Читать книгу Лама-детектив знает твой мотив - Эрин Маккарти - Страница 5

IV

Оглавление

– Он и правда талантливый, не так ли?

Я подпрыгнула и моргнула, обнаружив, что Брэнди вытаскивает стул из-за соседнего стола. Она устроилась рядом со мной и кивнула в сторону Натана, сидевшего перед нами лицом к залу. Он играл на гитаре и пел фолк-кавер-версию Walking on Sunshine[1].

– Да, правда, он очень хорош.

Честно говоря, я не услышала ни единого звука. Я была слишком занята перевариванием того, что он на меня вывалил. Надо многое обдумать. Но предполагается, что я провожу собеседование и прослушивание, так что придется сосредоточиться.

Я окинула взглядом толпу дневных посетителей. Хотя слово «толпа» – это преувеличение. Тем не менее занятые столы с явным удовольствием слушали игру Натана за исключением сердитой Элеанор Холл. Ну разумеется. Но эта вздорная старушенция не является нашей целевой аудиторией. И теперь, когда я начала слушать его исполнение, должна признать, у него неплохой голос. Богатый, хрипловатый.

В дверях задней комнаты я заметила Дина. Он с непроницаемым видом наблюдал за Натаном. О боже, неужели это еще один человек, которого недолюбливает Дин? Сначала они с Джастином обменивались странными взглядами. Теперь он пялится на Натана. Я начинаю думать, что Дин терпеть не может половину города. Хорошо хоть я вроде не вхожу в их число, судя по нашему вчерашнему разговору.

Но сейчас-то в чем дело? Честно говоря, у меня нет сил гадать, что означает его загадочный взгляд. Я повернулась к Натану, который перешел к исполнению кавера Sugar Magnolia[2], песни, которую я узнала, потому что много раз слушала бабулины пластинки, которые мне достались вместе с домом. Бабушка любила Grateful Dead[3]. Постойте, может, это ключ к ее истинной природе убийцы? Ладно, я выдумываю на ровном месте, это чересчур даже для меня.

Я повернулась к Брэнди.

– Удивлена, что ты пришла сегодня на работу. Я бы поняла, если бы ты взяла выходной.

Брэнди перевела взгляд с Натана на меня.

– Ой, мне надо было отвлечься. Я не знала тетю Мэнди лично, но я в курсе, что пережила моя семья. Обнаружить, что они были правы в своих предположениях, что ее исчезновение связано с преступлением, – тот еще стресс. – Она скривилась. – Но я рада за маму, понимаешь, наконец у нее есть какие-то ответы. Я понимаю, что это облегчение.

Мне трудно представить, как может принести облегчение тот факт, что тело твоей тети обнаружено в стене, но я примерно поняла, что она имеет в виду.

– Значит, твоя мама хорошо держится?

Брэнди кивнула и перевела взгляд на Натана:

– Да. Она печалится, что мы не нашли ее раньше, до смерти бабушки, но она рада, что мы наконец можем похоронить тетю Мэнди. Мама хочет купить участок рядом с бабушкиной могилой.

– Это хорошо. Значит, твоя мама уверена, что это тетя Мэнди?

– Да, она уже позвонила в полицию и поговорила с шерифом Пеллетье. Он перечислил еще кое-что, что было обнаружено на трупе. Все эти вещи принадлежали тете Мэнди, как сказала мама.

– Хорошо, что Джастин решил поговорить об этом с твоей мамой.

– Шериф понимает, что мы долго, очень долго ждали ответы. Поэтому он охотно сотрудничает. Не говоря уже о том, что скоро это будут обсуждать все. В маленьком городке ничего нельзя скрыть.

– Кто-то умудрился держать в секрете твою тетю больше тридцати лет, – заметила я. И люди до сих пор умудряются держать в секрете сплетни, окружавшие моих бабушку и дедушку. Я с трудом сдерживалась, чтобы не спросить свою новую подругу, знает ли она об этих слухах, но она заговорила первая:

– Разумеется, нам придется дождаться официального опознания, но мы все уверены, что Дин и Дуги нашли именно ее. Это значит, что у нас есть ответ, что с ней случилось, но мы не знаем, кто это сделал. Новый вопрос.

Некоторое время мы молчали, слушая игру Натана. Вернее, Брэнди слушала, постукивая ногой по полу. Я продолжала размышлять, кто мог убить Мэнди и спрятать в стене моего гостевого дома. Теперь, когда я знала, что бабушку подозревали в убийстве дедушки, я не могла отделаться от мысли, что эти смерти связаны. Хотя я понятия не имела как.

– У твоей мамы есть предположения, кто хотел причинить вред твоей тете? – поинтересовалась я.

Брэнди отрицательно покачала головой, не отводя взгляда от музыканта.

– Никаких конкретных идей. Когда тетя Мэнди исчезла, маме было всего четырнадцать. По ее словам, бабушка считала, что тем летом тетя сбежала с кем-то из веселой толпы. Мэнди было семнадцать, тем летом она работала на острове с подростками постарше.

– На острове?

Брэнди оторвалась от рассматривания Натана и улыбнулась мне.

– Я все время забываю, что ты новичок. Остров – так все называют заведения в гавани. Она работала в одном из тамошних ресторанов официанткой, и там было много детей из колледжей, так что она постоянно ходила на вечеринки и «шаталась», как говорила бабушка. Она всегда утверждала, что я унаследовала свой свободолюбивый нрав от тети Мэнди. – Брэнди подмигнула. – Как будто это что-то плохое.

Я рассмеялась, потом взглянула на Натана. Я не хотела, чтобы он подумал, будто я смеюсь над его версией Grateful Dead. Закрыв глаза, он тянул длинную ноту, так что я подумала, что меня пронесло.

– Мама говорит, что бабушке не нравилось то, чем тетя занималась тем летом. В том году Мэнди окончила колледж, и вряд ли бабушка предполагала, что стоит натянуть поводья посильнее, ведь тете было всего семнадцать. Она очень жалела об этом. О том, что не была строже. Что не подумала познакомиться с ее коллегами.

– Ну, это было бы непросто. Я уверена, что она понимала, что твоя тетя уже фактически взрослый человек. Кроме того, тинейджерам нужна свобода.

Брэнди кивнула и нахмурилась:

– На самом деле мама упоминала одно имя. Тетя Мэнди сдружилась с девочкой по имени Энни Уолтон, хотя мама говорит, что помнит только одну встречу с ней. На той самой ярмарке, где тетя Мэнди купила парные браслеты.

А вот это интересно. Может, эта Энни вспомнит что-то о том лете?

– Энни Уолтон до сих пор живет в этих краях?

Брэнди пожала плечами.

– Не знаю. Я никогда не слышала о ней до прошлого вечера, а я многих в городе знаю. Особенно работая здесь. Я спрошу у мамы, хотя она тоже вряд ли знает.

Она поднялась.

– Ладно, думаю, пора вернуться к работе. Кажется, Дин смотрит на меня сурово. Хотя сейчас все равно особенно нечего делать.

Я взглянула в сторону бара. Там снова стоял Дин, уставившись в нашу сторону, но я не уверена, что он смотрел именно на Брэнди. У меня было такое чувство, что он снова рассматривает меня. Мне ужасно захотелось скорчить ему гримасу. Казалось, прошлым вечером мы заключили перемирие, и к чему снова эти ледяные взгляды?

Натан допел последние ноты песни и тоже встал. Посетители захлопали, он благодарно наклонил голову и робко улыбнулся своей немногочисленной публике. Перекинул ремень гитары через плечо, убрал ее в чехол и подошел к нам.

Похоже, он популярен. По крайней мере, может развлечь завсегдатаев. Как по мне, он был похож на любого другого исполнителя с акустической гитарой с умеренным талантом, но вряд ли я могу рассчитывать на гения в маленьком городке в штате Мэн.

– Это было потрясающе, – выдохнула Брэнди. – Обожаю живую музыку, ты знаешь.

Натан хмыкнул.

– Знаю, конечно.

О, намек очевиден. Значит, между этими двумя что-то было. И Брэнди хочет это повторить. Интересно, может быть, Натан – отец ее сына? Но если так, вряд ли она бы с ним флиртовала. Я тоже встала, пытаясь определиться, что делать – закончить собеседование или дать им возможность перемолвиться словом, но тут Натан обратился ко мне:

– Ну что скажешь?

– Скажу, что ты крут. Кажется, всем присутствующим очень понравилось, – ответила я, осматривая бар, и протянула ему руку: – Работа твоя. Я предполагала платить сто пятьдесят долларов в неделю плюс бесплатный обед в перерыв. Давай начнем днем в эту субботу. У меня будет время сделать рекламу. А потом, думаю, вечером по пятницам и днем по субботам.

– Звучит отлично. Договорились. – Он ухмыльнулся, проигнорировал мою руку и сгреб меня в очередное медвежье объятие. Я обняла его в ответ с меньшим энтузиазмом. Вообще-то я считаю себя человеком, который любит прикосновения, но не уверена, что мне хочется, чтобы при каждой встрече меня хватал мой новый музыкант, который с полной непосредственностью вывалил на меня без подготовки старую сплетню.

Я люблю людей. Считаю себя человеком, который хочет дать шанс каждому, даже если он, по мнению Оливера, этого не заслуживает. В качестве примера он мог бы привести моих трех последних бойфрендов – вещественные доказательства А, В и С.

1

Walking on Sunshine (англ. «Прогулка в солнечном свете») – песня американской поп-рок группы Aly & AJ.

2

Sugar Magnolia (англ. «Сахарная магнолия») – песня группы Grateful Dead.

3

Grateful Dead (англ. «Благодарные мертвецы») – американская рок-группа, основанная в 1965 году.

Лама-детектив знает твой мотив

Подняться наверх