Читать книгу Укубун - Евгений Гришин - Страница 3

Глава 3. Мистер Брикман

Оглавление

Вчерашний трудный день полностью вымотал меня, поэтому, я встал поздно. Дождь даже и не думал заканчиваться: крупные капли с шумом барабанили по стеклу и крутой крыше дома. Теперь у меня было достаточно времени, чтобы внимательно рассмотреть мое новое жилище.

Скудный свет серого дня проникал в мою комнату сквозь небольшое квадратное окошко. Признаюсь, меня удивило, что доски пола были почти новыми, еще сохранившими запах свежего дерева, а стены аккуратно покрашены. Насколько я помнил, в гостиной пол был старым, а стены с трещинами и обвалившейся штукатуркой. И везде стоял запах сырости и плесени.

Я вышел из комнаты, чтобы это проверить, и, действительно, гостиная, да и весь дом, производили впечатление старого, заброшенного строения. За исключением моей комнаты…

Пройдясь по дому, я обнаружил еще три комнаты: две наверху и еще одну рядом с моей. Я тщетно дергал дверные ручки, пытаясь их открыть – все они были заперты. Наверное, хозяева не хотели, чтобы жильцы праздно шатались по всему дому. Я посчитал это вполне разумным и лишь пожал плечами.

У меня скопился достаточно большой архив бумаг, который следовало привести в порядок, поэтому я немедля принялся за дело.

Два часа пролетели, как одно мгновение, и я невольно вздрогнул, когда услышал звук открываемой входной двери и чьи-то быстрые шаги в гостиной. Через секунду до меня дошло, что это, должно быть, пришел сын мистера Брикмана – Джон. Я быстро поднялся из-за стола и вышел из комнаты.

В гостиной я сразу увидел розовощекого, дородного молодого человека лет тридцати пяти. Он повесил свой плащ, с которого стекали потоки воды, на крюк рядом с дверью, и теперь, стоя посреди комнаты вытирал платком руки и лицо.

– О, мистер Тёрнер! – его лицо расплылось в широкой улыбке, и он резво подошел ко мне и протянул руку. – Джон Брикман, сэр.

Я пожал протянутую руку и поздоровался.

– Сэр, вчера я задержался по делам, поэтому попросил отца встретить вас. А сейчас, я забежал всего на несколько минут повидать вас и ответить на все ваши вопросы, если, конечно, они у вас есть, сэр. – Его лицо продолжало светиться улыбкой, но глаза… Мне показалось, что его серые глаза внимательно и заинтересованно рассматривают меня.

– Здесь недалеко есть хороший бакалейный магазин, сэр, наведайтесь туда непременно, – продолжал тараторить Брикман. – Я буду изредка появляться здесь время от времени по хозяйству. Но не беспокойтесь, – Он увидел мои вопросительно поднятые брови, – Я ни в коем случае не причиню вам неудобства… ни малейшего, сэр.

Я кивнул и изобразил на своем лице нечто, напоминающее улыбку. Мне определенно не нравился этот человек, несмотря на напускное радушие и словоохотливость.

– Камин и кухня полностью в вашем распоряжении, мистер Тёрнер, – Он широким жестом руки обвел гостиную. – Вы найдете здесь все, что может вам понадобиться.

Я, по понятным причинам, чтобы не показать свое чрезмерное любопытство, не стал спрашивать его о запертых дверях, а лишь поинтересовался, по какой причине в моей комнате был выполнен такой серьезный ремонт. Ведь это далеко не дешевое удовольствие и без крайней на то причины делать его крайне обременительно для бюджета.

– Вы правы, сэр, это не дешевое удовольствие, – Брикман немного замялся и на секунду отвел взгляд в сторону. – Я не хотел вам говорить, но в начале года случилась маленькая неприятность с крышей дома и ваша комната, и комната над вами была залита водой, поэтому пришлось отремонтировать потолок и стены, а также уложить новый пол… Не беспокойтесь, пожалуйста. Такое больше не повториться, смею вас уверить, сэр. – Он широко улыбнулся, что придало ему сходство с крупной жабой. – А теперь, позвольте мне удалиться. – Он вежливо поклонился, – И непременно посетите бакалейную лавку, сэр, очень вам советую.

Когда он покинул дом, я немного постоял в гостиной, раздумывая над его словами. Вне всякого сомнения, его объяснение вполне устроило меня. Но… но я никак не мог понять, что вызвало во мне смутную тревогу. Наверное, подумал я, всему причиной были эти затяжные ливни и серый густой туман от влажных испарений…

Укубун

Подняться наверх