Читать книгу Sant' Ilario - F. Marion Crawford - Страница 6

Оглавление

"Quite enough," replied the prince. He was tempted to smile at his cousin's definition of manners, though he could see that the man was quite able to maintain his position. "Quite enough, indeed, and as for instruction, I am afraid most of us have forgotten our Latin. You need have no anxiety on that score. But, tell me, how comes it that, having been bred in the south, you prefer to establish yourself in Rome rather than in Naples? They say that you Neapolitans do not like us."

"I am a Roman by descent, and I wish to become one in fact," returned the Marchese. "Besides," he added, in a peculiarly grave tone of voice, "I do not like the new order of things. Indeed, I have but one favour to ask of you, and that is a great one."

"Anything in my power—"

"To present me to the Holy Father as one who desires to become his faithful subject. Could you do so, do you think, without any great inconvenience?"

"Eh! I shall be delighted! Magari!" answered the prince, heartily. "To tell the truth, I was afraid you meant to keep your Italian convictions, and that, in Rome, would be against you, especially in these stormy days. But if you will join us heart and soul you will be received with open arms. I shall take great pleasure in seeing you make the acquaintance of my son and his wife. Come and dine this evening."

"Thank you," said the Marchese. "I will not fail."

After a few more words San Giacinto took his leave, and the prince could not but admire the way in which this man, who had been brought up among peasants, or at best among the small farmers of an outlying district, assumed at once an air of perfect equality while allowing just so much of respect to appear in his manner as might properly be shown by a younger member to the head of a great house. When he was gone Saracinesca rang the bell.

"Pasquale," he said, addressing the old butler who answered the summons, "that gentleman who is just gone is my cousin, Don Giovanni Saracinesca, who is called Marchese di San Giacinto. He will dine here this evening. You will call him Eccellenza, and treat him as a member of the family. Go and ask the princess if she will receive me."

Pasquale opened his mental eyes very wide as he bowed and left the room. He had never heard of this other Saracinesca, and the appearance of a new member of the family upon the scene, who must, from his appearance, have been in existence between thirty and forty years, struck him as astonishing in the extreme; for the old servant had been bred up in the house from a boy and imagined himself master of all the secrets connected with the Saracinesca household.

He was, indeed, scarcely less surprised than his master who, although he had been aware for some time past that Giovanni Saracinesca existed and was his cousin, had never anticipated the event of his coming to Rome, and had expected still less that the innkeeper would ever assume the title to which he had a right and play the part of a gentleman, as he himself had expressed it. There was a strange mixture of boldness and foresight in the way the old prince had received his new relation. He knew the strength of his own position in society, and that the introduction of a humble cousin could not possibly do him harm. At the worst, people might laugh a little among themselves and remark that the Marchese must be a nuisance to the Saracinesca. On the other hand, the prince was struck from the first with the air of self-possession which he discerned in San Giacinto, and foresaw that the man would very probably play a part in Roman life. He was a man who might be disliked, but who could not be despised; and since his claims to consideration were undeniably genuine, it seemed wiser to accept him from the first as a member of the family and unhesitatingly to treat him as such. After all, he demanded nothing to which he had not a clear right from the moment he announced his intention of taking his place in the world, and it was certainly far wiser to receive him cordially at once, than to draw back from acknowledging the relationship because he had been brought up in another sphere.

This was the substance of what Prince Saracinesca communicated to his daughter-in-law a few minutes later. She listened patiently to all he had to say, only asking a question now and then in order to understand more clearly what had happened. She was curious to see the man whose name had once been so strangely confounded with her husband's by the machinations of the Conte Del Ferice and Donna Tullia Mayer, and she frankly confessed her curiosity and her satisfaction at the prospect of meeting San Giacinto that evening. While she was talking with the prince, Giovanni unexpectedly returned from his walk. He had turned homewards as soon as he had sent the military surgeon to Gouache. "Well, Giovannino," cried the old gentleman, "the prodigal innkeeper has returned to the bosom of the family."

"What innkeeper?"

"Your worthy namesake, and cousin, Giovanni Saracinesca, formerly of

Aquila."

"Does Madame Mayer want to prove that it is he who has married Corona?" inquired Sant 'Ilario with a laugh.

"No, though I suppose he is a candidate for marriage. I never was more surprised in my life. His wife is dead. He is rich, or says he is. He has his card printed in full, 'Giovanni Saracinesca, Marchese di San Giacinto,' in the most correct manner. He wears an excellent coat, and announces his intention of being presented to the Pope and introduced to Roman society."

Sant' Ilario stared incredulously at his father, and then looked inquiringly at his wife as though to ask if it were not all a jest. When he was assured that the facts were true he looked grave and slowly stroked his pointed black beard, a gesture which was very unusual with him, and always accompanied the deepest meditation.

"There is nothing to be done but to receive him into the family," he said at last. "But I do not wholly believe in his good intentions. We shall see. I shall be glad to make his acquaintance."

"He is coming to dinner."

The conversation continued for some time and the arrival of San Giacinto was discussed in all its bearings. Corona took a very practical view of the question, and said that it was certainly best to treat him well, thereby relieving her father-in-law of a considerable anxiety. He had indeed feared lest she should resent the introduction of a man who might reasonably be supposed to have retained a certain coarseness of manner from his early surroundings, and he knew that her consent was all-important in such a case, since she was virtually the mistress of the house. But Corona regarded the matter in much the same light as the old gentleman himself, feeling that nothing of such a nature could possibly injure the imposing position of her husband's family, and taking it for granted that no one who had good blood in his veins could ever behave outrageously. Of all the three, Sant' Ilario was the most silent and thoughtful, for he feared certain consequences from the arrival of this new relation which did not present themselves to the minds of the others, and was resolved to be cautious accordingly, even while appearing to receive San Giacinto with all due cordiality. Later in the day he was alone with his father for a few minutes.

"Do you like this fellow?" he asked, abruptly.

"No," answered the prince.

"Neither do I, though I have not seen him."

"We shall see," was the old gentleman's answer.

The evening came, and at the appointed hour San Giacinto was announced. Both Corona and her husband were surprised at his imposing appearance, as well as at the dignity and self-possession he displayed. His southern accent was not more noticeable than that of many Neapolitan gentlemen, and his conversation, if neither very brilliant nor very fluent, was not devoid of interest. He talked of the agricultural condition of the new Italy, and old Saracinesca and his son were both interested in the subject. They noticed, too, that during dinner no word escaped him which could give any clue to his former occupation or position, though afterwards, when the servants were not present, he alluded more than once with a frank smile to his experiences as an innkeeper. On the whole, he seemed modest and reserved, yet perfectly self-possessed and conscious of his right to be where he was.

Such conduct on the part of such a man did not appear so surprising to the Saracinesca household, as it would have seemed to foreigners. San Giacinto had said that he had an adaptable character, and that adaptability is one of the most noticeable features of the Italian race. It is not necessary to discuss the causes of this peculiarity. They would be incomprehensible to the foreigner at large, who never has any real understanding of Italians. I do not hesitate to say that, without a single exception, every foreigner, poet or prose-writer, who has treated of these people has more or less grossly misunderstood them. That is a sweeping statement, when it is considered that few men of the highest genius in our century have not at one time or another set down upon paper their several estimates of the Italian race. The requisite for accurately describing people, however, is not genius, but knowledge of the subject. The poet commonly sees himself in others, and the modern writer upon Italy is apt to believe that he can see others in himself. The reflection of an Italian upon the mental retina of the foreigner is as deceptive as his own outward image is when seen upon the polished surface of a concave mirror; and indeed the character studies of many great men, when the subject is taken from a race not their own, remind one very forcibly of what may be seen by contemplating oneself in the bowl of a bright silver spoon. To understand Italians a man must have been born and bred among them; and even then the harder, fiercer instinct, which dwells in northern blood, may deceive the student and lead him far astray. The Italian is an exceedingly simple creature, and is apt to share the opinion of the ostrich, who ducks his head and believes his whole body is hidden. Foreigners use strong language concerning the Italian lie; but this only proves how extremely transparent the deception is. It is indeed a singular fact, but one which may often be observed, that two Italians who lie systematically will frequently believe each other, to their own ruin, with a childlike faith rarely found north of the Alps. This seems to me to prove that their dishonesty has outgrown their indolent intelligence; and indeed they deceive themselves nearly as often as they succeed in deceiving their neighbours. In a country where a lie easily finds credence, lying is not likely to be elevated to the rank of a fine art. I have often wondered how such men as Cesare Borgia succeeded in entrapping their enemies by snares which a modern northerner would detect from the first and laugh to scorn as mere child's play.

There is an extraordinary readiness in Italians to fit themselves and their lives to circumstances whenever they can save themselves trouble by doing so. Their constitutions are convenient to this end, for they are temperate in most things and do not easily fall into habits which they cannot change at will. The desire to avoid trouble makes them the most courteous among nations; and they are singularly obliging to strangers when, by conferring an obligation, they are able to make an acquaintance who will help them to pass an idle hour in agreeable conversation. They are equally surprised, whether a stranger suspects them of making advances for the sake of extracting money from him, or expresses resentment at having been fraudulently induced to part with any cash. The beggar in the street howls like a madman if you refuse an alms, and calls you an idiot to his fellow-mendicant if you give him five centimes. The servant says in his heart that his foreign employer is a fool, and sheds tears of rage and mortification when his shallow devices for petty cheating are discovered. And yet the servant, the beggar, the shopkeeper, and the gentleman, are obliging sometimes almost to philanthropy, and are ever ready to make themselves agreeable.

The Marchese di San Giacinto differed from his relations, the Saracinesca princes, in that he was a full-blooded Italian, and not the result of a cosmopolitan race-fusion, like so many of the Roman nobles. He had not the Roman traditions, but, on the other hand, he had his full share of the national characteristics, together with something individual which lifted him above the common herd in point of intelligence and in strength. He was a noticeable man; all the more so because, with many pleasant qualities, his countrymen rarely possess that physical and mental combination of size, energy, and reserve, which inspires the sort of respect enjoyed by imposing personages.

As he sat talking with the family after dinner on the evening of his first introduction to the household what passed in his mind and in the minds of his hosts can be easily stated.

Sant' Ilario, whose ideas were more clear upon most subjects than those of his father or his wife, said to himself that he did not like the man; that he suspected him, and believed he had some hidden intention in coming to Rome; that it would be wise to watch him perpetually and to question everything he did; but that he was undeniably a relation, possessing every right to consideration, and entitled to be treated with a certain familiarity; that, finally and on the whole, he was a nuisance, to be borne with a good grace and a sufficient show of cordiality.

San Giacinto, for his part, was deeply engaged in maintaining the exact standard of manners which he knew to be necessary for the occasion, and his thoughts concerning his relatives were not yet altogether defined. It was his intention to take his place among them, and he was doing his best to accomplish this object as speedily and quietly as possible. He had not supposed that princes and princesses were in any way different from other human beings except by the accidents of wealth and social position. Master of these two requisites there was no reason why he should not feel as much at home with the Saracinesca as he had felt in the society of the mayor and municipal council of Aquila, who possessed those qualifications also, though in a less degree. The Saracinesca probably thought about most questions very much as he himself did, or if there were any difference in their mode of thinking it was due to Roman prejudice and tradition rather than to any peculiarity inherent in the organisation of the members of the higher aristocracy. If he should find himself in any dilemma owing to his ignorance of social details he would not hesitate to apply to the prince for information, since it was by no means his fault if he had been brought up an innkeeper and was now to be a nobleman. His immediate object was to place himself among his equals, and his next purpose was to marry again, in his new rank, a woman of good position and fortune. Of this matter he intended to speak to the prince in due time, when he should have secured the first requisite to his marriage by establishing himself firmly in society. He meant to apply to the prince, ostensibly as to the head of the family, thereby showing a deference to that dignity, which he supposed would be pleasing to the old gentleman; but he had not forgotten in his calculations the pride which old Saracinesca must naturally feel in his race, and which would probably induce him to take very great pains in finding a suitable wife for San Giacinto rather than permit the latter to contract a discreditable alliance.

San Giacinto left the house at half-past nine o'clock, under the pretext of another engagement, for he did not mean to weary his relations with too much of his company in the first instance. When he was gone the three looked at each other in silence for some moments.

"He has surprisingly good manners, for an innkeeper," said Corona at last. "No one will ever suspect his former life. But I do not like him."

"Nor I," said the prince.

"He wants something," said Sant' Ilario. "And he will probably get it," he added, after a short pause. "He has a determined face."

Sant' Ilario

Подняться наверх