Дом и остров, или Инструмент языка (сборник)

Дом и остров, или Инструмент языка (сборник)
Автор книги: id книги: 93327     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 1 479 руб.     (4,81$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Современная русская литература Правообладатель и/или издательство: "Издательство АСТ" Дата публикации, год издания: 2014 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-17-083767-0 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Евгений Водолазкин (р. 1964) – филолог, автор работ по древнерусской литературе и… прозаик, автор романов «Лавр» (премии «Большая книга» и «Ясная Поляна», шорт-лист премий «Национальный бестселлер» и «Русский Букер») и «Соловьев и Ларионов» (шорт-лист премии «Большая книга» и Премии Андрея Белого). Реакция филологов на собрата, занявшегося литературным творчеством, зачастую сродни реакции врачей на заболевшего коллегу: только что стоял у операционного стола и – пожалуйста – уже лежит. И все-таки «быть ихтиологом и рыбой одновременно» – не только допустимо, но и полезно, что и доказывает книга «Дом и остров, или Инструмент языка». Короткие остроумные зарисовки из жизни ученых, воспоминания о близких автору людях, эссе и этюды – что-то от пушкинских «table-talk» и записей Юрия Олеши – напоминают: граница между человеком и текстом не так прочна, как это может порой казаться.

Оглавление

Евгений Водолазкин. Дом и остров, или Инструмент языка (сборник)

От автора

Мелочи академической жизни

Обслуживая графа

Vivat academia

Слово Андроникова

Тревожный звонок

Два Александра

Сумерки демократии

Omnia mea mecum porto

1810 рублей

Противопожарное

Подчеркнуто вежлив

О марксизме в египтологии

Хорошее отношение к котам

Рыбы в парадном

Отец и сын

Петербургские зонтики

Малой кровью

Вопросы литературы

Анатомия истории

Vox populi

Газовый вопрос

Местоблюститель

Русские звуки

Искусство и действительность

Без права на улыбку

Правда о Шлимане

Римские каникулы

Двойные стандарты

Пристрастие к Броделю

Дикие люди

Ошибка рецензента

Ученые – строителям

Подземный мир

Вредные привычки

Мало приятного

Сеанс с разоблачением

Легкое дыхание

Литературоведы в блокаду

Дом и остров

In memoriam

Постижение свободы

Добрый человек из Петербурга

Эпоха Лихачева

Лев Александрович

Кунсткамера в лицах

Моя бабушка и королева Елизавета (заметки к юбилею)

Протоиерей Александр Нечаев

День рождения Коли

Инструмент языка

Мы и наши слова

Перечитывая Унбегауна

Люди на своем месте

Госкомаббревиатура

Трудности русского языка

Топонимы и этнонимы

Высокая миссия невежества

Езда в незнаемое

Обсценное и необсценное

Телевидение и радио

Компьютер

Русский как иностранный

Нужна ли языку защита?

Мы между реальностью и мифом

Вопросы и ответы

О себе

О «Соловьеве И Ларионове»

О «Лавре»

О литературе

Об истории и обществе

Отрывок из книги

В дни варшавского Съезда славистов несколько его участников зашли пообедать в ресторан «Под крокодилом». С официантом общался Александр Михайлович Панченко, знавший польский язык. Десерт заказали все, кроме Дмитрия Сергеевича Лихачева. Официант переспросил, кто именно не будет заказывать десерта. Александр Михайлович ответил, что заказывать десерта не будет граф. Без особенных уточнений ответил, что называется, не указывая пальцем. Именно такой ответ Александру Михайловичу (а он редко ошибался) показался в тот день уместным. Официант принес десерты всем – кроме Дмитрия Сергеевича. В ресторане «Под крокодилом» графов определяли безошибочно.

В прежние времена сотрудники Института русской литературы (Пушкинского Дома) имели обыкновение выезжать в совхоз «Федоровское». В сентябре они собирали там турнепс. Турнепс, выражаясь шершавым языком «Википедии», – кормовая репа, растение из семейства капустных. Иногда собирали картофель, насильно введенный Екатериной. Реже – петрушку. Литературоведы стояли на грядках и связывали петрушку в пучки. От синтетических веревок на их пальцах быстро появлялись ссадины. Исследователи утешались тем, что в изучаемых ими текстах труженикам полей никогда не было легко. Впрочем, легко там не было никому.

.....

По счастью, Хайнц П. был застрахован – как и все немецкие профессора. В противном случае оплату медицинских услуг (в Германии весьма дорогих) пришлось бы требовать у университета. При этом пришлось бы доказывать, что имела место производственная травма по причине ненадлежащей организации работ в университете. Для всех принимавших участие в заседании это было бы в высшей степени обидно.

Писавшие о Генрихе Шлимане порой отмечали его «патологическую лживость». Под этим беспощадным словосочетанием понимались определенные расхождения между тем, что Шлиман рассказывал о себе, и «объективной реальностью». В этой реальности Шлиман никогда, например, не был на приеме у северо-американского президента и не видел пожара в Сан– Франциско, хотя охотно об этом упоминал. Он никогда не был директором Государственного банка в Петербурге, хотя при случае не останавливался перед тем, чтобы указать эту должность в своей подписи. Но «объективная реальность» и не была для Шлимана истинной мерой.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

  

Очень жаль, что нет ни одного отзыва. Даже мнение свое сравнить не с кем. До нее прочла «Лавр» и собираюсь «Соловьев и Ларионов». Хороший русский язык. В наше время даже скучаешь по нему…

Смотреть еще отзывы на сайте ЛитРеса
Подняться наверх