Читать книгу Реквием по папе - Эрнест Бикмуллин - Страница 3
Глава третья
Ищите женщину
ОглавлениеВ полдень в дверь позвонили. Сестры переглянулись – кто бы это мог быть? Жанна накинула шаль и пошла открывать дверь.
Вошла молодая девушка с очень красивой внешностью. Она поздоровалась со всеми кивком головы, осматривая с интересом полуодетых женщин, раскинувшихся на диванах и креслах.
– Меня зовут Луиза. Я горничная вашего отца.
– Вот как? – встрепенулись, просыпаясь, сестры.
– А почему мы ничего не знаем о вас?
– Ну, наверное, меня это не касается, ваш папа должен был проинформировать вас, разве не так? А где Павел Игоревич? Спросите у него, а мне нужно готовить ему завтрак. Ваш папа обычно выходит из спальни во второй половине дня, – Луиза, улыбнувшись гостям, пошла на кухню.
– Стойте! – закричали на нее все разом.
Луиза чуть не вскрикнула. Выражение испуга и удивления выглядело на ее лице вполне естественно. Диана подошла к ней и взглянула ей прямо в глаза. Сестры последовали ее примеру. Шесть пар глаз сверлили горничную. Луиза невольно сделала шаг назад.
– Что происходит?
– А вы не знаете? – хором ответили женские голоса.
Луиза сделала еще шаг назад.
– Вы можете, наконец, сказать, что происходит?
– Наш папа убит! – выпалила Шура.
Луиза вскрикнула, закрыв лицо руками.
– Когда вы его видели в последний раз? – пошли в атаку сестры.
– Девочки, успокойтесь! Это я наняла отцу горничную. Никто из вас не додумался до этого. Отец был болен. Как только я увидела его, я сразу настояла на том, чтобы в доме появилась горничная. Луиза очень помогла нам!
– А почему мы узнаем о ней только сейчас?
Жанна хотела проигнорировать ответ, но, сжав скулы, процедила сквозь зубы:
– Попробуйте сами ответить на этот вопрос! Я не обязана вам напоминать, о том, что вы должны сами заботиться об отце! Тогда бы не было этих дурацких вопросов!
– Она заботилась! – парировала Диана. – Ничего нам не говорить, чтобы потом выставить себя святой после смерти отца!
Возникла пауза.
Луиза присела на стул. Она была явно ошарашена услышанным. Слезы покатились у нее из глаз.
– Извините нас, Луиза, – Жанна подошла к ней и взяла ее за руку. – Вы можете сейчас собраться и вспомнить последний месяц вашего пребывания в нашем доме? Не видели ли вы кого постороннего? Не слышали, с кем отец разговаривал по телефону? Случайно или не специально вы могли что-то заметить.
– Я не следила за вашим отцом! Вначале Павел Игоревич был очень немногословен. Мы условились, что я буду ему готовить и убираться в доме в определенное время. В два часа дня я приходила и в девять вечера уходила, закончив работу.
– Но этого мало! Попробуйте вспомнить все поподробнее, с первого дня, – настаивала мягко Жанна.
Луиза задумалась и машинально вынула заколку. Пряди сильных волнистых волос каштанового оттенка легли на плечи горничной. Сестры вонзили в нее глаза. Женский взгляд уловил что-то такое, о чем они не могли подумать еще пять минут назад. Луиза заметила, что ее с интересом рассматривают.
– А вы сексуальная, – томно заметила Кристина.
– Девушка с обложки! Вам можно позавидовать, у вас прекрасная внешность! – с интересом добавила Лариса.
Луиза скосила глаза влево вниз и поспешно заколола волосы, собрав их на затылке.
– Сколько платил вам отец? – спросила вдруг Шура, поставив ногу на край кресла, желая натянуть чулок на свое бедро еще выше. Затем, вытянув ногу вперед и осмотрев ее, она удовлетворенно запахнула ее полами домашнего халата.
– Это что, допрос? – холодно задала вопрос Луиза.
– Девочки! – Жанна строго взглянула на сестер. – Луиза ухаживала за больным отцом. Больным, понимаете?
– Спасибо за добрые слова, – горничная, казалось, взяла себя в руки.
– Итак, вы хотите знать все? Что же, я расскажу вам.
– Что же, мы готовы вас выслушать, – закурив сигарету, ответила за всех Диана. – Когда вы появились в доме?
– Примерно с месяц назад позвонила мне Жанна. Она меня нашла через наших общих знакомых. У меня хорошая репутация. На тот момент я работала в двух коттеджах, и совершенно не было времени на третий. Но ваша сестра предложила мне очень хорошее жалованье… – Сестры переглянулись, но Жанна хранила абсолютное спокойствие.
– Ваш отец был болен онкологией. Плюс больные ноги. В общем, он мало что мог делать самостоятельно. Я была удивлена тем, как он в таком состоянии жил во всем доме один, готовил себе еду и все такое… – Сестры снова переглянулись. Луиза продолжила:
– Я закатила генеральную уборку. Все перестирала, перегладила, вымыла все полы и протерла стены от пыли. Купила специальные лампы, которые убивают микробы, и расставила их у вас в доме. Павел Игоревич был несказанно рад. Из затворника он начал на моих глазах превращаться в удивительного собеседника. Помню его первую фразу, как приглашение к беседе: «А вы трудоголик! Напоминаете мне меня в молодости!» Так мы и разговорились. А через неделю из него пошли такие откровения, что я даже смутилась, сказав ему, что, может, не стоит мне об этом рассказывать. Но он был неумолим. Вечерами мы вместе ужинали. Он рассказывал о своей жизни, работе, о супруге и вас, дочерях. Поэтому… я непроизвольно стала в курсе ваших взаимоотношений с отцом. Если сказать вежливо – вы его все забыли. Это подтачивало его, поэтому он заболел и слег.
– Это вы так решили? – прервала ее монолог Кристина.
– Нет! Это Павел Игоревич так решил! – тихо и спокойно сказала Луиза.
– Но это меня не касается. Я не виновата в том, что он излил мне свою душу.
– Скажите нам, милая, Павел Игоревич не обсуждал с вами, случайно, что собирается написать нам, забывшим его дочерям, завещание? – Ольга вонзилась глазами в Луизу и смотрела на нее ненавидящим взглядом.
– Да, он упомянул как-то об этом, – спокойно ответила Луиза, а сестры напряглись в который раз, удивляясь осведомленности какой-то горничной об их семейных делах. – Он сказал, что вообще не хочет оставлять вам наследство. Вы его не заслужили…
– Странно, что он не вписал вас в это завещание! – съязвили сестры.
Луиза сделала каменное лицо.