Читать книгу Месть тигра - Эйми Картер - Страница 7

Глава 3
Эмилия

Оглавление

Эмилия Рот, двенадцатилетняя сестра Шарлотты, из-за которой Саймон с семьёй и оказались втянуты в эту войну, моргнула, и на круглом лице промелькнуло замешательство.

– Мы знакомы? – прошептала она с акцентом, который в точности повторял акцент сестры. Если раньше у Саймона ещё были сомнения, они окончательно испарились.

– Н-нет, – признался Саймон, слишком удивлённый для смущения. – Но мы знакомы с твоей…

– Что такое?

Голос Бэка прорезал воздух подобно ножу, и если кому-то он мог показаться спокойным, Саймон чётко услышал угрозу. Оторвав взгляд от Эмилии, он обернулся через плечо: Бэк стоял куда ближе, чем он ожидал.

Но не только он наблюдал за ними. Все взгляды были устремлены на Саймона и Эмилию, и когда Бэк скользнул мимо, вставая рядом с сестрой, Саймон встревоженно отступил.

– Я просто… – начал он, но Бэк снова его перебил:

– Ночь выдалась длинной, – объявил он собравшимся, легко заглушив голос Саймона. – Спальные места для новоприбывших уже готовы. Поешьте и отдохните. Нас ждёт много дел, если мы хотим выиграть эту войну.

Пока переводчики повторяли его указания, Бэк обнял Эмилию за плечи.

– Мне нужна помощь в лазарете, – сказал он, и она кивнула, настороженно глядя на Саймона.

– Извините, – тихо сказала она и направилась к одному из туннелей, ведущих в толщу горы.

– Эмилия… – вновь позвал Саймон, но Бэк обернулся на него через плечо. Саймон привык к раздражённым взглядам Нолана, Уинтер и остальных друзей, полным нетерпения, досады и доброй дозы «может, не надо?». Но взгляд Бэка сулил неприятности, произнеси Саймон хоть слово, и пусть он не умел вовремя останавливаться, он промолчал. Пока что.

– Подруга? – спросила Суюки, объявившись рядом, и Саймон покачал головой.

– Сестра Шарлотты, – пробормотал он, проводив взглядом брата и сестру. – Мне нужно с ней поговорить.

– Да поговорите ещё, дружище, – сказала Суюки. – Лучше пока вздремни.

– И перекуси, – добавил Кай. – Я помогаю на кухне. Всем нравится разное, так что у нас тут целый пир, выбирай не хочу.

Но Саймон не хотел есть. Честно сказать, он уже настолько устал, что даже не знал, получится ли уснуть. Но, отказавшись от завтрака, он всё же пошёл за Суюки и Каем к очередному туннелю, где в гладких каменных стенах была высечена винтовая лестница, и втроём они спустились в толщу горы.

Он изо всех сил старался запомнить лабиринт пещер, который представляло собой Убежище, но как бы ни пытался сосредоточиться на импровизированной экскурсии, мысли ускользали, цепляясь за обрывки слов, будто во сне. Мысль о еде напомнила о последнем ужине в Небесной башне, когда на пороге появилась Шарлотта. Упоминание о пауках, устроившихся в тёмных закоулках туннелей, принесло с собой воспоминание об Ариане, и сердце забилось чаще. Вернулись ли друзья в Нью-Йорк? Всё ли у них хорошо? Он надеялся, что да, иначе какой смысл было бросать их?

– …нельзя, – произнесла Суюки, и твёрдость её голоса вырвала Саймона из мыслей. Он нахмурился.

– Что?

Суюки поморщилась.

– Ты что, вообще не слушал? – спросила она и, видимо, поняла всё по взгляду Саймона, потому что вздохнула. – Говорю, заходить в ту дверь категорически запрещено, понял?

Только тогда он заметил неподалёку деревянную дверь. Если бы Суюки не обратила на неё внимание, он бы пропустил её, но теперь, конечно, стало любопытно.

– Почему? Что там?

– Понятия не имеем, дружище, – ответил Кай, похлопав его по плечу. Саймон дёрнулся, и после всего, что он перенёс за последние сутки – или, скорее, за последние три недели, – ноги чуть не подкосились от дружеского хлопка. – Просто знай, правил тут не так уж и много…

– Да их вообще нет, – вмешалась Суюки.

– Но на этом Бэк настаивает, – закончил Кай.

Саймон не стал уточнять, но перед тем как уйти, бросил на дверь пристальный взгляд. Может, там они хранили Камень Судьбы? Но если бы обсидиановый Камень находился неподалёку, он бы заглушил способности любых анимоксов, включая Наследников. Значит, там прятался Аноним, когда принимал человеческий облик?

Впрочем, сейчас это не имело значения. Усталым от него не было толку, и как только Суюки с Каем привели его в длинную спальню, освещённую слабым красным светом непонятного происхождения, Саймон мешком повалился на свободную циновку.

– Мы будем в пещере, – сказала Суюки, и Саймон пробурчал что-то неразборчивое, а потом, несмотря на страх, тревогу и напряжение, закрыл глаза и моментально уснул.

* * *

Проснулся он с мыслью, что ему что-то снилось. Саймон не помнил, что именно, и всё же сон оставил зыбкий след, словно его слишком резко вырвали в реальность. Поморщившись, он сел и моргнул в свете пещеры. Он понятия не имел, сколько времени, но голова раскалывалась, во рту пересохло, и казалось, что он проспал целый день.

В длинной пещере он был не один: североамериканские и амазонские Наследники лежали на циновках – большинство спали, но некоторые уже проснулись. Он устало улыбнулся мальчику из Амазонки, который не разговаривал по-английски, и с невыразимой тоской невыспавшегося человека насилу поднялся.

Только тогда он понял, что понятия не имеет, как вернуться в основную пещеру – центр Убежища. Утром он был слишком уставшим, чтобы запомнить путь сквозь туннели, а те редкие Наследники, что попались ему по дороге, то ли не поняли вопроса, то ли разыгрывали его, потому что указывали в разные стороны. Раздосадованный и как никогда скучающий по Джему и его способности всегда находить дорогу, Саймон решил придерживаться туннелей и лестниц, ведущих вверх, пока наконец-то не вышел на свет просторной пещеры.

Тут же в нос ударил аромат мяса и специй, и в животе заурчало. Перед сном сил завтракать не было, но сейчас он чувствовал голод. Вдоль ближайшей стены стоял длинный деревянный стол, ещё утром заваленный картами, но сейчас на нём красовалось бесконечное множество блюд со всех уголков земного шара. Большинство Наследников сбились в компании, переговариваясь за едой, и никто не заметил его появления. Разве что…

– Саймон!

Имя эхом отразилось от каменных стен, и Саймон, обернувшись, увидел бегущего к нему африканского мальчика, который лавировал среди Наследников и извинялся, чудом не задевая чужие миски.

– Тембо? – сказал Саймон за мгновение до того, как Тембо по-братски обнял его и легко похлопал по спине. – Не знал, что ты здесь. Я тебя искал, но…

– Я был в патруле, – сказал Тембо. – Если бы знал, что ты прилетишь с ними, обязательно бы дождался. Мы думали, ты не придёшь.

– Я тоже, – признался Саймон. Он сам не ожидал, что бросит друзей и присоединится к Анониму, как одинокий волк, которым он никогда не был. Но в какой бы опасности он ни находился, главное, что с друзьями всё в порядке. И Саймон мог делать то, что должно, не беспокоясь за них.

Отстранившись, Тембо оглядел его с ног до головы и приподнял брови.

– Да ты ранен.

– Давно, – успокоил он, осторожно касаясь следов когтей на руке. – Ариана меня подлатала.

У Тембо загорелись глаза.

– Это же твоя подруга-паучиха? – спросил он и обернулся, будто ожидал увидеть её у себя за спиной. – Она с тобой?

– Нет, – ответил Саймон, и на плечи вдруг навалилась беспричинная тяжесть. – Они вернулись в Нью-Йорк с мамой и дядей.

– Жалко, – сказал Тембо. – Мне нравились твои друзья. Особенно Шарлотта.

Внезапная новость, учитывая, что в Серенгети они постоянно ругались, но Саймон не стал уточнять. Он просто пошёл за Тембо к столу, заставленному едой, и огляделся, сам не понимая, кого именно ищет, пока взгляд не упал на дальний туннель – тот самый, по которому ушли Бэк с Эмилией.

Нужно было придумать, как связаться с Шарлоттой. Сердце до сих пор разрывалось, когда Саймон вспоминал взгляд, которым она смотрела на восставшего из мёртвых брата, и даже если Саймон не мог углубляться в детали, он как минимум мог дать ей знать, что сестра жива. Это мало поможет, ведь их всё равно разделяет полмира, но хоть немного утешит – ведь Шарлотта будет знать, что она цела и здорова. По крайней мере, пока.

Безуспешно пытаясь вытеснить из головы мысли о друзьях и Шарлотте, Саймон положил в деревянную миску мясо, рис и овощи. Некоторые блюда он не узнавал, но пахли они просто невероятно, а пока он выбирал, Тембо рассказывал, как провёл последнюю неделю в Убежище и что видел в патрулях.

– Здесь волшебно, – с блестящими глазами заявил он. – Не так волшебно, как в Серенгети, но тебе понравится. Пейзажи просто потрясающие, я никогда такого не видел. А животные…

Тембо кивнул в сторону небольшой компании Наследников из Азии и Австралии, которые наблюдали за маленькой пританцовывающей золотистой обезьянкой. В какой-то момент они рассмеялись, и обезьянка с ухмылкой обошла их по кругу, выбирая себе угощение из мисок. Поймав взгляд Саймона, Тембо усмехнулся.

Они подошли к обрыву у входа в пещеру, и Тембо сел на самом краю, свесив ноги. Саймон без страха последовал его примеру, устроив миску на коленях и оглядывая яркий пейзаж. Небо ещё не окрасилось цветами заката, а солнце висело прямо над величественными пиками гор. Саймон никогда не видел ничего подобного – зазубренные скалы прорезали гладкие уступы давно пересохших рек, на месте которых теперь росли деревья.

– Бэк говорил, местный Совет ищет Наследников, – сказал Саймон, принявшись за еду. – Вы поэтому ходите в патрули?

Тембо кивнул.

– Совет уже близко, и если мы не сможем отвлечь его, рано или поздно нас найдут, – сказал он и набросился на еду с оголодавшим видом.

Саймона пробрала дрожь. Он очень сомневался, что азиатская ветвь Верховного Совета отличается от европейской, австралийской, африканской и южноамериканской, и не побоится выпустить когти, наплевав на переговоры.

– Вы знаете, где Вадим? – спросил он, неуверенно кусая курицу. Он не знал, специи ли так на него повлияли или жуки, которыми они питались во время полёта, но мясо казалось ему поразительно вкусным.

Тембо, жуя, покачал головой.

– Уж поверь, мы искали. Никаких следов. Мы надеялись, что ты или Наследники Амазонки с ним… разобрались.

– Пока нет, – пробормотал Саймон. С того дня, как они с друзьями отправились в путь, он боролся с темнотой в душе, которая шептала, что Наследники не смогут жить спокойно, пока жив Вадим. И из-за этой внутренней борьбы – из-за его нерешительности – погиб Лео. Сотни, если не тысячи животных пали в боях, соплеменники амазонских Наследников отравились, а четверо Хранителей умерли – или от рук Вадима, или из-за собственной гордости.

Анимоксы и так слишком многое потеряли, и когда Саймон в следующий раз столкнётся с Вадимом, у него не останется выбора – придётся пойти на всё, чтобы европейский Хранитель больше никогда и никому не смог причинить вред. Это был его долг – перед семьёй, перед Наследниками, перед самим собой. И если Саймону придётся жить с очередной смертью на своей совести, в этот раз она хотя бы принесёт благо. В этот раз она не будет напрасна.

– Ты знал, что белки могут пережить свободное падение? – вдруг спросил Тембо.

– Что? – растерялся Саймон.

Тембо указал на долину внизу.

– Нам так Бэк сказал в первый день, – ответил он. – Если вдруг запнёмся и упадём, не обязательно пытаться взлететь, можно превратиться в белку.

Саймон недоверчиво прищурился.

– Больше похоже на розыгрыш моего брата.

Тембо рассмеялся, и этого оказалось достаточно, чтобы с плеч упал камень.

– Никто пока не пробовал вроде, – признал он. – Но мысль интересная, согласись? Что некоторым можно не беспокоиться о падении.

Они посмотрели вниз, и Тембо коснулся камня, висящего у него на шее. Эта подвеска – точнее, её отсутствие – и подсказала Саймону, что Аноним не похищал Тембо. Что Аноним никого не похищал. Он вновь перевёл взгляд на миску.

– Ты правда ушёл по собственной воле? – спросил он. – Покинул Серенгети… Африку, только потому что Нолан и Бэк попросили?

Тембо неловко улыбнулся.

– Я хотел предупредить, – виновато признался он. – Но Бэк сказал, что чем меньше ты знаешь, тем лучше. Для твоего же блага.

Саймон не знал, правда ли Бэк так считает, но всё равно стало обидно.

– Он мне не доверяет.

– А ты бы на его месте доверял? – спросил Тембо.

– Нет, – признал Саймон. – Но только потому, что он меня обманул.

Тембо махнул свободной рукой.

– Это мелочи по сравнению со злом, с которым мы столкнулись, – сказал он. – Здесь собрались Наследники со всего мира, и хотя мы во многом не согласны друг с другом, мы пришли остановить Верховный Совет. У нас одна цель. – Он положил ладонь Саймону на руку чуть выше следов от когтей. – И нам очень повезло, что ты с нами. Без тебя это была бы не битва.

Саймон вдохнул и медленно выдохнул. За несколько дней, что они не виделись, Тембо успел повзрослеть, и это не нравилось той испуганной неуверенности, что засела глубоко в Саймоне. Но он понимал, что Тембо прав. На кону стоит слишком много, чтобы рисковать всем из-за какой-то обиды, да и злился Саймон не на Бэка. Он злился на себя.

– Я постара… – начал он, но тут на периферии мелькнуло что-то рыже-чёрное, и он обернулся. На выступе, который Саймон раньше не замечал, восседал тигр, помахивая хвостом и обводя взглядом толпу Наследников.

Аноним.

Месть тигра

Подняться наверх