взглянув на бумаги в руках, ведущий сформулировал свой следующий вопрос:
– Скажите, Мистер Крюгер, на ваш взгляд, могут ли эти андроиды стать чем-то большим, нежели очередной техникой в доме, как телевизор или компьютер?
– Знаете, Сэм, – Джеймс изрядно задумался, подбирая слова, чтобы дать знать, что его крюгеры ни бездушные машины – эти андроиды имеют возможности, от которых далека любая другая техника. Они имеют человеческий силуэт, они способны отвечать на вопросы, они делают работу, которую всегда делали люди. И это не печатание текста взамен письменной формы, это не обработка сложных числовых данных за считанные секунды. Это в буквальном смысле замена человека в выполнении бытовых функций. Они делают это физически. Это ли не повод воспринимать андроидов как нечто большее, нежели как банальное пополнение домашней коллекции бытовой техники. – В последний момент Джеймс добавил – Хотя, если вам будет угодно, мы можем ввести в базу андроидов пару тысяч пошлых анекдотов.
Зрители вновь засмеялись, а некоторые даже зааплодировали улыбающемуся Джеймсу. Несколько секунд и слабые аплодисменты переросли в громкие овации. А Вон всё также продолжал расспрашивать:
– Каким вы видите следующий шаг в развитии андроидов?
Джеймс ещё больше откинулся на спинку стула. Он ощутил огромную уверенность после того, как публика в студии поддержала его. Он говорил сдержанно, спокойно, твёрдо, будто суть этих слов была вполне очевидна:
– Следующий шаг в эволюции андроидов будем определять не мы, а наши клиенты. Главная и основная задача крюгеров – разгрузка человека в его занятости. Любой крюгер предоставляет своему хозяину больше времени для решения значимых задач. Время – это самый бесценный и исчерпаемый ресурс. Потратив этот ресурс на мытьё окон или уборку пыли, мы лишаем себя возможности к саморазвитию. Человек должен развиваться. И для этого нужно время. Наша компания дарит людям время, которое не стоит тратить впустую. Вместо того, чтобы заниматься спортом, осваивать новые области знаний, бороться с вредными привычками, уделять больше времени родным и воспитанию детей, люди тратят время на ремонт крыши дома, на которую они убьют минимум пол дня. Или они отвозят автомобиль в автосервис и ждут, пока механик исправит поломку, а иногда и вовсе оставляют машину в сервисе, превращаясь в пешехода на пару-тройку дней. А можно было бы совершить длительную пробежку, помочь детям с уроками, прочитать очередную научно-популярную книгу в то время, пока андроид будет ремонтировать автомобиль прямо в вашем гараже. Поэтому то, насколько сильно будет эволюционировать система андроидов, зависит от тех, кто и как их использует. Если общество достигает с каждым разом всё больше новых высот, развивается человеческая культура, стабилизируется уровень занятости населения, значит крюгеры преуспевают, потому что всё это – результат получения свободного времени и потраченного с пользой. Именно этим временем мы обеспечиваем людей. Жизнь проходит и распорядиться ею надо бы с пользой для себя и потомков.
– А насколько крюгер сможет стать большей заменой человеку? Вы не планируете расширить количество функций?
– Я бы сказал, что человек кое-что должен выполнять самостоятельно без какой-либо техники, иначе неизбежен процесс деградации. Поэтому есть вещи, которые нужно делать самим вне зависимости от того, в каком времени мы живём, и насколько развиты технологии, которыми мы владеем. И потом, как минимум одну самую главную вещь, как ни крути, всё равно придётся делать самому.
– И какую же?
– Мастерить детей.
Не удержалась не только зрительская аудитория, но и даже сам ведущий. А затем ещё раз после очередной фразы Джеймса:
– Увы, но андроид здесь уже бессилен, и в этом самом месте в том числе.
Превозмогая разрывающий живот смех, Сэм Вон снял очки, и протирая глаза тыльной стороной ладони произнёс:
– Мы продолжим после короткой рекламы. Оставайтесь с нами.
С уходом на рекламу помещение в студии резко поддалось полному освещению. Пока гримёры поправляли причёску ведущему, он пристально смотрел в свой листок, не желая замечать Джеймса и не проронил ни слова. Дождавшись, когда и над его причёской закончат колдовать, Джеймс совершил несколько небольших глотков воды со стакана, который затем тут же дополнил ассистент, поспешно наклонив прозрачный графин. Спустя пару секунд весь персонал испарился. Свет прожекторов в студии вновь приглушили, и до боли знакомый голос Вона вернулся:
– А мы продолжаем. Напоминаем, у нас в гостях президент и владелец корпорации «Kruger’s androides» Джеймс Крюгер. Перед уходом на рекламу мы услышали краткую историю о том, как был изобретён первый андроид. Также мы говорили о значении андроидов в нынешнее время, и какова их роль в ближайшем будущем. Итак, по мнению нашего гостя польза крюгеров для современного общества очень велика, а их вклад в потенциальный прогресс будущего всего человечества неоценим. Но ВОТ, – акцентируя внимание на новой детали в своей речи ведущий резко задрал вверх указательный палец – не давно произошёл случай, вызвавший большой общественный резонанс, из-за которого надёжность крюгеров теперь находится под большим сомнением. Действительно ли эти человекоподобные машины способны приносить лишь пользу? Или всё же не исключена вероятность нанесения вреда человеку, которого андроид воспринимает как хозяина? – Ведущий погасил громкость своего голоса, медленно разворачиваясь лицом к Джеймсу – Итак, Мистер Крюгер, всем хорошо известная опция «Диагноз-КМ» недавно дала сбой. Представители прокуратуры утверждают, что причиной смерти гражданина Великобритании Дональда Смита послужила некорректная работа данной функции. Такой же точки зрения придерживаются в министерстве здравоохранения. Каково ваше мнение на этот счёт?
Сложив кисти рук в замок, Сэм Вон наклонился вперёд, готовясь выслушать каждое слово, чтобы придумать основательный и дерзкий вопрос в дополнение на ещё не состоявшийся ответ Джеймса:
– Для начала, вы слишком поторопились, когда сказали про сбой. Но вы также правильно подметили, когда сказали, что так считают представители прокуратуры и Минздрава. Они так считают, но при этом ещё толком ничего не доказано. Они имеют лишь догадки и не более того. А как мы с Вами знаем, догадки и доказательства не одно и то же. И поэтому не стоит делать поспешных выводов. Наша компания параллельно проводит свою экспертизу, и мы пытаемся выяснить детали работы андроида, приобретённого Мистером Смитом. Мы провели сканирование этого крюгера, так что наши эксперты уже занимаются анализом данных. Мы ни в коем случае не уклоняемся от ответственности, которую несём за качество работы андроидов. «Наш крюгер позаботится о Вас» это не просто рекламный слоган. Это главное правило, которое мы стремимся соблюдать прежде, чем вносим какие-либо коррективы в работу крюгеров новой модели.
– И всё же, – ведущий говорил таким голосом, что можно было подумать, будто он предъявляет громкие обвинения – давайте посмотрим правде в глаза. Пациент скончался от раковой опухоли желудка. Ваш товар, который – рисуя пальцами кавычки – якобы «способен» диагностировать болезнь с высокой точностью не определил её. Далее, в соответствии с рекомендациями андроида, последовал приём не тех препаратов, что поспособствовало увеличению времени, в течении которого болезнь продолжала прогрессировать, как правило принимать более сложную неоперабельную форму, повлекшую за собой смерть.
– Я повторюсь: мы с вами, как и остальные, не знаем всех деталей этой истории. Поэтому…
Сэм Вон резко повысил голос и незамедлительно прервал Джеймса:
– МИСТЕР КРЮГЕР, ответьте все на один вопрос: система андроидов предполагает наличие распознавания раковой опухоли?
– Да.
– Так в чём же проблема? – разведя руки в стороны спросил Вон, обращаясь лицом к зрителям, сидящим в зале.
Тем временем Джеймс продолжал отстаивать свою репутацию:
– При всём уважении к медикам, мы знаем массу примеров, когда врачи сами допускали ошибки, повлёкшие за собой смерть пациента. Порой болезненное место тяжело обнаружить. Его просто не видно, в буквальном смысле, потому что обзору мешает какой-нибудь орган. Такие прецеденты имеются в медицине. То же самое могло произойти и в случае, который мы обсуждаем.
Тон ведущего приобрёл краски гнева. Джеймсу он казался противным до предела.
– Но одно дело – если диагноз невозможно поставить, и совсем другое – если он ошибочный, что по сути лишает пациента возможности быть подвергнутым правильному лечению, теряя таким образом всякие шансы на выздоровление!
– Мистер Вон, – голос Джеймса звучал столь же громко и твёрдо – я не говорил, что врачи оставляли процесс диагностирования нетронутым, если не могли поставить его правильно. Часто за отсутствием выбора и предположений диагнозы ставились неправильно. Врачи тоже ошибались. Таких примеров масса. А случай с Дональдом Смитом единственный, если вы…
– Но эти врачи не выписывали от рака витамины! – Разговор пошёл на повышенных тонах. Бурный скандал, которого ждут телезрители каждые выходные в это время сидя перед экранами вот-вот назревал. Эта потасовка обещала быть особенно горячей. Ведь с ведущим разговаривал не какой-нибудь лох, на которого можно наехать и словесно раздавить. – Они принимали куда более серьёзные и прогрессивные методы обследования! Так давайте же посмотрим правде в глаза! Если бы ваш суперробот смог бы поставить правильный диагноз, этот несчастный человек своевременно обратился бы к врачу, был бы вовремя прооперирован и сидел бы сейчас дома в окружении своих близких! Но нет! Его родные вынуждены оплакивать его усопшее тело, ЧЁРТ ВОЗЬМИ! И всё из-за человекоподобной жестянки, которые ваша контора штампует, как какие-то консервы!
Джеймс кричал ни меньше, ткнув указательным пальцем на Сэма Вона:
– Мы продали больше двух миллиардов этих КОНСЕРВ! И среди двух миллиардов лишь одна жалоба! Так вам не кажется ГОСПОДИН ВЕДУЩИЙ, что это ещё не повод обвинять столь солидную фирму в халатности и не компетенции?!
– Значит для Вас утраченная человеческая жизнь не стоит того, чтобы пересмотреть свою политику?! Что же за монстры у вас работают, что позволяют себе вгонять в могилу доверчивых клиентов?!
– …
Это был первый и единственный прерванный выпуск программы за двадцать два года её существования на телевидении. Джеймс разбил свой стакан с водой о голову Вона в прямом эфире. Ведущий, имеющий столь большой опыт по части скандалов на телевидении, начал использовать нецензурную лексику и перешёл на личности, чем превысил свои должностные обязанности. После неожиданной реакции Джеймса прямо в студии, он начал запинаться, так и не сумев толком подобрать слова для дальнейшей трансляции. Это был последний выпуск, над которым он работал. Руководство теле- и радио вещательной компании сменило ведущего и подкорректировало формат программы.
Четыре месяца спустя. Отрывок из газеты «The Times», выпуск от 21 октября 2046:
«Британский суд обязал компанию „Kruger’s androides“ выплатить денежную компенсацию семье погибшего Дональда Смита в размере одного миллиона трёх сот двадцати двух тысяч фунтов стерлингов. Также суд издал указ о назначении экспертной комиссии для выявления причины технического сбоя приобретённого у корпорации андроида, что привело к гибели покупателя, а также провести тщательную проверку на пригодность и соответствие установленным стандартам остальных моделей роботов».
– Этот штраф для твоей фирмы ничтожные копейки – шлёпнув газетой о поверхность стола энергичным тоном сказал Альберт Норман, обращаясь к сидящему на против Джеймсу. Голос адвоката приобретал такой оттенок, как будто он чего-то требовал от Джеймса, и будто это он был его начальником. Они сидели в спортивном баре в центральной части Лондона поздним субботним вечером после оконченного футбольного матча, на следующий день после суда.
– Да плевать мне на деньги – досадным голосом ответил Джеймс, прислоняясь к спинке стула с бокалом пива, сложив ногу на ногу.
– Тогда почему у тебя такое лицо тухлое, как будто твою контору вот-вот прикроют?
– …
– Это всё из-за комиссии?
Джеймс направил свой стеклянный взгляд на дно бокала, спрятанное под светлым безалкогольным, который он держал в правой руке, и сказал:
– Вот из-за неё-то контору могут и прикрыть.
– А поточнее. – Слегка прищурив глаза, насторожившись, Альберт спросил – Джеймс что ты сделал?
– Болезнь, из-за которой погиб клиент, наши крюгеры могут диагностировать с вероятностью 66%.
– И…
– В министерстве по бытовой электронике установили стандарт для этой опции, который определяет нижний порог вероятностью 80%.
Несколько раз запнувшись в своей речи, Альберт всё же сформулировал вопрос:
– А как тогда они выдали лицензию?
– Образцы, которые мы отправили в министерство были специально созданы для ведомства. Данные, которые содержит операционная система андроидов, имеет мало общего с тем, что изучали в министерстве. Точность, с которой крюгер способен диагностировать патологию, может опускаться до 60%. Чтобы скрыть это от властей, мы решили убрать из системы вывод математического расчёта вероятности на экран.
– А как быстро они смогут об этом узнать?
– Та модель, о которой шла речь на суде, довольно новая. Пока они найдут подходящее оборудование, а нашу технику я им хер дам, пока разберут его, извлекут информацию из протоколов данных, проведут анализ… на всё у них уйдёт ни меньше полу года.
– Ну, можно попробовать договориться о том, чтобы просто убрать эту функцию из товара.
Вопрос Джеймса последовал незамедлительно:
– А как же доверие? Трудно будет доверится компании, которая однажды уже кинула чиновников. А доверие клиентов?
– Это ты мне говоришь о доверии? Я за свою карьеру подкупил десятки свидетелей и следователей. Запомни, – сказал Альберт, стукнув указательным пальцем о стол – о чём бы ни шла речь: о политике, торговле, безопасности, войне, дипломатии, браке, всегда всё сводится к одному и тому же – в этом мире можно на что-то закрыть глаза, но только не доверять.
– А у них не вызовет подозрения то, что мы предлагаем такую сделку? Они же сразу начнут думать, что мы что-то скрываем. И тогда этот мудозвон министр будет идти до конца, лишь бы насолить нам. Документы по утверждению стандартов новой модели одобряю я. Там стоит моя подпись. После того, как они узнают о настоящих параметрах системы, они захотят повесить смерть клиента на меня. При таком раскладе мне не будет грозить уголовщина?
– Вот поэтому, друг мой, я и практикую коррупцию перед тем как идти в суд – беззаботно ответил Альберт.
– Да этот гнида плевать хотел на деньги.
– Возможно. Но следствием занимается не министр, и не он проводит экспертизу. Уверен члены назначенной судом комиссии будут не против устроить себе внеочередной отпуск и слетать на Мальдивы.
– Ты так в этом уверен? – Джеймс сохранял свой железный скептицизм.
– Точно так же, как и ты сейчас, в меня не верили прокуроры, которые хотели упечь за решётку моих клиентов. Но к счастью они встретили меня, и теперь вместо того, чтобы валяться на нарах в камере три на четыре, они куролесят со своими шалавами, продолжают проворачивать махинации, угрожать, вымогать, шантажировать и отрываться так грязно, как только можно. Так что, мне это ни впервой. У каждого в этом мире есть своя цена. Просто кому-то нужны деньги, а кому-то избежать случайной смерти жены или отпрысков. Никто не захочет обрести жмурика в своей семье – Успешный адвокат с тёмной репутацией закинул руку за спинку стула и сказал, расслабившись – Взятки бывают разные, Джимми.
Норман завершил свою уверенную речь и с огромным удовольствием совершил несколько глотков ирландского пива.
– Если выгорит, – эти слова Джеймса звучали с нотой некой надежды на намерения адвоката, который применял весьма изощрённые методы для победы в предстоящем суде – мы с тобой сами съездим в отпуск, и не на вшивые Мальдивы, а в Монте-Карло.
19 декабря 2046 год. Новая реклама «Kruger’s androides» предлагала вниманию зрителей очередной товар для крюгеров:
«Теперь Ваш андроид может стать более прогрессивным и ещё проще в использовании. Наша компания предлагает Вам нано антенну, которая позволит обновлять информационную базу и операционную систему вашего помощника без подключения к компьютеру. Больше никаких проводов. Только дистанционная поддержка автономного обновления программного обеспечения. Антенна легко крепится при помощи встроенного магнита. Достаточно поднести трёх сантиметровую деталь к любой части корпуса, и система вашего крюгера самостоятельно идентифицирует новую деталь и тут же подключится к антенне. А теперь главное: нано антенну может получить любой желающий в дилерских центрах „Kruger’s androides“ своего города и совершенно бесплатно. Да, вы не ослышались. Новый гаджет выдаётся абсолютно бесплатно. Мы делаем всё для того, чтобы наш крюгер позаботился о Вас».
Спустя четыре дня в кабинет Джеймса постучал первый заместитель президента корпорации Роджер Стоун:
– Да-да!
– Джеймс, я с новостями.
– Весёлыми или удручающими? – спросил Джеймс, рыская в ящиках своего офисного стола.
– Мы только что пробили по базе, так вот – 98,76% всех крюгеров были подключены к серверу через антенны.
Джеймс резко взглянул на своего заместителя с окаменелым лицом, которое следом сменила радостная улыбка с диким хохотом:
– Эта отличная новость.
Роджер оглядывался по сторонам, смотрел на разбросанные по всему кабинету перечёсанные стопки бумаг, среди которых Джеймс очевидно что-то искал, и это что-то было очень срочное судя по тому, как быстро он осматривал остатки содержимого выдвижных ящиков. Медленным и сомнительным голосом Роджер сказал:
– Да, Джеймс, я бы так и сказал, что новость грандиозная, если бы мы продавали эти антенны. Но мы же спалили на них двадцать шесть миллионов и ещё двенадцать на исследования. Скажи, в чём подвох?
Изо рта Джеймса вырвался громкий довольный смех, когда он нашёл нужную папку с бумагами, содержание которых знал только он. Через пару секунд Джеймс устремился к Роджеру, положил левую руку на его плечи, развернул Роджера к двери, и медленно прогуливаясь к выходу объяснял, энергично жестикулируя правой рукой, в которой лежала чёрная папка:
– Какой же ты недальновидный, дружище. Мы должны завоёвывать доверие наших клиентов. И потом, в конце концов, нужно заставить этих лохов забыть о смерти того старикана, из-за которого многие начали сомневаться в Диагнозе-КМ. Эта опция увеличивает прибыль больше, чем на тридцать процентов. Частные клиники терпят банкротство, а наш капитал раздувается за счёт этого. Эти антенны заставят покупателей закрыть глаза на этот мелкий пустяк, с покойником.
Затем голос Джеймса сменил интонацию, перейдя в режим «Хватит мозг выносить, выметайся на хер»:
– А теперь, если у тебя больше никаких новостей, с твоего позволения мне нужно заняться срочным делом.
Культурно выпроводив Стоуна из своего кабинета, он открыл папку, и направился к столу, перебирая небольшую стопку бумаг. Оставалось сделать пару шагов до рабочего места, как Джеймс увидел по телевизору картину, которая смыла с его лица улыбку, как волны бушующего океана смывают надписи на песке. Он поспешно поднял звук на телевизоре, произнеся голосовую команду:
– Громкость на сорок.
Теперь он прекрасно слышал комментарии ведущего новостей, когда на экране показывали образцы крюгеров и палаты клиник:
«Минувшим утром в суд Лондона был подан коллективный иск от восьмидесяти восьми гражданских лиц, которые обвиняют корпорацию „Kruger’s androides“ в некорректной работе производимых компанией андроидов, а именно качестве работы системы Диагноз-КМ, что определило неправильное лечение и дальнейшее усугубление состояния здоровья владельцев андроидов. Как стало известно, подобные случаи были также зафиксированы во Франции, Германии, Италии, США, России, Китае, Японии и ряде других стран, где население активно приобретает андроидов компании „Kruger’s androides“ для бытовых нужд. Прокуратура Лондона уже сообщила о том, что она готова принимать заявления от иностранных граждан, которые столкнулись с аналогичной проблемой. Подобный прецедент уже имеется. Напомним, что не так давно по причине смерти жителя Манчестера Дональда Смита суд обязал производителя выплатить денежную компенсацию в размере более миллиона фунтов стерлингов. По словам прокурора, сейчас дело приобрело куда бо́льшие масштабы, и теперь речь может идти не только о денежной компенсации пострадавшим клиентам, но и об административной ответственности для корпорации и, возможно, уголовной для отдельных лиц по статье причинение неумышленного вреда здоровью, повлекшему за собой смерть. Родственники истцов, чьё здоровье было резко ухудшено по вине андроидов, были госпитализированы, и сейчас состояние большинства из них врачи оценивают, как тяжёлое…».
Джеймс швырнул на стол папку с выпавшими листами, достал из кармана брюк мобильник, отыскивая номер своего первоклассного адвоката:
– Алло, Альберт.
По сравнению с психующим Джеймсом голос Альберта звучал очень сдержанно и беспечно:
– Да, я только что смотрел.
Джеймс спросил первое, что его беспокоило:
– На счёт уголовщины, это реально?
– Формально это возможно. Но для таких обвинений нужные веские основания, а чтобы их найти, им понадобится ни месяц и не два. За это время и мы что-нибудь придумаем. И к тому же три члена комиссии уже дали добро на счёт «Мальдив».
– А остальные?
– Трое скорее всего будут не против, а вот последнего придётся припугнуть. У меня тут есть один офицер спецназа в отставке. Он время от времени подрабатывает шабашкой. Думаю, поговорить с ним через пару дней.
– …
– Да, и ещё. Я тут подумал, неплохо бы перестраховаться. Делегируй свои полномочия временно на заместителя. Слетай куда-нибудь за границу. Где у тебя ближайшая резиденция со связями в верхах?
Не раздумывая долго Джеймс вспомнил Мигеля и генерала Переса:
– В Барселоне есть один человек.
– Отлично – продолжал говорить Альберт, не выпуская бокал виски из руки, всё также прогуливаясь по своему рабочему кабинету в рубашке и семейных трусах, делая пару шагов то в одну сторону, то в другую. – Вот пусть этот один человек обеспечит тебе безопасное пребывание в городе. А я встречусь с этим офицером.
– Хорошо. Давай, до скорого.
– Удачно долететь.
Следующим Джеймс набрал номер капитана своего частного самолёта. Он подошёл к оконной стене кабинета, и рассматривая колориты дневного Лондона, дожидался, когда томительные затяжные телефонные гудки сменит голос сорока четырёх летнего капитана Лукаса Моретти.
– Доброе утро, Мистер Крюгер.
– Доброе, Лукас. Вы сейчас заняты?
– Нет-нет. Что вы. Для вас я всегда свободен.
– Капитан, мы можем воспользоваться нашей птичкой?
– Разумеется, Мистер Крюгер.
– В течении двух часов сможем вылететь?
– Последний технический осмотр был на прошлой неделе. Так что вполне. Куда летим?
– Барселона.
– Что же, прекрасно. Я сейчас же свяжусь с аэропортом, узнаю на счёт брони взлётной полосы, и отправлюсь готовить птичку к вылету.
– Тогда до встречи, капитан.
– Увидимся на борту, Мистер Крюгер.
Джеймс схватил со стула пиджак и вылетел из кабинета, даже не закрывая дверь на электронный замок.
– Анна, если кто спросит, я на переговорах!
Передав указания своей секретарше громким голосом, Джеймс мигом вышел в коридор, после чего направился к лифту, параллельно накидывая на себя пиджак. Он не выпускал из руки телефон, который сжимала ладонь, постепенно покрывающаяся тонкой плёнкой пота. Его натянутый взор приковался к табло с меняющейся нумерацией этажей. Полушёпотом Крюгер проговаривал:
– Давай-давай-давай…
Бежишь, сучёнок? Ничего кроме бед ты не дашь этому миру, говнюк! – голос покойного Алана Крюгера теребили и без того взвинченные нервы.
Двери раздвинулись и Джеймс придавил сенсорную кнопку с изображением подземной парковки ещё до того, как его туловище полностью пересекло порог лифта. Пока лифт опускался к основанию гигантского небоскрёба, он старался просмотреть через телефон наименее загруженные дороги, чтобы избежать пробок на пути к аэропорту. Программа начала загружаться и содержимое на экране сменилось. Высветился номер капитана Моретти. Джеймс незамедлительно ответил на входящий вызов:
– ДА!
– Мистер Крюгер, здесь какая-то неурядица. В аэропорту сообщили, что наш самолёт лишили права вылета. Они говорили о каком-то постановлении суда. Я так ничего толком и не понял. Вам что-нибудь известно об этом?…
Словно переполненные свинцом, веки накрыли глаза. Его рука медленно опустилась вместе с мобильником, а ноги, не выдержав столь неожиданных обстоятельств, заставили Джеймса от бессилия откинуться на спину, после чего он опустился на пол, протирая пиджаком стенку лифта, ещё несколько раз слегка ударив затылком о стену, крепче сжимая свинцовые веки.
СУКИ!
16 апреля 2047. Прошло четыре месяца с момента, когда суд издал запрет на выезд Джеймса Крюгера за пределы Лондона. Он сидел в кремовом слегка помятом халате, откинувшись в кресле, в своём особняке. На журнальном столике перед ним стоял бокал с красным вином и полупустая бутылка в соломенном чехле. На лице опустилась приличная щетина. Его стеклянные глаза смотрели на экран телевизора. Транслировался очередной выпуск новостей, в котором показывали интервью министра здравоохранения Томаса Крейга. Вокруг главы ведомства сверкали многочисленные вспышки фотокамер на фоне центрального входа в одну из клиник Лондона:
«Среди госпитализированных пациентов определить методы лечения удалось далеко не всем. Большинство из них врачи продолжают исследовать. Но вот у двоих обнаружили патологию, которая не известна медицине. Теперь наука знакома с такими специфичными болезнями, которым мы даже не можем дать название, и это благодаря андроидам, которые играли в доктора с доверчивыми клиентами коммерческой компании. Из-за этих жестяных роботов мы не знаем, как и чем лечить этих пациентов. И это ещё неизвестно, от чего погибли одиннадцать предыдущих больных. Но сомневаться не стоит, что после вскрытия мы узнаем о том, насколько оказалась богатой фантазия у этих роботов на изобретение болезней».
Далее транслируемые кадры с ещё живыми пациентами на экране сопровождали комментарии корреспондента новостей:
«После того, как появились новые обстоятельства этого резонансного дела, в прокуратуре Лондона заявили о том, что как только экспертная комиссия завершит оценку работы андроидов всех моделей с наличием опции Диагноз-КМ, при малейшей возможности они будут добиваться решения суда, чтобы досрочно задержать президента компании „Kruger’s androides“ и его первых заместителей до того, как состоится судебный процесс. По словам прокурора, многочисленные случаи с летальным исходом дают все основания для того, чтобы высшим должностным лицам корпорации предъявили обвинения по уголовной статье, так как именно они несут ответственность за качество продукции в столь существенных масштабах. Помимо всего прочего, стало известно, что экспертная комиссия по определению соответствия андроидов установленным стандартам была расформирована. Теперь экспертизу будут проводить технические специалисты, которых предоставили в министерстве обороны…» – эта новость нисколько не взволновала Джеймса, разве что скрещенные ноги, обутые в синие домашние тапочки, поменялись местами.
«… Напомним, что в прошлом году прокуратура ходатайствовала о наложении запрета на дальнейшую продажу этой серии андроидов и приостановлении её производства. Однако в суде данное ходатайство было отклонено за отсутствием достаточных оснований. После выявления подобных сбоев в работе роботов количество клиентов частных клиник по всему миру начало резко расти, что для многих медицинских организаций послужило в буквальном смысле спасением от „финансовой ямы“».
В этот момент в зал вошёл дворецкий Билл:
– Сэр, прибыл автомобиль Мистера Стоуна.
Джеймс обессиленно покивал головой, на мгновение опустив веки. После этого Билл удалился.
Лицо было лишено какой-либо мимики. Он выключил телевизор, подобрал со стола бокал и ватные ноги поползли к выходу, волоча за собой его тело. Не успел он дойти до двери, как увидел, что Билл уже принимал пальто Роджера, и его синий шарф. Джеймс достал свободную руку из кармана халата и с безразличным убитым видом, словно он не спал несколько суток, поприветствовал своего заместителя (если это можно было назвать приветствием), который был одет, как в рядовые рабочие будни в тёмно-серые костюм с галстуком и белую рубашку. Кроме пожатия руки Джеймс не проронил ни слова и не моргнул глазом. Роджер ответил вполне ясными словами в бодром тоне:
– На дворе полдень, а у тебя видок такой, будто ты вышел из зимней спячки.
Джеймс развернулся спиной. Без лишних слов он просто направил руку, приглашая Роджера пройти за ним в бар. Параллельно он спросил о работе:
– Как там дела в офисе?
– На счёт этого не переживай. Я держу всех под колпаком. Никто не сделает ни шага без моего ведома.
– Не было бы тебя рядом, я бы не рискнул сидеть дома четыре месяца.
Джеймс подошёл к барной стойке, встал перед зеркальной полкой с напитками и спросил:
– Что будешь?
– Что-нибудь безалкогольное.
Пока стенки литрового бокала обволакивали золотистые оттенки ирландского светлого, покрывающегося приличным слоем пены, заросший приличной бородой в халате и домашних тапочках президент корпорации расспрашивал о своём детище:
– Как там наши крюгеры?
Роджер присел на высокий стул перед лакированной барной стойкой из красного дерева, расстегнул единственную пуговицу, расправил пиджак, и начал рассказывать о последних разработках:
– На прошлой неделе мне показали опытный образец нового корпуса. Его массу сократили на семь с половиной килограмм.
– Каким образом? – спросил Джеймс, проталкивая к Роджеру наполненный бокал.
– Тридцать четыре процента хромированной стали заменили на сплав М-13.
– Отлично.
– Отлично было, когда ты собрал первого. А это – мелочь среди горы разработок. Помню, как ты позвал меня к себе домой взглянуть на него. Это было нечто.
Джеймс направил взгляд куда-то в сторону. На него нахлынула ностальгия.
– Да, мой первый крюгер – Босс. Он для меня как родной. Постоянно что-то ремонтирую, меняю, переписываю программу. Что угодно сделаю, но никогда не подумаю списать его.
– Вот если бы они ещё заговорили. Ты бы стал создателем какой-то новой расы, только без души.