Читать книгу Преследуя пламя - Фели Сити, Эллен Фоллен - Страница 8
Глава 7
Келли
ОглавлениеСмотрю на стрелку часов, я должна забрать Лео из развивающей группы. Учитывая, что я выпила пару глотков вина, мне ничего не остается, чтобы согласиться на предложение Джона подвести. Я вполне могла бы поехать на такси, но проблема в том, что я столько пялилась на него и не заметила, как время пролетело. Он не изменился, такое впечатление, что время не властно над Коулменами. А Джон… Ну, с его комплекцией, мне кажется, он стал еще шире. Интересно, как это быть в его руках…
Хотя мне ли не знать… Тот злосчастный день, когда мы чуть не занялись сексом у меня дома, его просто невозможно забыть. Все случилось само собой, никаких продуманных действий. Как будто сам Бог столкнул нас в тот день, и то, как мы бросились друг на друга… Естественно, это была наша не первая встреча, очень много раз Джон приходил просто так, чтобы поиграть с Лео. И были моменты, когда мне было не с кем его оставить, и тут появлялся на пороге Джон.
Беспечная? Возможно, но абсолютно доверяла ему своего ребенка, потому что видела отдачу. Как он был нежен и внимателен с ребенком и осведомлен в воспитании, уходе меня поражало. Он обязательно целовал его перед уходом, притом, что наша беседа происходила от случая к случаю. Будто родной отец, качал в своих руках Лео, а тот мгновенно успокаивался.
Нянька-Джон – это идеальное плечо для слюней, крепкие руки для броска к потолку и теплое тело для сна на его животе. Вот все, что я знаю про Джона.
В тот день все произошло так, будто все карты легли, звезды сошлись на нас. Я была практически на самом пике, когда он больно сжал мое горло и потом, будто очнувшись, отскочил от меня. Что это было, я не спрашивала. Мой удар по его щеке отрезвил нас обоих. Меня убило то, как он поступил со мной. Отвергнул, поставил в неловкое положение, унизил.
Боковым зрением я вижу, как Джон пялится на мои ноги. Мы останавливаемся на светофоре, и он наклоняется надо мной. Испуганно смотрю на него, его губы в миллиметре от меня.
– Что… – не успеваю договорить.
– Твое кресло, я хочу его немного сдвинуть. – Мы соприкасаемся носами, и я задерживаю дыхание, тяжело сглатываю. – Все.
Он садится в ту же позу, и я облегченно выдыхаю. Господи боже, он меня сведет с ума.
– Мне кажется, я сама могла разобраться с креслом, тем более, все регулируется одним нажатием кнопки. – Прихожу я в себя, понимаю, как он меня провел.
– Мне стало жаль твои ноги, они настолько длинные, что упираются с панель, – усмехается он. – Кроме того, я просто был обязан проверить, чем таким сладким пропитался салон.
Он останавливается, я выхожу из машины и иду в развивающий центр. Оглядываюсь, пока осматриваю территорию.
Надо будет сказать, чтобы отец внес пожертвования. Детскую площадку надо обновить и нанять садовника, кустарники выглядят, как стог сена. Профессиональным взглядом сканирую одноэтажное здание, все выглядит аккуратным и ухоженным. Значит, остановимся пока только на территории.
– Здравствуйте, мисс Брук, Лео уже почти собрался, – отвечает мне преподаватель моего сына. – Сегодня он получил награду за свои старания. Мне кажется, ваш сын будет прекрасным доктором или полицейским.
Мое тело слегка дергается, от слова «полицейский», смотрю на нее с непониманием.
– Почему вы сделали для себя такие выводы? – Растягиваю губы в улыбке.
Девушка немного мнется, по ее лицу волной проходят ряд эмоций.
– Он отличный следопыт и спасатель. Думаю, он захочет рассказать вам сам. – Машет Лео, когда он подбегает ко мне и обнимает.
– Всего хорошего. Встретимся через несколько дней, – говорит она.
Строго смотрю на Лео, он подходит к преподавателю и деловито сжимает ее руку. Мой сын обычно вежлив, но его гиперактивность иногда заставляет забыть попрощаться, как следует мужчине.
– До свидания, мисс Мэнни, – говорит Лео и вприпрыжку выбегает за дверь.
Прощаюсь с девушкой и спешно иду за ним. Укороченные брюки помялись на его бедрах, и я вижу сбоку зеленые следы. Странно, обычно он очень аккуратен. В руках он держит крошечную машинку. Спотыкается, и она падает из его рук прямо на газон.
– И каким образом вы, мистер, испачкали свои брюки? – спрашиваю его, догоняю и прижимаю к своей ноге.
– Мааам, не начинай, – стонет он. – Я уже взрослый.
– Что? Я не могу уже спросить, что случилось? – Развожу руки в стороны и останавливаюсь. – Я очень хочу знать, что же ты такого сделал. Расскажи мне, милый.
Его щеки краснеют, и он опускает голову. Присаживаюсь на колени перед ним, прямо на мягкую траву. К черту одежду, мой сын нуждается во мне.
– Я спас игрушку Мидл, она закинула ее куда-то и сама не запомнила. Я расследовал, как она передвигалась по двору, и проделал тот же путь. Я нашел его, мам, под тем огромным кустом. – Показывает на один из жутких кустарников. – Он ужасно колючий. Потом Мидл плакала, что он не дышит, и я сделал искусственное дыхание, как показала тетя Дилан. Уверен, что я ему помог, – гордо говорит он. – И она меня поцеловала.
Его лицо покрывается пунцовыми пятнами. Ой, я прям чувствую, что эта наша первая любовь. Обнимаю сына и глажу по голове. В этот момент ловлю на себе взгляд Джона, который стоит практически в двух шагах от нас. Он наблюдает за нами с трепетом и полнейшим обожанием.
Лео целует меня в щеку и только собирается побежать, как буквально врезается в Джона. Они рассматривают друг друга, Джон присаживается на корточки и поднимает машинку полицейского, выпавшую до этого у Лео.
– Привет, малыш, я так давно тебя не видел, – тихо говорит Джон. – Ты стал таким большим.
Он протягивает руки, и я вижу, как застыло маленькое тело моего сына. Отряхиваю колени и решаю, что надо помочь им познакомиться. Следующее приводит мое тело в состояние полнейшего шока. Лео бросается ему в объятия и крепко сжимает его шею, он висит на нем, и я слышу его всхлипы. Не знаю, как правильно отреагировать, нервно поправляю волосы и умоляюще смотрю на Джона.
– Милый… – говорю я не понятно кому.
– Ты вернулся, – сквозь рыдания, слышу голос Лео. – Я так тебя ждал.
Джон смотрит на меня, потом немного отодвигает от себя Лео, садит его на свое колено.
– Конечно, малыш Лео. Я вернулся. – Джон вытирает его слезы и снова обнимает.
– Я знал, что мой папа скоро придет. Ведь ты любишь меня, – говорит Лео надрывным голосом.
Мои глаза расширяются, я в панике обхватываю свою голову руками. Боже, что сейчас будет…
Я жду, когда Джон посмотрит на меня и начнет говорить моему сыну правду. Чудовищная ошибка, я должна что-то сделать. Шевелю губами и грызу большой палец, у меня сейчас начнется тахикардия. Прижимаю руки к груди и практически заставляю себя глотать воздух.
– Конечно, люблю, ты правильно сделал, хорошо, что ждал, – говорит Джон и теперь смотрит на меня. – Я скучал по тебе, малыш.
Джон целует его в макушку несколько раз и поднимается вместе с ним на руках. Молча несет его к машине и усаживает на заднее сидение. Пристегивает ремнем безопасности, я наблюдаю, как он сжимает в недовольстве челюсти. Он, наверно, сам не рад, что сказал это Лео. Джон закрывает дверь за моим сыном. Я останавливаюсь напротив него и удерживаю за руку.
– Я понимаю, что случилась ошибка… И ты зол… Ты не должен был… – Он прерывает меня, когда поднимает палец вверх.
– Надо не забыть купить детское кресло. Это не безопасно, он просто не может ездить вот так, – серьезно говорит он.
Поднимаю два указательных пальца вверх и тут же отпускаю руки, остаюсь стоять в оцепенении. Он злится на то, что у него нет детского кресла?