Читать книгу Мы за все платим. Где-то деньгами. Где-то душой - Eva Mayer - Страница 4

Сила / Strength

Оглавление

* * *

Иногда нужно бороться,

Встать,

Бежать,

Рычать

И драться,

Чтобы выжить.


А иногда нужно лечь,

Закрыть глаза,

Выключить все нервные окончания,

Стать сухим и бесчувственным,

Стать невидимым, воздушным,

Безучастным, равнодушным,

Ватным.


Чтобы танк,

Который хочет проехать по тебе,

Проехал,

И ты остался жив…


– выжить


*

Sometimes you need to fight,

To stand,

To run,

To roar,

And battle to survive.


But sometimes you need to lie down,

Close your eyes,

Switch off all nerve endings,

Become dry and insensate,

Turn invisible, airy,

Apathetic, indifferent, cotton-like.


So that the tank,

That’s rolling over you,

Passes by,

And you remain alive…


– to survive


* * *

Мы за все платим.

Где-то деньгами,

Где-то душой.


*

We pay for everything.

Sometimes – with money,

And sometimes – with our soul.


* * *

Когда мой ум и сердце

отравляют фальшью,

я становлюсь

язвительной,

надменной

и невыносимой.


– интоксикация


*

When both – my mind and heart —

Are poisoned with what is false,

I cannot help it,

I become

Toxic

Conceded,

Intolerable.


intoxication


* * *

Обнуляй своё сердце,

Как обновляются

Околоплодные воды у беременной, —

Каждый день.


– удивительные метаморфозы


*

Renew your heart.

It seeks renewal, just like the fetal water

In a woman’s womb.

Renew it every day.


– amazing metamorphoses


* * *

Ты обязательно

Научишься жить для себя,

Когда тебя тысячу раз обманут,

Когда тысячу раз предадут,

Когда тысячный раз обесценят

Все твои благие намерения.


Ты обязательно

Научишься жить для себя

В этом мире,

Где люди любят

Только

Самих Себя.


– для себя


*

You’re simply bound to learn

To live for your own sake.

Even when fooled a thousand times,

Even betrayed a thousandfold,

Even when your best intentions,

Are degraded for the thousand’s time.


You’re bound to learn,

To live for your own sake.

In this lone world,

Where people love,

Only

Themselves.


– for your own sake


* * *

У сильных людей сложная жизнь,

Им бы опереться,

Им бы прильнуть

К прочному и надёжному,

Но крылу…


Прилетай,

И я буду целовать тебя поутру.


*

Strong people have a difficult life,

They need to find support,

They need to find that which is robust and unwavering,

But not merely a shoulder…

A wing is what they seek.


Just soar to me

And I will kiss you

Each and every morning.


* * *

Накинув пальто, вышла, не попрощавшись, вокруг всё плывёт, мерцает. Жизнь заставляет беспощадно тратиться, бить, унижать, унижаться, губить, оставлять, оставаться, любить не того, обманываться, даже если ты вовсе к этому не имеешь никакого желания и упорно сопротивляешься. Ты думаешь, что ты неисчерпаемый ресурс, но это если ты отдаёшь, и энергия возвращается – любовью, заботой, благодарностью, а если отдаёшь, и в ответ только грязь и хамство, то ничего у тебя однажды не останется.


Вот, как и я, потеряешь способность двигаться, заниматься спортом, краситься, любить и проводить поисковые поиски. В наличии только механика автопилота и ожидание того самого чудесного принца, нет-нет, главное тут – не перепутать: не того новаторского актового осознанного или неосознанного потребителя, а принца с умением отличать внутреннюю красоту от уродства и всё вокруг преображать.


У нас стало модно всё возлагать на женщину, привязывать её к ответственности или рассказывать о слабости. И сколько ты ни бейся за законы человечности – не выиграть, благородство – это только твоя внутренняя привилегия и царство. Куда ни глянь, все друг другом манипулируют, и тебя ещё заставляют сдаться. А тебе хочется принца, не дурака, не ведомого и не эгоиста.

Береги себя, не растрачивай куда попало. Не совершай моих ошибок. Помни, люди тоже выгорают. Фаина Раневская встретила Цветаеву после 25 лет расставания и ужаснулась: глаза не горят. «Это была уже не пылкая Марина с горячим взглядом».


Жизнь заставляет беспощадно тратиться, бить, унижать, унижаться, губить, оставлять, оставаться, любить не того, обманываться, а если перечишь ей, то хотя бы не растрачивайся. Интуиция и чувства – это прекрасно, но только холодный интеллект позволяет анализировать и находить десятки вариаций решений, что даёт целостность ситуации.


А будет ли принц, никто не обещает, ты же не в сказке!


Береги себя, опоры должны быть свои, и прекрати дарить тепло каждому – это узаконенная добровольная ампутация.


– береги себя

*

I put on my coat, left without goodbyes, with the world shimmering around me. Life compels you to spend more than you have, to strike, to degrade and be degraded, to destroy, to be abandoned and to abandon, to love someone you shouldn't, to fool yourself, even if you have no desire to, even if you resist. You might think that you're an endless resource, but if you give and receive back that energy – with love, care, gratitude – that's one thing. But if, in return, all you get is dirt and insults, then one day you'll be spent.


That’s how I lost the ability to move, to work out, to do makeup, to love, and to search. All that's left is autopilot and the ability to wait for that one fairytale prince. Not the one who's novel, actively acute consumer, nor the senseless one. But the Prince who has the genuine ability to discern inner beauty from ugliness and beautify all that's around him.


It's now fashionable to rely on women, to tie a woman to responsibility, or to go on and on about her weakness. No matter how you struggle for the laws of humanity, you'll never win. The only place you find nobility is in your inner kingdom, in your inner privilege. No matter where you look, you'll see manipulation, you're manipulated, moreover – forced into capitulation. And you still need that prince. Not a fool, not someone influenced, and not an egotist.


Take care of yourself, and never ever waste yourself. Don’t make my mistakes. Remember, people burn like candles. Faina Ranevskaya met Tsvetaeva after 25 years of 'burning out, and the encounter terrified her. 'Her eyes were not burning. There was no “fire-eyed Marina” left at all.


Life makes you spend mercilessly, to beat, to degrade, and be degraded. To ruin, to abandon, and to stay, to love the wrong one, and to fool yourself. And if you dare talk back to life, then at least don’t spend yourself. Intuition and feelings – those are wonderful things, but only cold intellect allows you to analyze and find the dozen variations of decisions, that's only given through seeing situations as a whole.


And will you find the prince? No promises were made; this ain't a fairytale.


Take care, build your own support, and stop, just stop giving warmth to everyone. For then, you're delving into voluntary amputation.


– take care of yourself

* * *

Разговор на детской площадке между моей дочерью Амелией и девочкой Ксюшей:


– Амелия, не обращай внимания на этого мальчика, у него есть ещё сестра, они оба глупые, прям глупые!


Я сидела на скамейке у дерева и с особым интересом читала очередную книгу, но поучительные реплики столь юного создания мне показались более заманчивыми. И я, как истинный философ, наблюдающий и описывающий устройство этого мира, тихонечко подошла. Не могла справиться с диким любопытством, мне нужно было узнать, по каким критериям семилетняя девочка Ксюша мерит такое качество человека, как глупость.


– А почему они глупые? – с добротой в голосе задала вопрос, чтоб не спугнуть малышку.


– Он и его сестра всегда охотятся на голубей и хотят их убить. А ещё, когда этот мальчик крутит качели и его просишь остановить в определённый момент, он не останавливается.


Как тонко. Мать вашу.


– глупые люди

*

A conversation at a playground, between my daughter Amelia and a girl named Ksenia:


– Amelia, pay no attention to that boy. He has a sister. And both of them are stupid. Just plain stupid!


I sat on a bench by the tree, immersed in a new book, but such pedagogical remarks from such a young creation won my interest. Just like a true philosopher, which observes and describes the ways of the world, I quietly came closer.


I couldn’t resist my wild curiosity, I needed to know by what criteria a seven-year-old girl could measure such a human trait as complex as stupidity.


– Why do you think they are stupid? – I asked kindly, hoping not to scare the child off.


– He and his sister are always hunting pigeons. They want to kill them. And also, when he’s spinning you on a swing, and you ask him to stop, he doesn’t.


That was one hell of a definition. Damn it.


– stupid people

* * *

Сильные люди стараются отдать, слабые – брать. Помня это, ты всегда можешь с лёгкостью определить психологических вампиров даже в самой изысканной завуалированной форме, будь они в розовых пакетиках, обольстительно перевязаны атласными бантами с ароматом ванили, дерева и табака.


Если человек духовно или физически слаб, вся потребность его сущности не выйдет за рамки штрафного круга и сводится к одному ритуальному переигрыванию: брать, брать, брать – эмоциями, деньгами, манипуляциями, сплетнями, интригами.


Если силён – отдавать: радостью, заботой, искренностью, способностью держать удар, вдохновением, любовью и теми же деньгами.


– и теми же деньгами

*

Strong people try to give, the weak seek only to take. Remember that, and you will see the vampires, even in their most seductive form: even when they are veiled in satin bows, pink bags, drenched in the fragrance of vanilla, wood and tobacco.


For when a human being is weak – in spirit and in body – the soul of such a person is bound to run in endless laps, in an unending ritual of taking, taking, taking: emotions, money, manipulation, gossip, intrigue.


And when a human being is strong, the person is intent on giving: joy, care, sincerity, withstanding blows, inspiring, loving, and yes – sacrificing money.


– sacrificing money

* * *

Когда у меня появилась дочь, да ещё и немного подросла, я, как настоящий педант и патологический перфекционист, пыталась собирать игрушки – несколько раз в день, по всей квартире – и выставляла их как на витрине только что открывшегося магазина. Потом поняла: это бесполезно, надо просто выделить игровую зону.


Так и в жизни. В семейной. В рабочей. В личной. Бесполезно «делать жизнь невыносимой», нужно просто выделить игровую зону каждому.


– игровая зона

*

When my daughter was born, and when she grew a bit, I – being a pathological pedant and perfectionist – started packing up the toys, several times a day, picking them up diligently throughout the entire flat, and placing them, as if they were on an exhibition stand of a newly-opened store. And then I understood that it’s all pointless, all I need to do is select a game zone.


Life is the same. Whether personal or business. You cannot make life “unbearable”, all you need to do is to select the game zone, meant for each specific person.


– the game zone

* * *

Листая женских душ страницы,

Ищу заветных строк слова,

Но эти мастерицы —

Как новая и новая глава…


*

Leafing through the pages of women's souls,

In search of the sacred sentences,

Yet, these craftswomen —

Each a new and brand new chapter…


* * *

Моя муза меня покинула.

Тихо и невзначай.

Оставила меня, как оставляют утром тех,

С кем не хочется лютых потерь.

На цыпочках,

Без лишних

То ли вышла в дверь,

То ли упорхнула в окно.

Я искал её в том переулке,

В котором учуял запах духо́в,

Я искал её в привокзальном кафе

И меж мелькающих поездов,

Я спрашивал,

Но никто не знает, где искать таких даров.


Если бы ушла женщина,

Я бы рыдал или хвастался.

А музы нет —

И я тихо и невзначай состарился.


– муза


*

My muse left me.

Quietly and unexpectedly.

She left me in the morning, as those leave

With whom you don’t want to live

through tragic loss.

On tippy-toes

Without a scene.

She either went out the door

Or flew right out the window.

I searched for her in that alley,

Where I first caught the scent of her perfume,

I searched for her in the train station cafe

Between the fleeting trains,

I asked for her.

But no one knows, where you can find such gifts.


If a woman left,

I’d weep or brag.

But when my muse left,

I quietly and unexpectedly turned old.


– the muse


* * *

Не скучай, мой друг,

Люби других,

Даже если больно сердцу

Или грозы вдруг

Затворили в чистый разум дверцу.

Ночь и звёзды неуклонно освещают путь

И радушно лечат горе.


Не скучай, мой друг,

Люби других —

Разошлись дороги.


– люби других


*

Don’t miss me, my old friend.

Love others

Even if your heart aches

Or tempests all around us

Will shut the door of reason.

The night, the stars – they’ll always show the way,

And heal your sorrows.


Don’t miss me, my old friend,

Love others.

Our paths diverged.


love others


* * *

Я рада, что ты счастлив,

Пусть и без меня.


Знаешь почему?

Потому что я вижу в тебе – себя.


* * *

I'm glad you're happy,

Even without me.


Do you know why?

Because in you, I see myself.


* * *

Перебоями,

С замедлением,

С остановками

Сердцебиения,

Гулко,

В клочья,

Измято,

Неосторожно,

Дрожит

И умирает.


Да, все никак не умрет

Моё к тебе

Неровное дыхание.


– моё к тебе


*

Irregularly,

Slowly

Stopping

My heartbeat,

Loudly,

Cringing,

Clumsily,

Keeps going,

Trembling,

Dying.


And yet it never dies.

My heart and breath keep trembling,

Whenever I see you.


– Me to You

* * *

Чтобы верить во что-то хорошее, нужно создавать это хорошее.

*

In order to believe in something good, one needs to create that good.

* * *

Я могу ошибаться

И быть неправой,

Но ты, укутав меня в одеяло,

Сожмёшь ладонь,

Усталый ляжешь рядом

И тихонечко произнесёшь:

«Я слишком долго ждал тебя,

Иного, милая, не надо!»


– иного, милая, не надо


*

I might be mistaken,

And I can be wrong.

But you will wrap me in a blanket,

And hold my hand,

Exhausted, you’ll lie down next to me,

And then you’ll whisper:

“I have been waiting for you for so long…

And I need no one else”.


– I need no one else


* * *

В тот день ты пришёл с работы, ходил по дому, складывал чемодан, даже невольно перекусил, то ли из тарелок, стоящих на столе, то ли из вечно открывающегося холодильника. Я сидела на кухне, на корточках, смотрела в окно. Дочь уже спала. «Рейс, ах, да какой же у меня рейс?»


– Такси? Алло, такси, к дому, пожалуйста, поедем в аэропорт, – причитал, бормотал, был предельно сконцентрирован и твёрд, решительно настроен.


– Дочь поцелуй! – скатилось, порочно вырвалось, бессвязно, сжато взорвалось из моих уст.

– Уже поцеловал.

– Ещё поцелуй.

– Да я поцеловал уже, что ты меня дёргаешь, и так внутри всё неспокойно.


В тот момент мне показалось, что ты приобрёл экстрасенсорные способности. Какими бы мы идиотами ни были, а интуиция нас никогда не подводит, подумала я.


Уходя, присел ко мне на корточки: «Ты для меня всё равно родная». Вот он, тот самый балласт. Отягощающий, регулирующий глубину погружения подводной лодки

или высоты полёта летательного аппарата. Хотелось зареветь, кинуться на шею, умолять остаться, но я сдержалась. Взял сумку в руки, закрыл дверь и взлетел через два часа на своём самолете, перемещая бескрайним небом живой а́тлас.


И больше никогда не было нас.

Потом были суды, слёзы, радость, облегчение, скандалы, нервы, измотанные сны, оттого измотанные, что бессонница поглощала их как свои.


А расстались мы, когда я пренебрегла твоими чувствами, когда тебе захотелось чего-то больше, уже не стесняющего, лёгкого и непринципиального, когда мне не хватило разума не кричать и не доказывать, когда родители решили, что мы не созданы, чтобы любить не так, как они заказывали, когда первый раз ты поднял на меня руку, и ещё много когда, где видели только себя, но не видели нас.


– о том, как мы расстались

*

The day you came home from work, you walked across the house, packing your suitcase. Involuntarily, you grabbed a snack, either from the plates left on the table or from the fridge that kept opening and closing. And I sat in the kitchen, hunkered down, just staring at the window. Our daughter was asleep. 'My flight? What’s my flight number?


– The cab. Hello, taxi? To my home address. We’re going to the airport, – you kept on muttering, concentrated, concrete and inevitable.


– Kiss your daughter goodbye! – that was the only thing that inadvertently rolled off my lips.

– I did already.

– Then kiss her again.

– I kissed her. Why are you getting at me? It’s complicated enough.


And at that very moment I thought that you unveiled your psychic powers. No matter how stupid we become, our intuition never fails us. So I thought.


Leaving, you hunkered next to me, and said: “And yet, you’re still my flesh and blood”. That is the ballast – the weight that regulates the how low a submarine can dive, and or how high an air balloon can fly. The only thing I wanted was to weep, to hug you by the neck, to beg you earnestly to stay, but I restrained myself. You grabbed the bag, you closed the door, and in two hours took to flight, turning the globe like a living atlas from the skies.


And at that point there was no “us”, “we” were no more. Then there were courts, and tears, and joy, relief and scandal, nerves, exhausted dreams, exhaustion from insomnia that attacked us without end.

We parted when I neglected your feelings, when you desired something more, something unrestrained, light, and unprincipled. It was a time when I lacked the wisdom not to scream and not to prove myself right. When our parents decided that we weren't created to love each other as they wished. When you raised your hand at me for the first time and many other times, where we saw only ourselves but didn't see 'us.


– on how we parted

* * *

Впускаю свет,

Раздвигаю шторы,

Беру чистый лист,

Перо в чернила

И начинаю писать:


«Я решила, что нам не по пути,

Я решила, что сократим,

Обойдёмся без вечности,

И без мести

Мы тоже обойдёмся.

Решила, что

Оставим друг друга.

Оставим друг друга

В неподдельной ценности,

Замедлим скорости,

Замедлим плети взаимности,

Разожмём цепи неизвестности,

Что всё это время так душило…

Я решила,

Не приписывая друг другу штрафы,

Не оголяя чужие нравы,

Перечеркнуть!»


Перечеркнула.

Смяла листки бумаги

И, не вспоминая тебя,

Начала новые главы.


– впускаю свет


*

I let the light in,

Opening the window curtains

I take a white sheet of paper

Put the feather in the ink

And I start writing:


“I decided that we should part our ways,

I decided that we should limit our time together

Cut it down

Let’s not do “forever”.

And let’s not do “revenge”.

I decided that

We’ll leave each other.

We’ll leave each other – in true value,

We’ll slow down,

We’ll loosen knots of “mutual” feelings,

We’ll loosen chains of uncertainty

That strangled us.

I decided

We’ll do without the mutual fines,

We won’t reveal each other’s’ characters,

We’ll simply draw the line”.


I creased the paper,

And didn’t ever think of you again.

I simply started a new chapter.


– I let the light in


* * *

Каждый раз наш ребёнок рисует Маму, Папу и Себя, сердце и, обязательно, чтобы держались за руки.


В паспорте запись «брак расторгнут». Но это ничто, пустота, бренность мира, неудачная попытка любви к себе, обиды, что засели глубоко и не смогли покинуть нас вовремя, задушили, заглушили душераздирающее «Эхо любви». Тогда мы неосознанно выбрали композицию Анны Герман «Эхо любви» в качестве первого свадебного танца, но позже эта песня стала берегом, на который вынесло все осколки нашего кораблекрушения.


Катастрофа и бедствие, что нас постигли, – всего лишь эпизод жизни, маленькое предисловие.


А вечность – вот она: мы всегда будем жить ВСЕ ВМЕСТЕ у неё на картинках. Вот так, идеально, за руки и обязательно в любви.


– все вместе

*

Every time our child draws Mommy, Daddy and Herself. And a heart. And we must all hold hands.


There is a stamp in our passports: “Marriage is annulled”. But that is nothing, passing elements of the world, the inability to love oneself, the wounds that are deep inside and which cannot just leave us, it all overwhelmed the piercing Echo of Love. Back then we inadvertently chose Anna German’s Echo of Love for our first wedding dance, but then that song became the shore, to which the shipwreck of our marriage was carried onto.


And the catastrophe that took us is just an episode in life, a small foreword.


And in eternity we all will live TOGETHER, as in our daughter’s drawings. Ideally, hand in hand, in love.


– all together

* * *

– Ты не рациональна! – бросили в меня, как подушку в спящего человека с утра.

И тут я представила, какой бы была моя жизнь, будь я рациональной. Сколько бы я не сделала, сколько бы не совершила, какую бы скучную жизнь я проживала, сколько бы не узнала и не увидела, будь бы я хоть маленько рациональной.

Я вздрогнула, закатила глаза, сняла пот с лица, перекрестилась и сделала два глотка рома прям с утра.


– два глотка рома

*

– You’re so irrational! – the phrase was thrown at me like a pillow into a sleeping person in the morning.


And I imagined how my life would look, had I been rational. What I would not achieve, what I would never do, what I would never learn or see, what boring life I’d lead, had I been at least a bit, a trifle rational.


I flinched, rolled my eyes, wiped the sweat from my face, crossed myself, and took two sips of rum right in the morning.


– two sips of rum

* * *

– Привет, подруга!

– Привет!

– Ты чего такая счастливая?

– Разлюбила.


*

– Hey, friend!

– Hey!

– Why are you so happy?

– I stopped loving him.


* * *

Разорвала и выкинула

Эту самую никчёмную любовь.


Ты думал, что обиделась,

А я остановила кровь.


*

I tore apart and threw away

This useless love.


You thought that I was offended,

But I merely stopped the bleeding.


* * *

Жизнь – кайф.

Просто необходимо всё время менять ракурсы.

*

Life is a thrill.

You simply need to change perspectives all the time.

* * *

Море для меня – мама.

К нему можно приехать и просто отдохнуть.

*

The sea for me is like a mother.

You can simply come to it and rest.

* * *

Бродяга видит больше чудес,

Он ничего не ждёт,

А когда в чём-то нуждается,

В своих суждениях трезв.


Бродяга видит больше миров

И больше божеств,

Он постигает и познаёт

Без спешки, олимпийской гонки и слёз.

Бродяга выбрал чудный,

Бренный, мирный путь,

Чтоб жить и видеть больше

Всю земную суть.


*

The vagabond sees more wonders,

They don’t wait for anything,

And when need comes to it,

They are sober in their judgments.


The vagabond sees far more worlds,

More deities,

They learn and perceive

Without a rush, without the Olympic race,

and without tears.


The vagabond chose a wondrous,

Perishable, peaceful way,

To live and see

The essence of the entire Earth.


* * *

Мама, как научиться терпеть?..

Нет, не голод,

Нет, не безденежье.

Я сейчас о культуре людей.


– о благородстве


*

Mother, how does one learn to put up with?

Not hunger,

Not poverty.

I am speaking now of the culture of people,

And putting up with it.


on nobility


* * *

Если человек что-то не ценит, он этого недостоин.

*

If a person doesn’t appreciate something, they are not worth it.

Фанатики

В дни, когда мечты

Носятся по улицам

За руку с надеждой,

Являются катастрофы.


Доводы не помогут.

Закрытый разум,

Отторгающий аргументы

И доказательства, —

Это не диагноз, это их симптоматика.


Смерть ради великой цели —

Увенчанной славы,

Исполнение долга,

Светлые идеалы.


Всё это для жаждущих новизны,

Забавы и развлечений,

Для оправдывающих своё существование,

Для нуждающихся в причастности

И сбегающих от банальности и страданий.


В эти игры не играют бедные —

Слишком заняты выживанием,

Отстранены и непредвзятые —

С широкими, философскими взглядами.


Деспотичные и жестокие

Приравниваются и обнуляются

Истинно верующими,

Ради свободы и равенства

Кровавые революции разжигающие.


Этим миром правят фанатики!


The Fanatics

The days, when dreams

Race through the streets

Hand in hand with hope

Are a catastrophe.


Reasoning won’t help.

The closed mind

Throws aside the arguments

The proof.

It’s not a diagnosis. It’s their symptom.


Death

For the great cause

The glory

Duty

Bright ideals.


All is for those who yearn for novelty

For fun, for adventure

That is supposed to justify their lives.

For those that want to be a part

And flee from suffering and banal moments.


The poor don’t play these games.

They’re too busy with survival.

They’re witnesses, they’re impartial.

They have the wide perspectives of philosophers.


Despotic and cruel

They equate themselves with true believers.

For the sake of freedom and equality,

They light the fires of the revolutions.


This world is ruled by the fanatics!


Мы разные

Очень поверхностный друг,

В нём нет нужной мне глубины:

От него до меня стена – непонимания,

От меня до него окно – принятия,

Тюль – затруднения.

И на подоконнике цветок,

Чтобы любить

И проходить совместный урок.


We’re different

A very shallow friend,

Who lacks the depth I need

A wall of misunderstanding stretches

From them to me

But from me to them – a window of acceptance,

The drapes – are just a fleeting complication

And on that window stands a flower

To love

And learn together.


* * *

Ты знаешь, что такое встретиться телами, встретиться с тем, с кем вы равны? И, к сожалению, быть врагами из-за отсутствия любви. Ты знаешь, что такое львы на поле боя? Когда дерутся за мечты, когда сражаются за волю, когда один забрал всё у другого, а первому умри, но забери. Ты знаешь, какой силы человек? Он смотрит на тебя, и ты уже потерян, его слова больнее пыток истязаний, он может сжечь и воскресить. Он отдаёт свои страдания и забирает первые места, а другой силён азартом, ненавистью и развратом и ой как хочет подержать в руках всё золото такой же доблестной медали.


И вот на поле боя утопают правила и нормы, мораль убили первой, чтоб не мешала воевать. Ревут, ревут, грохочут небеса, и, как разряды тока, грызутся львы за первые места.


Ты знаешь, что такое встретиться телами с тем, с кем вы равны? И перевес лишь в женском и мужском начале.


– встретиться врагами

*

Do you know what it’s like when your bodies meet, when you meet someone that is your genuine equal? And, though it’s always a pity, to be enemies, for the absence of love. Do you know how lions meet on the field of their battle? When they fight for their dreams, when they fight for their freedom, when one takes everything from the other, and the other will either take all of it back, or die in the attempt? Do you know what a person of strength is? This person looks at you, and you’re already lost, his or her words are more painful than torture; this person can burn you alive and resurrect you. They sacrifice their suffering and take 1st places. And another is strong in the gambling spirit, in hatred, in lechery, and one yearns to hold in their hands the gold of the same medal.


And on the field of battle everything begins to drown – all norms; morals are the first to be killed off, so that they do not get into the way of war. The skies keep roaring, thundering, and lions fight like lightening – all to take first place.


Do you know what it’s like when your body meets the body of your equal? And the priority only lies in whether you’re a woman or a man.


– to meet as enemies

* * *

Ну что я могу сказать?

Не возьмусь ни ругать,

Ни похвалой одарять.


Я в своей судьбе

Каждый новый день

Начинаю жизнь с чистого листа.


Ещё пару лет назад

Я бы мог тебе многое сказать,

Но жизнь научила молчать…


Знаток в стрельбе

Тоже проигрывает,

Но только самому себе.


– знаток


*

What can I say?

I won’t condemn, nor praise.

In my fate, every single day,

I start anew.


A few years back

I could tell you so much,

But life has taught me to be silent.


The connoisseur in shooting,

Loses as well,

But they are losing out on themselves.


– the connoisseur

* * *

А ты знаешь, какая у меня боль?

Мне каждый раз приходится

Со всем справляться:

Баррикады, ступени, ямы,

Перепутья дороги, болота.

Там, где кажется:

Всё, уже можно и расслабиться…


Просто так награды не даются,

И за то, что я здесь стою,

Я перед этим раз сто думаю:

«Сдаться,

Сдаться…»

Всё, не могу,

Сдаться!


Но потом поднимаюсь и решаю идти

До тех пор, пока в глазах хоть чуточку ясно.

– выносливость


*

Do you want to know my pain?

Each and every time,

I have to cope

The barricades, the steps, the ditches, The roads, the bogs,

The places where you think:

“That’s it. I can relax now”.


Rewards are never given just for naught,

Nor for just standing there.

That’s why I think a hundred times:

“Time to give up,

Time to give up”.

And yet I can’t.


Against all odds, I stand up once again,

I move on, in my endless path, while there is yet the slightest glimpse of light my eyes can clasp.


– endurance


* * *

Встань, мой друг, с колен!

Сколько ни было бы в жизни зла,

Сколько ни видал бы горя,

Помни:

Лучше я не познал ничего

И ничего не понял!

Не изменил,

Не предал,

Не усомнился в силе

Доброты…

Как бы времена ни били.


И так же, как и вчера

Прошлого года,

Я твёрд

В отношении внутренней свободы.


– у тебя всегда есть выбор


*

My friend, get up off your knees!

No matter how much evil fills our lives,

No matter how much sadness you’re encountered,

Remember:

I never learned anything,

Nor understood anything better!

I didn’t cheat,

I did not betray,

I never doubted the strength

Of kindness…

No matter how hard the times have stricken me.


And just like yesterday,

And just like last year,

I’m adamant

In terms of inner freedom.


– you always have a choice


* * *

Ты хочешь спросить, чего я добился? Я себя превозмог. Я в этой жизни выжил, несколько раз. Разве это не победа? Это больше, чем Нобелевская премия, лауреат, чем все дипломы и магистры.


У каждого свои достижения. Как много великих людей… Оттого великих, что победили обстоятельства, жестокость, слабость, материальность, гордыню, ханжество, скупость, зависть, неверие, страх, обиды, рабскую зависимость, нищету, эгоизм.


Это хорошо, что у тебя есть дом, уют, любящие родители, образование, новые гаджеты, никем не ношеные шмотки. И я не завидую тебе и не убиваю тебя, более того, я радуюсь, что ты можешь это иметь. Разве это не победа?


Тысячи, сотни… миллионы людей всю свою жизнь живут на тонком волоске, собирая воедино, складывая по крупинкам то, что дала тебе жизнь с самого начала. Разве они не победили? Разве они не заслуживают уважения? Они превзошли себя, тебя, всех нас, потому что мы даже представить не можем, через что они прошли, а они через это прошли и, возможно, ещё идут.


Если у тебя тоже не было корней, то ты победил жизнь, это твои победы; да, это твоя Нобелевская премия! Твой лауреат! Твоё высшее образование!


Если твои достижения достались тебе честным путём, ты никогда не будешь кого-то унижать, ведь ты знаешь, как это тяжело, что всё дело случая и большого труда. Ты будешь «хрупок» и сумеешь благодарить, радоваться от чистого сердца, ценить, понимать жизнь и, что самое главное, принимать её. А если не можешь, то грош цена твоим успехам и победам, потому что были заполучены слишком легко.


– твоя Нобелевская премия!

*

Do you want to ask me what I have accomplished? I got the better of myself. I've survived this life, and I've survived it more than once. Isn't that a victory? It's greater than the Nobel Prize, greater than all the diplomas, all the master's degrees.


Everyone has their own accomplishments. So many great people out there… They are great because they triumphed over circumstances, over cruelty, over weakness, over the material, over pride, hypocrisy, envy, disbelief, fear, over being offended, over slave-like addiction, over poverty, over egotism.


It’s good that you have a home, have a hearth, loving parents, an education, new gadgets, clothes that no one wore. I do not envy you, I am not killing you. Moreover, I rejoice that you have all that. Is that not a victory?


Thousand, hundreds… millions of people hang on a thread their entire life, trying to get themselves together, assembling – one speck at a time – what life had given them from the beginning. Are they not the victors? Do they not deserve respect? They overcame themselves, they overcame you, overcame us all, because we can’t even imagine what they’ve been through, and they’ve been through so much. And maybe, they’re still going through their trials.


If you had no roots, you triumphed over life, it’s your victory, your Nobel Prize. It’s your award! Your higher education!


If your accomplishments came honestly, you’ll never degrade anyone, because you know how hard it is, you know it’s all by chance and through hard labor. You will be “fragile” and you’ll know how to thank, you’ll know how to rejoice with a pure heart, you’ll cherish, you will understand life, and most importantly – you’ll know how to accept it. And if you can’t – then all your success and all your victories are just a penny’s worth, because they came too cheaply.


– your Nobel Prize!

Мы за все платим. Где-то деньгами. Где-то душой

Подняться наверх