Читать книгу Browning's Heroines - Ethel Colburn Mayne - Страница 15

III. NOON: PHENE

Оглавление

A group of art-students is assembled at Orcana, opposite the house of Jules, a young French sculptor, who to-day at noon brings home his bride—that second Happiest One, the pale and shrouded beauty whom Pippa had seen alight at Asolo, and had envied for her immaculate girlhood. Very eagerly the youths are awaiting this arrival; there are seven, including Schramm, the pipe-smoking mystic, and Gottlieb, a new-comer to the group, who hears the reason for their excitement, and tender-hearted and imaginative as he is, provides the human element amid the theorising of Schramm, the flippancy of most of the rest, and the fiendish malice of the painter, Lutwyche, who has a grudge against Jules, because Jules (he has been told) had described him and his intimates as "dissolute, brutalised, heartless bunglers." Very soon after the bridal pair shall have alighted and gone in (so Lutwyche tells Gottlieb), something remarkable will happen; it is this which they are awaiting—Lutwyche, as the moving spirit, close under the window of the studio, that he may lose no word of the anticipated drama. But they must all keep well within call; everybody may be needed.

At noon the married pair arrive—the bridegroom radiant, his hair "half in storm and half in calm—patted down over the left temple—like a frothy cup one blows on to cool it; and the same old blouse that he murders the marble in."[52:1] The bride is—"how magnificently pale!" Most of these young men have seen her before, and always it has been her pallor which has struck them, as it struck Pippa on seeing her alight at Asolo. She is a Greek girl from Malamocco,[52:2] fourteen years old at most, "white and quiet as an apparition," with "hair like sea-moss"; her name is Phene, which, as Lutwyche explains, means sea-eagle. … "How magnificently pale"—and how Jules gazes on her! To Gottlieb that gaze of the young, rapturous husband is torture. "Pity—pity!" he exclaims—but he alone of them all is moved to this: Schramm, ever ready with his theories of mysticism and beauty and the immortal idealism of the soul, is unconcerned with practice—theories and his pipe bound all for Schramm; while Lutwyche is close-set as any predatory beast upon his prey; and the rank and file are but the foolish, heartless boys of all time, all place, the "students," mere and transient, who may turn into decent men as they grow older.

Well, they pass in, the bridegroom and his snowflake bride, and we pass in with them—but not, like them, forget the group that lurked and loitered about the house as they arrived.

The girl is silent as she is pale, and she is so pale that the first words her husband speaks are as the utterance of a fear awakened by her aspect—

"Do not die, Phene! I am yours now, you

Are mine now; let fate reach me how she likes,

If you'll not die: so, never die!"

He leads her to the one seat in his workroom, then bends over her in worshipping love, while she, still speechless, lifts her white face slowly to him. He lays his own upon it for an instant, then draws back to gaze again, while she still looks into his eyes, until he feels that her soul is drawing his to such communion that—

" … I could

Change into you, beloved! You by me,

And I by you; this is your hand in mine,

And side by side we sit: all's true. Thank God!"

But her silence is unbroken, and now he needs her voice—

"I have spoken: speak you!"

—yet though he thus claims her utterance, his own bliss drives him onward in eager speech. "O my life to come"—the life with her … and yet, how shall he work!

"Will my mere fancies live near you, their truth—

The live truth, passing and re-passing me,

Sitting beside me?"

Still she is silent; he cries again "Now speak!"—but in a new access of joy accepts again that silence, for she must see the hiding-place he had contrived for her letters—in the fold of his Psyche's robe, "next her skin"; and now, which of them all will drop out first?

"Ah—this that swam down like a first moonbeam

Into my world!"

In his gladness he turns to her with that first treasure in his hand. She is not looking. … But there is nothing strange in that—all the rest is new to her; naturally she is more interested in the new things, and adoringly he watches her as—

" … Again those eyes complete

Their melancholy survey, sweet and slow,

Of all my room holds; to return and rest

On me, with pity, yet some wonder too … "

But pity and wonder are natural in her—is she not an angel from heaven? Yet he would bring her a little closer to the earth she now inhabits; so—

"What gaze you at? Those? Books I told you of;

Let your first word to me rejoice them too."

Eagerly he displays them, but soon reproves himself: he has shown first a tiny Greek volume, and of course Homer's should be the Greek—

"First breathed me from the lips of my Greek girl!"

So out comes the Odyssey, and a flower finds the place; he begins to read … but she responds not, again the dark deep eyes are off "upon their search." Well, if the books were not its goal, the statues must be—and they will surely bring the word he increasingly longs for. That of the "Almaign Kaiser," one day to be cast in bronze, is not worth lingering at in its present stage, but this—this? She will recognise this of Hippolyta—

"Naked upon her bright Numidian horse,"

for this is an imagined likeness, before he saw her, of herself. But no, it is unrecognised; so they move to the next, which she cannot mistake, for was it not done by her command? She had said he was to carve, against she came, this Greek, "feasting in Athens, as our fashion was," and she had given him many details, and he had laboured ardently to express her thought. … But still no word from her—no least, least word; and, tenderly, at last he reproaches her—

"But you must say a 'well' to that—say 'well'!"

—for alarm is growing in him, though he strives to think it only fantasy; she gazes too like his marble, she is too like marble in her silence—marble is indeed to him his "very life's-stuff," but now he has found "the real flesh Phene … " and as he rhapsodises a while, hardly able to sever this breathing vision from the wonders of his glowing stone, he turns to her afresh and beholds her whiter than before, her eyes more wide and dark, and the first fear seizes him again—

"Ah, you will die—I knew that you would die!"—

and after that, there falls a long silence.

Then she speaks. "Now the end's coming"—that is what she says for her first bridal words.

"Now the end's coming: to be sure it must

Have ended some time!"

—and while he listens in the silence dreadfully transferred from her to him, the tale of Lutwyche's revenge is told at last.

We know it before Phene speaks, for Lutwyche, telling Gottlieb, has told us; but Jules must glean it from her puzzled, broken utterance, filled with allusions that mean nothing until semi-comprehension comes through the sighs of tortured soul and heart from her who still is, as it were, in a trance. And this dream-like state causes her, now and then, to say the wrong words—the words he spoke—instead of those which had "cost such pains to learn … "

This is the story she tries to tell. Lutwyche had hated Jules for long. There were many reasons, but the chief was that reported judgment of the "crowd of us," as "dissolute, brutalised, heartless bunglers." Greatly, and above all else, had Jules despised their dissoluteness: how could they be other than the poor devils they were, with those debasing habits which they cherished? "He could never," had said Lutwyche to Gottlieb, "be supercilious enough on that matter. … He was not to wallow in the mire: he would wait, and love only at the proper time, and meanwhile put up with statuary." So Lutwyche had resolved that precisely "on that matter" should his malice concentrate. He happened to hear of a young Greek girl at Malamocco, "white and quiet as an apparition, and fourteen years old at farthest." She was said to be a daughter of the "hag Natalia"—said, that is, by the hag herself to be so, but Natalia was, in plain words, a procuress. "We selected," said Lutwyche, "this girl as the heroine of our jest"; and he and his gang set to work at once. Jules received, first, a mysterious perfumed letter from somebody who had seen his work at the Academy and profoundly admired it: she would make herself known to him ere long. … "Paolina, my little friend of the Fenice," who could transcribe divinely, had copied this letter—"the first moonbeam!"—for Lutwyche; and she copied many more for him, the letters which Psyche, at the studio, was to keep in the fold of her robe.

In his very earliest answer, Jules had proposed marriage to the unknown writer. … How they had laughed! But Gottlieb, hearing, could not laugh. "I say," cried he, "you wipe off the very dew of his youth." Schramm, however, had had his pipe forcibly taken from his mouth, and then had pronounced that "nothing worth keeping is ever lost in this world"; so, Gottlieb silenced, Lutwyche went on with the story. The letters had gone to Jules, and the answers had come from him, two, three times a day; Lutwyche himself had concocted nearly all the mysterious lady's, which had said she was in thrall to relatives, that secrecy must be observed—in short, that Jules must wed her on trust, and only speak to her when they were indissolubly united.

But that, when accomplished, was not the whole of Lutwyche's revenge, nor of his activity. To get the full savour of his malice, the victim must be undeceived in such a way that there could be no mistaking the hand which had struck; and this could best be achieved by writing a copy of verses which should reveal their author at the end. Nor should these be given Phene to hand Jules, for so Lutwyche would lose the delicious actual instant of the revelation. No; they should be taught her, line by line and word by word (since she could not read), and taught her by the hag Natalia, that not a subtle pang be spared the "strutting stone-squarer." Thus, listening beneath the window, Lutwyche could enjoy each word, each moan, and when Jules should burst out on them in a fury (but he must not be suffered to hurt his bride: she was too valuable a model), they would all declare, with one voice, that this was their revenge for his insults, they would shout their great shout of laughter; and, next day, Jules would depart alone—"oh, alone indubitably!"—for Rome and Florence, and they would be quits with him and his "coxcombry."

That is the plan, but Phene does not know it. All she knows is that Natalia said that harm would come unless she spoke their lesson to the end. Yet, despite this threat, when Jules has fallen silent in his terror at her "whitening cheek and still dilating eyes," she feels at first that that foolish speech need not be spoken. She has forgotten half of it; she does not care now for Natalia or any of them; above all, she wants to stay where Jules' voice has lifted her, by just letting it go on. "But can it?" she asks piteously—for with that transferring of silence a change had come; the music once let fall, even Jules does not seem able to take up its life again—"no, or you would!" … So trust, we see, is born in her: if Jules could do what she desires, Phene knows he would. But since he cannot, they'll stay as they are—"above the world."

"Oh, you—what are you?" cries the child, who never till to-day has heard such words or seen such looks as his. But she has heard other words, seen other looks—

"The same smile girls like me are used to bear,

But never men, men cannot stoop so low … "

Yet, watching those friends of Jules who came with the lesson she was to learn, the strangest thing of all had been to see how, speaking of him, they had used that smile—

"But still Natalia said they were your friends,

And they assented though they smiled the more,

And all came round me—that thin Englishman

With light lank hair, seemed leader of the rest;

He held a paper"

—and from that paper he read what Phene had got by heart.

But oh, if she need not say it! if she could look up for ever to those eyes, as now Jules lets her!

" … I believe all sin,

All memory of wrong done, suffering borne,

Would drop down, low and lower, to the earth

Whence all that's low comes, and there touch and stay

—Never to overtake the rest of me,

All that, unspotted, reaches up to you,

Drawn by those eyes!"

But even as she gazes, she sees that the eyes "are altering—altered!" She knows not why, she never has understood this sudden, wondrous happening of her marriage, but the eyes to which she trusts are altering—altered—and what can she do? … With heartrending pathos, what she does is to clutch at his words to her, the music which had lifted her, and now perhaps will lift him too by its mere sound. "I love you, love" … but what does love mean? She knows not, and her "music" is but ignorant echo; if she did know, she could prevent this change, but the change is not prevented, so it cannot have been just the words—it must have been in the tone that his power lay to lift her, and that she cannot find, not understanding. So in the desperate need to see and hear him as he was at first, she turns to her last device—

" … Or stay! I will repeat

Their speech, if that contents you. Only change

No more"—

and thus to him, but half aware as yet, sure only that she is not the dream-lady from afar, Phene speaks the words that Lutwyche wrote, and now waits outside to hear.

"I am a painter who cannot paint;

In my life, a devil rather than saint;

In my brain, as poor a creature too;

No end to all I cannot do!

Yet do one thing at least I can—

Love a man or hate a man

Supremely: thus my lore began … "

The timid voice goes on, saying the lines by rote as Phene had learned them—and hard indeed they must have been to learn! For, as Lutwyche had told his friends, it must be "something slow, involved, and mystical," it must hold Jules long in doubt, and lure him on until at innermost—

"Where he seeks sweetness' soul, he may find—this!"

And truly it is so "involved," that, in the lessons at Natalia's, it had been thought well to tutor Phene in the probable interruptions from her audience of one. There was an allusion to "the peerless bride with her black eyes," and here Jules was almost certain to break in, saying that assuredly the bride was Phene herself, and so, could she not tell him what it all meant?

"And I am to go on without a word."

She goes on—on to the analysis, utterly incomprehensible to her, of Lutwyche's plan for intertwining love and hate; and with every word the malice deepens, becomes directer in its address. If any one should ask this painter who can hate supremely, how his hate can "grin through Love's rose-braided mask," and how, hating another and having sought, long and painfully, to reach his victim's heart and pierce to the quick of it, he might chance to have succeeded in that aim—

"Ask this, my Jules, and be answered straight,

By thy bride—how the painter Lutwyche can hate!"

* * * * *

Phene has said her lesson, but it too has failed. He still is changed. He is not even thinking of her as she ceases. The name upon his lips is Lutwyche, not her own. He mutters of "Lutwyche" and "all of them," and "Venice"; yes, them he will meet at Venice, and it will be their turn. But with that word—"meet"—he remembers her; he speaks to her—

" … You I shall not meet:

If I dreamed, saying this would wake me."

Now Phene is again the silent one. We figure to ourselves the dark bent head, the eyes that dare no more look up, the dreadful acquiescence as he gives her money. So many others had done that; she had not thought he would, but she has never understood, and if to give her money is his pleasure—why, she must take it, as she had taken that of the others. But he goes on. He speaks of selling all his casts and books and medals, that the produce may keep her "out of Natalia's clutches"; and if he survives the meeting with the gang in Venice, there is just one hope, for dimly she hears him say—

"We might meet somewhere, since the world is wide … "

Just that one vague, far hope, and for her how wide the world is, how very hard to compass! But she stands silent, in her well-learnt patience; and he is about to speak again, when suddenly from outside a girl's voice is heard, singing.

"Give her but a least excuse to love me!

When—where—

How—can this arm establish her above me,

If fortune fixed her as my lady there,

There already, to eternally reprove me?"

It is the song the peasants sing of "Kate the Queen"[64:1] and the page who loved her, and pined "for the grace of her so far above his power of doing good to"—

"'She never could be wronged, be poor,' he sighed,

'Need him to help her!' … "

Pippa, going back towards Asolo, carols it out as she passes; and Jules listens to the end. It was bitter for the page to know that his lady was above all need of him; yet men are wont to love so. But why should they always choose the page's part? He had not, in his dreams of love. … And all at once, as he vaguely ponders the song, the deep mysterious import of its sounding in this hour dawns on him.

"Here is a woman with utter need of me—

I find myself queen here, it seems! How strange!"

He turns and looks again at the white, quiet child who stands awaiting her dismissal. Her soul is on her silent lips—

"Look at the woman here with the new soul …

This new soul is mine!"

And then, musing aloud, he comes upon the truth of it—

"Scatter all this, my Phene—this mad dream!

What's the whole world except our love, my own!"

To-night (he told her so, did he not?), aye, even before to-night, they will travel for her land, "some isle with the sea's silence on it"; but first he must break up these paltry attempts of his, that he may begin art, as well as life, afresh. …

"Some unsuspected isle in the far seas!

* * * * *

And you are ever by me while I gaze,

—Are in my arms as now—as now—as now!

Some unsuspected isle in the far seas!

Some unsuspected isle in far-off seas!"

That is what Lutwyche, under the window, hears for his revenge.

In this Passing of Pippa, silence and song have met and mingled into one another, for Phene is silence, as Pippa is song. Phene will speak more when Jules and she are in their isle together—but never will she speak much: she is silence. Her need of him indeed was utter—she had no soul until he touched her into life: it is the very Pygmalion and Galatea. But Jules' soul, no less, had needed Pippa's song to waken to its truest self: once more the man is the one moved by the direct intervention. Not that Phene, like Ottima, could have saved herself; there was no self to save—she had that awful, piercing selflessness of the used flesh and ignored soul. If Pippa had not passed, if Jules had gone, leaving money in her hand … I think that Phene would have killed herself—like Ottima, yet how unlike! For Phene (but one step upon the way) would have died for her own self's sake only, because till now she had never known it, but in that strangest, dreadfullest, that least, most, sacred of offerings-up, had "lived for others"—the others of the smile which girls like her are used to bear,

"But never men, men cannot stoop so low."

Were ever scorn and irony more blasting, was ever pity more profound, than in that line which Browning sets in the mouth of silence?

Browning's Heroines

Подняться наверх