Читать книгу Кефир, Гаврош и Рикошет. Шанхайский сувенир - Евгений Гаглоев - Страница 9
Приключения енотов-инопланетян
Глава 9
Марьяж и Гербицид
ОглавлениеОдин из пришельцев оказался высоким и тощим, он почти доставал головой до притолоки. Второй, маленький и толстый, ростом был чуть выше Илоны. Выглядели оба как бродяги, которым давно следует помыться. А ещё они были чем-то похожи друг на друга, будто близкие родственники.
Незнакомцы шагнули в кафе и, воровато оглядываясь, двинулись прямиком в кухню.
И тут Илона закричала:
– Бабушка!!!
Дверь, ведущая в обеденный зал, тут же распахнулась. Бабушка Марина ворвалась в кухню с огромной поварёшкой в руке и грозно уставилась на пришельцев. Те основательно струхнули. Оба затряслись и побледнели как полотно.
– И что это вы делаете в моей кухне, позвольте спросить? – осведомилась бабушка, угрожающе помахивая поварёшкой.
– Э-э-э… – замялся маленький толстый тип. Казалось, он сейчас свалится в обморок от волнения.
Второй выступил вперёд, шаркнул ножкой и широко улыбнулся. У него не оказалось одного переднего зуба.
– Добрый вечер, мадам! – осклабился он. – Мы репортеры из журнала «Лучшие кафе страны». Пришли сообщить, что вы выиграли в нашем конкурсе на лучшее заведение области и вручить вам главный приз – путёвку в элитный пансионат на берегу Средиземного моря!
– Вот тебе раз! – всплеснула руками бабушка Марина. А затем отложила поварёшку в сторону. Толстяк сразу вздохнул с облегчением и утер пот со лба. – Только я ни в каком конкурсе не участвовала. И заявки не подавала.
– Значит, заявку заполнил кто-то из ваших постоянных посетителей, – пискнул толстяк.
– Какая радость! – завопила бабушка Марина, подхватила остолбеневшую Илону и закружилась с ней по кухне. – Путёвка на двоих, надеюсь?
– Разумеется! – заверил её тип без зуба. – Мы всё предусмотрели.
– И когда нам нужно уезжать?
– Завтра прямо с утра, – сказал второй тип. – Мы даже пришлем за вами машину. И наш журнал всё оплатит. Так что будьте готовы совершить самое увлекательное путешествие в вашей жизни!
Сказав это, оба быстренько удалились, а бабушка Марина побежала в зал, чтобы рассказать своим друзьям о внезапном выигрыше.
– Ура!!! – тут же послышалось из зала. – Поздравляем!
– «Лучшие кафе страны»? – громко спросила тётя Катя. – Всю жизнь работаю в газетном киоске, а такое название впервые слышу.
– Потому что думаешь не о журналах, а о том, как бы поскорее выскочить замуж! – сказал дядя Жора.
И все посетители захохотали.
Кефир выбрался из-под стола, держась за заметно раздувшийся живот.
– Может, я чего-то не понимаю, – заговорил он. – Только эти два журналиста уж больно подозрительные!
– Верно, – согласился Рикошет, дожёвывая последний пирожок. – С такими типами я бы точно никуда не поехал.
– Как же я объелся!.. – простонал Кефир. – Сейчас лопну.
– Ты в опасности? – хихикнул Гаврош.
– Скорее вы! – ухмыльнулся толстенький енот, поглаживая пузико.
– Мне эти два типа тоже не понравились. Но бабушка так рада, – сказала Илона. – К тому же какая им выгода от нашей поездки? Зачем кому-то оплачивать нам путёвки?
– Я бы не стал им верить, – согласился с коллегами Рикошет.
– Вы всё портите! – заявил Гаврош, который тоже налопался так, что с трудом мог шевелиться. – Илона и её бабушка выиграли, нужно за них порадоваться.
– Я и рад, только не слишком, – ответил Рикошет. – Завтра присмотримся к ним повнимательнее.
Дверь, ведущая в зал, снова распахнулась, и еноты мгновенно закатились обратно под стол.
– Илона! – недоуменно спросила бабушка Марина, входя в кухню. – А почему ты вся мокрая? Я сразу это заметила, но не успела спросить. Так удивила меня эта новость!
– Я упала в озеро, – сказала девочка. – Заигралась и не заметила, как оказалась в воде.
– О, мы все ощутили этот подземный толчок! – кивнула бабушка. – Видела, в парк сейчас столько машин понаехало? Метеорит ищут. Ну да ладно, это всё пустяки! Беги скорее домой переодеваться, а я через часик тут всё закрою и тоже приду.
Илона молча кивнула. Идти сейчас домой ей совершенно не хотелось. С гораздо большим удовольствием она отправилась бы со своими новыми друзьями посмотреть на их штаб-квартиру.
Девочка зашла в подсобку и сняла мокрое платье. Вместо него она надела бабушкину поварскую куртку и закатала рукава до локтей. Бабушка, совершенно забыв про свои пирожки с капустой, вернулась к друзьям, которые продолжали обсуждать предстоящую поездку, а Илона и еноты отправились обратно в парк.
Они вышли через заднюю дверь, пересекли переулок и хотели повернуть за угол, но тут до них донеслись обрывки какого-то разговора.
Это переговаривались те самые типы, которые только что побывали в кухне бабушки Марины. Илона и еноты молча переглянулись и замерли, присев за большим мусорным контейнером.
– Как считаешь, они ничего не заподозрили, Гербицид? – спросил толстяк.
– Она поверила, Марьяж! – расхохотался тип без зуба. – Ты же сам видел, как старуха начала прыгать до потолка от радости. Будь уверен, завтра утром она будет ждать нас с чемоданами и своей внучкой под мышкой.
– Мамаша останется нами довольна! – усмехнулся Марьяж. – Может, даже не будет вопить на меня, как обычно. Всё идёт строго по плану.
– Она любит, когда её задания точно исполняются, – согласился Гербицид.
Затем подозрительные типы растворились во мраке, а Илона и еноты снова озадаченно переглянулись.
– А я говорил, что тут что-то нечисто! – заявил Рикошет. – Может, догоним их и прижмём к стене?
– Нужно соблюдать осторожность, – ответил ему Гаврош.
– Осторожность? Ха! Я не знаю, что это такое! – подбоченился Рикошет.
– И о какой мамаше они болтали? – не поняла Илона.
– Явно о своей! – догадался Гаврош. – Видно же, что они братья. У них обоих одинаково гнусные физиономии.
– А может, мамашей они называют редактора своего журнала? – спросил Кефир.
– Что за чепуху ты несёшь? – воскликнул Рикошет.
– Ну и думайте тогда сами, а то мне даже шевелиться лень, – промямлил Кефир и громко икнул. Он засыпал на ходу.
Но, когда они увидели, что творится в парке, с Кефира мигом слетели все остатки сна.