Читать книгу The Beloved Traitor (Mystery Classic) - Frank L. Packard - Страница 8

IV
Strangers within the Gates

Оглавление

Table of Contents

"Until to-morrow"—the words kept echoing in Jean's ears, as he hurried now on his way back to the Bas Rhône. "Until to-morrow"—Marie-Louise had called to him, as he had left the house on the bluff after taking her home. Well, what was there unusual in that! Though he went often, he did not go to see Marie-Louise every evening, and it was not the first time she had ever said it. Why should he be vaguely conscious of a sort of relief that she had said "until to-morrow" on this particular occasion? It was a very strange way to feel—but then his mind was in the most curiously jumbled state! That meeting at the bridge of less than half an hour ago obsessed him. Where had they come from, these strangers? How long were they going to stay? Or, perhaps—an unaccountable dismay suddenly seized him—perhaps they had already gone! But Papa Fregeau, of course, would know all that—therefore, naturally, he was impatient to reach the Bas Rhône and Papa Fregeau.

The empty basket on his arm, for Marie-Louise had taken the beacon and he had forgotten all about Papa Fregeau's fish, Jean paused as he reached the bridge. It was here that look had passed between them. He would never forget that. It meant nothing—he was not a fool—it could mean nothing. It was only a look, only an instant in which those grey eyes had met his—but he would never forget it!

He hurried on again.

Perhaps he had imagined that expression, that flash, that spark, that something that was impellingly magnetic in those grey eyes. No, he had not imagined it; he had felt it, known it, sensed it. In that one instant something had passed between them that in all his life he would never forget—it had left him like a man adrift on a shoreless sea with the startling wonder of it. She was of the grand monde—Marie-Louise had said it. And he was a fisherman. She could have no interest in a fisherman; and what interest could a fisherman—bah, it was pitifully laughable! But it was not laughable! If he could only define that look! It was as if—bon Dieu, what was it!—as if she were a woman and he were a man. Yes; it was that! It was only for a moment, by now she would have forgotten it; but for that moment it had been that. Only, whereas she would have forgotten, with him it remained. It was curious—her form was even more like that dream statue than was Marie-Louise's. If by any chance she should already have gone! The thought, recurring, brought once more that twinge of dismay. Was it strange that he should want to see her again! True, she would never look at him like that a second time, she had been off her guard for that little instant when there had been no grand monde and no fisherman, but she was still the same beautiful woman, glorious in form and face—and the allurement of her presence was like some rare, exquisite fragrance stealing upon the senses, enslaving them.

And now, as he approached the little village, and passed the first cottage, with the Bas Rhône in sight beyond, he found himself eagerly searching the beach, the single street for sign of her. But there was no sign. Everything about the village was as it always was every early evening in Bernay-sur-Mer, when it was summer and the light held late. Strewn out along the beach, the men were at work upon their boats and nets; the children played about the doorways; through the open doors one could see the women busy over the evening meal—nothing else! And surely there would have been some stir of excitement if the strangers were still there, at least amongst the children—it was an event, that, to Bernay-sur-Mer. They had gone then, evidently!

Jean's eyes lifted from a fruitless sweep of the beach to fix on the figure of Papa Fregeau emerging on the run from the Bas Rhône.

"The fish, Jean! The fish!" the fat little man called out breathlessly.

"The fish?" repeated Jean—and then, a little sheepishly, stared into the empty basket.

Papa Fregeau, who had reached Jean's side, was staring into it too.

"Yes—the fish! The fish!" he shouted. "Where are the fish you promised to bring back?"

And then Jean laughed.

"Why," said Jean, "I—I think I must have forgotten them."

Papa Fregeau was excited. He began to dance up and down, his fat paunch shaking like jelly.

"Idiot! Imbecile!" he stormed. "Have I not had trouble enough without this! Sacré bleu de misericorde! What an afternoon! And you laugh—bête, that you are! And now what shall I do?"

"Do?" said Jean—-and stopped laughing. "What is the matter?"

"Matter!" spluttered the patron of the Bas Rhône. "Matter! Have I not told you what is the matter? The fish!"

"Yes, but a few fish," said Jean, eyeing the other in a half puzzled way. "What are a few fish that you—"

"You do not understand!"—Papa Fregeau was still dancing up and down as he kept step with Jean, who had now started on again toward the Bas Rhône. "Listen! They are Americans of Paris, they say! They arrive in an automobile this afternoon—mademoiselle and her father, the maid and the chauffeur. It is fine, they stop at the Bas Rhône and engage rooms. Excellent! Nothing could be better. There is profit in that. I carry the trunks, the valises, a multitude of effects that are strapped all over the automobile to the rooms, and am on the point of sending for Mother Fregeau at Marie-Louise's. Sapristi—I do not pretend to be a cook! They start out for a walk, the mademoiselle and her father—and the mademoiselle, before they are out of sight from the window, returns to say that they will not stay, that I shall repack everything on that accursed car in readiness for their departure on the return from their walk. Tourment de Satan!—very good, I repack it. And now you bring no fish!"

Jean shrugged his shoulders.

"Well, since they are gone, what does it matter?"

"Gone! Tonnerre!"—Papa Fregeau's face was apoplectic, and his fat cheeks puffed in and out like toy balloons. "Gone! Have I not told you that they are not gone!"

"You have told me nothing"—there was a sudden, quick interest in Jean's voice. "They are gone—and they are not gone! What are you talking about?"

"I do not know what I am talking about!" snapped Papa Fregeau fiercely. "How should I know! It is first this, then that, then this, then that—it is a badauderie! She is crazy, the girl; the father is no better; the maid, Nanette, is a hussy. She slapped my face when I but paid her a pretty compliment; and Jules, the chauffeur, is a pig who lies on his back under the infernal machine and will not lift a finger with the baggage. Wait! Listen! Come here!" He pulled Jean in through the door and across the café to the bar at the far end of the room, where he hastily decanted a glass of cognac and tossed it off. "See! Listen!" he went on excitedly, replenishing his glass. "I repack everything on the machine again, which is out there behind the tavern. I climb the stairs and I descend the stairs three dozen times, there is always one more package. And then fifteen minutes ago mademoiselle returns from her walk alone, and waves her hands—pouf!—just like that—and she says: 'Monsieur Fregeau, we will stay; take the baggage back to the rooms!' C'est insupportable, ça!" Papa Fregeau flung out his arms in abandoned despair. "And now there is no supper for them. Sapristi, I am no cook; but I could cook fish if you, misérable that you are, had brought them—heh! And it is too late now to send for Mother Fregeau."

Jean was paying but slender attention. They had not gone! They were going to stay!

"Get Madame Lachance, next door, to help you," he said absently. Then abruptly: "Mademoiselle returned alone, you say—and what of monsieur, her father?"

Papa Fregeau made a gulp at his second glass.

"He is impossible!" he choked. "With him it is the sunset! Who ever heard of such a thing! He is on the beach to gaze at the sunset! Nom d'un nom, is it extraordinary that the sun should set! But it is not him, it is mademoiselle. I am sure he knows nothing of all this, and concerns himself less. It is mademoiselle's doing. And I have had enough! I will not any longer be made a fool of!" He banged his pudgy fist on the comptoir. "Is it to stand on my head that I am patron of the Bas Rhône! Sacré bleu! I will not support it! I tell you that I will not—" Papa Fregeau's mouth remained wide open.

"Monsieur Fregeau!" a voice called softly in excellent French from the rear door. "Nanette is struggling with a valise on the back stairs that is much too heavy for her, and perhaps if you—"

Papa Fregeau's mouth closed, opened again—and, in his haste to make a bow, the cognac glass became a shower of tinkling splinters on the floor.

"But immediatement! Instantly, Mademoiselle!" cried Papa Fregeau effusively. "On the moment! A valise that is too heavy for her! It is a sacrilege! It is unpardonable! Instantly, Mademoiselle, on the instant! On the moment!"—and he rushed from the room.

She stood in the doorway; and, from under bewitchingly half closed lids, the grey eyes met Jean's. And under her gaze that was quite calm, unruffled, self-possessed now, the blood rushed tingling again through his veins, and again he felt it mounting to his cheeks. She wore no hat now; and, with the sun's last rays through the doorway falling softly upon her wealth of hair, it was as though it were a wondrously woven mass of glinting bronze that crowned her head.

Jean's cap was in his hand.

"Oh!" she said. "You are the"—there was just a trace of hesitation over the choice of the word—"the man who passed us on the bridge a little while ago, aren't you?"

There was something, a sort of indefinable challenge, in the voice and eyes, a carelessness that, well as it was simulated, was not wholly genuine. Jean's eyes met the grey ones, held them—and suddenly he smiled, accepting the challenge.

"It is good of mademoiselle to recognise me," he answered.

She stared at him for an instant, her eyes opening wide; and then, with a contagious, impulsive laugh, she came forward into the room.

"Of course!" she cried. "You would answer like that! I knew it! You are less like a fisherman, for all your clothes, than any man I ever saw."

"I?" said Jean, in quick surprise. It was strange she had said that! It was only that afternoon that Marie-Louise had said almost the same thing. Not like a fisherman! Why not? What was this imagined difference between himself and the other men in Bernay-sur-Mer?

"Yes; you," she returned briskly. "And now I suppose you will tell me that you were born here, and have lived here all your life?"

"But yes, mademoiselle," he smiled again, and shrugged his shoulders; "since it is so. I have never been anywhere else."

"And since it is so, it must be so," she nodded. "What is your name?"

"Jean Laparde," he replied.

"Jean"—she repeated the word deliberately. "I like Jean," she decided, nodding her head again. "I like Laparde, too, but I will call you Jean."

Jean's eyes met hers a little quizzically. She carried things by assault, this beautiful American girl! There was a certain element of intimacy, an air of proprietorship adopted toward him that somehow, at one and the same time, quickened his pulse at the vague promise that they would not be strangers if only she should stay in Bernay-sur-Mer, and piqued his man-mind at the hint of mastery being snatched from him.

"All call me Jean," he said quietly.

"Then that is settled!" she announced brightly. "Now tell me—Jean. Is there any other place in the village besides this impossible Taverne du Bas Rhône where we could stay for a week—a month—as long as we liked?"

"A week—a month!"—Jean leaned suddenly toward her, an incredulous delight unconsciously spontaneous in his voice. "You are going to stay that long? But Papa Fregeau said you had no sooner arrived than you decided to go again, and—"

"Your Papa Fregeau has a tongue that runs away with him," she interrupted quickly. "One may change one's mind, I suppose? This place will do for to-night; but afterwards—surely there is some other place where we could stay?"

Jean shook his head.

"There is only the Bas Rhône," he said slowly. "I—I am afraid—"

"And now, after all, you are going to be stupid!" she exclaimed reproachfully.

What was it? What did she mean? It was not the words—they were nothing. It was the tone, her eyes, an appeal in the exquisite grace of the lithe form bending toward him, the touch of the fingers laid lightly on his sleeve, that look again that levelled all barriers between them—until she was a woman and he was a man. His mind was in riot. He was a fool! And yet, fool or no, the thought would come. Why did she want to stay now? Papa Fregeau had said that almost on their arrival they had decided to go on. It was during her walk that she had changed her mind. What had happened on that walk to make her change her mind? A walk in Bernay-sur-Mer was not full of incident! It was ridiculous, absurd, fantastical, but it was there, the thought, sweeping him with a surge of wild emotion—was it that meeting on the bridge? But why? How? He was a rough-garbed fisherman, and she—

She laughed delightedly.

"What a frown! How fierce you are! Is it then such a terrible affair to help me a little—Jean?"

"Mon Dieu!" cried Jean—and the words were on his lips with a rush. "But—no!"

"Oh!" she murmured, and drew back a little; and the colour, rising, glowed pink through her cheeks. "You are impulsive, aren't you? Well, then, since you are to help me, what are we to do?"

Jean's eyes were revelling in that pink flush. It was satisfying to the man-mind, that—even though she were of the grand monde then, a woman was a woman after all. It was a sort of turning of the tables, that added to the magnetism of her presence because it put him suddenly more at his ease. But to help her—that was another matter. Bernay-sur-Mer was—Bernay-sur-Mer! Voilà tout! Apart from the Bas Rhône there was no accommodation for strangers, for there was nothing stranger than strangers in Bernay-sur-Mer. Since then there was no other place for them to go, he could think of no other place. And yet, a week, a month—to think that she would spend that time in Bernay-sur-Mer! Ciel! Where were his brains?

"Well?" she prompted, with alluring imperiousness.

It was the force of habit. In trouble, in perplexity, in joy, in sorrow, for counsel, for advice there was but one court of appeal in Bernay-sur-Mer—the good Father Anton. The rôle of Father Anton was not only spiritual—it was secular. Bernay-sur-Mer was a child and Father Anton was its parent—it had always been so.

"I will ask Father Anton," said Jean.

"Father Anton? Who is Father Anton?" she demanded.

"He is the curé," Jean answered. "I do not know of any place, but Father Anton will know if there is any, and—"

"Splendid!" she broke in excitedly. "Let us go and ask Father Anton at once. Come along"—she crossed the café to the front door. "Come along, Jean, and show me the way."

Yes, certainly, she carried things by assault this American girl. She bubbled with life and vivacity. And he was to walk with her now to Father Anton's—half an hour ago he would as soon have dreamed of possessing a fortune! It was incredible! It must be a marvellous world that, where she came from—but no, even the women of her world could not be like her! The suppleness of her form, it was divine; the carriage, the poise, the smile—it was intoxication, it went to the senses!

"I am mad! It is as though—as though I were drunk with wine!" Jean muttered—and followed her across the room.

"Now where is this Father Anton of yours?"—as Jean joined her outside the tavern.

"There," said Jean, and pointed along the street. "Do you see the church—behind the second cottage? Well, it is there—just on the other side."

She nodded—and Jean, glancing at her, found that she was not looking in that direction at all. Instead, she seemed wholly engaged in watching a boat start shoreward, as it pulled away from the side of a smack anchored out in the bay. Father Anton might have been the last thing that concerned her. Jean's eyes, a little puzzled, followed hers. When he looked up again, the grey eyes were laughing at him.

"Is it quite safe out there?" she asked, waving her hand.

"Safe?" repeated Jean, in a bewildered way.

"Stupid!" she cried merrily. "Yes, of course—safe! If I am to stay here, I cannot lie all day upon the beach and do nothing. You have a boat, haven't you, Jean?"

"But, yes," said Jean.

"Then I am quite sure it will be safe," she decided. "I must have a boat, and, of course, a boatman. You will be the boatman, Jean. Oh, I really believe that, after all, Bernay-sur-Mer will be possible. There will be places where we can go, little excursions, and heaps of things like that. There, that is settled! And now I am more eager than ever to see Father Anton."

Yes; it was settled! It was phrase of hers, that! To have demurred would have been as impossible as to have said no. And, besides, he had no wish to either demur or refuse. It seemed as though he were hurried forward captive into some strange, unknown land of enchantment. It staggered him, bewildered him, lured him, fired his imagination—and there was no desire to rouse himself from what seemed like a wonderful dream. No woman that he had ever seen, or imagined was like her. To spend a day where he could feast his eyes upon her!—and did she not now talk of many days! Even a fisherman might lift his eyes as high as that—since she gave him leave. Afterwards, she would go away again; but, bon Dieu, one could at least live in the present! It would be something to remember! Her eyes were on him again. He felt them studying him. Her hand brushed his arm. There was a faint, enticing fragrance of violets in the air about her.

"You are not very gallant, Jean!" she laughed out. "Aren't you pleased with the suggestion; or would you rather—fish?"

They had reached the church, and turned.

"I was thinking," said Jean, with unconscious naïveté, "that I was afraid Father Anton would not know of any place."

She looked at him quickly, a flash in the grey eyes—then the lids lowered. The next instant she was pointing ahead of her.

"But there!" she cried out. "There is Monsieur le Curé's house, is it not?" She clapped her hands in sudden delight. "Why, it is a play-house, only a make-believe one! And how pretty!"

Behind the church was a little garden, full-flowered; a little white fence; a little white gate; and, at the end of the garden, a little cottage, smaller than any, where none were large, in Bernay-sur-Mer, and which was white in colour, too, if one might hazard a guess for the vines that grew over it, covering it, submerging it, clothing it in a clinging mass of green, until only the little stubby chimney peeked shyly out from the centre of the slanting roof.

"Yes," said Jean; "and there is Father Anton himself."

A bare-headed, silver-haired form in rusty black soutane, a watering pot in hand, was bending over a bed of dahlias; but at the sound of their approach the priest put down the watering pot, and came hurriedly toward them to the gate.

"Ah, Jean, my son!" he cried out heartily—and bowed with old-fashioned courtliness to Jean's companion. "I heard there were strangers in Bernay-sur-Mer, mademoiselle; but that they had gone on again. You are very welcome. Won't you come in?"

She leaned upon the gate, smiling—and shook her head.

"No, thank you, Monsieur le Curé. I must not stay long, or my father will be wondering what could have become of me. The truth is, that I—we are in trouble, and Jean here has brought me to you."

"Trouble!" exclaimed Father Anton anxiously, and his face grew suddenly grave.

She shook her head again, and laughed.

"Oh, it is not serious! You see—but I must introduce myself. I am Myrna Bliss. My father is Henry Bliss—I wonder if you have ever heard of him? We have lived for years and years in Paris."

Father Anton was genuinely embarrassed.

"I—I am afraid I never have," he admitted.

"Oh, well," she cried gaily, "you mustn't feel badly about it. His is entirely a reflected glory—that is what I tell him. Art! Everything is art with him, painting, sculpture, literature; and, as he can do neither one nor the other himself, he endows a school for this, or a société for that, and money exists for only one reason—the advancement of art. And since he calls Paris the home of art, we live in Paris. But now I am prattling like a school girl"—she laughed infectiously.

The curé's old face wrinkled into smiles.

"It is very interesting, mademoiselle," he said. "And here in Bernay-sur-Mer I fear we know too little of such things." He reached across the fence and laid his hand affectionately on Jean's shoulder. "But it is not quite all our fault, is it, Jean? The sous come hard with the fishing, and we do not have much time for anything outside our own little world. I should greatly like to talk with monsieur, your father. Is it possible that you are to stay a little while here?"

"If we do"—the girl's face was a picture of roguish merriment—"you will not be able to escape him, I promise you, Monsieur le Curé—so beware! But that is our trouble. My father is on what he calls a little holiday—it is really that he needs rest and quiet. For a man of his age, what with his own affairs and his 'art,' he is far too active. Very well. Bernay-sur-Mer is ideal, only—except—Monsieur le Curé, I am sure, will understand—except the Bas Rhône."

"Ah, the Bas Rhône!" said Father Anton. "It is that, then—the Bas Rhône?"

"Exactly!" she smiled. "And so Jean has brought me to you to suggest something else for us."

Father Anton joined his finger tips thoughtfully.

"Yes; I see," he said. "My good friends, the Fregeaus, would do all in their power for you, they are most excellent people; but, yes—h'm—I see. It is a café much more than an inn, and for a café it answers very well; and, after all, it is not their fault that there are not proper accommodations for guests. Yes; I am afraid the accommodations must be very inadequate. But you see, mademoiselle"—Father Anton's voice had a quaint, gentle note of pleading—"we are quite off the main road, and it is rare that a stranger stops in Bernay-sur-Mer, and since they are poor they could not afford, even if they had the money, to make an investment that would bring no return. But something else—h'm! Truly, mademoiselle, I do not know—there is certainly no other place to board."

"Well, a little furnished cottage then," she suggested. "I have my own maid, and, if there were some one else to help a little, nothing would suit us better. Now, Monsieur le Curé, you are not going to be so heartless as to tell me there are no cottages either!"

For a moment Father Anton did not answer—then his face broke suddenly into smiles.

"But, no, mademoiselle," he declared quickly, nodding his head delightedly at Jean, "I shall tell you nothing of the sort. One might say it was almost providential. Nothing could be better! And the finest cottage in Bernay-sur-Mer, too! Mademoiselle and her father will be charmed with it—and all day I have been worrying about what to do with Marie-Louise. Would it not be just the thing, Jean?"

"Ma foi!" gasped Jean in surprise, staring from one to the other. "The house on the bluff?"

"And what else?" said Father Anton enthusiastically. "Listen, mademoiselle; I will explain to you. It is the house out there on the headland, where Gaston Bernier lived with his niece, Marie-Louise. Three days ago in the great storm le pauvre Gaston was hurt, and that night he died. Marie-Louise can no longer live there alone—it is not right for a young girl. I thought to bring her here to live with me and my old housekeeper; but now she can rent the house to you, and can help with the work for she is a very good cook."

"Father Anton, you are a treasure!" cried Myrna Bliss vivaciously. "We will take the house. And the rent? Would, say, two hundred francs a month be right?"

"Two hundred francs?" repeated Father Anton incredulously, his eyes widening.

"Yes; and another hundred for Marie-Louise."

Three hundred francs! It was not a large sum of money—it was a fortune! Father Anton, in his years of ministry at Bernay-sur-Mer, could not remember ever having seen a sum like that all at one time; also, it was out of all proportion to what he would have thought Marie-Louise should demand. The good curé's face was a picture with its mingled emotions—he was torn between a desire that this good fortune should come to Marie-Louise, and a fear in his honest heart that he should be privy to the crime of extortion!

Myrna Bliss laughed at him merrily.

"Then that is settled!" she announced. "Three hundred francs. There is nothing more to be said. The only question is, will Marie-Louise let us have the house?"

"Mademoiselle," said the old priest, his eyes twinkling, "may I say it?—you are charming! As for the arrangements, have no fear. I would go this evening, only I have some sick to visit. But very early in the morning I will see Marie-Louise, and by the time mademoiselle and her father have had breakfast the house will be at their disposal."

She reached her hand across the gate to thank Father Anton and bid the curé good evening—but Jean no longer heard a word. His mind seemed to be clashing discordantly; his thoughts in dissension, in open hostility one to another. She was to live in the house on the bluff. Marie-Louise was to stay there, too. One moment he saw no objection to the plan; the next moment, for a thousand vague, fragmentary reasons, that in their entire thousand would not form a single concrete whole that he could grasp, he did not like it at all.

He answered Father Anton's "au revoir" mechanically, as they started back for the Bas Rhône. She was in a hurry now, all life, all excitement—half running.

"Did I not tell you, Jean, that I would find just what I wanted?" she called out in gay spirits.

She had told him nothing of the sort.

"Yes," said Jean.

They reached the Bas Rhône, and there, in the doorway, she turned.

"I must find my father, and tell him," she said. There was a smile, a flash of the grey eyes, a glint from the bronze-crowned head, a quick little impetuous pressure on his arm, a laugh soft and musical as the rippling of a brook; and then: "Until to-morrow, Jean."

And she was gone.

Until to-morrow! The words were strangely familiar. Papa Fregeau was hurrying through the café. Jean turned away. He had no wish to talk to Papa Fregeau—or any one else. He walked down to the beach—and his eyes, across the bay, fixed on the headland. Yes, that was it! Until to-morrow—that was what Marie-Louise had said—until to-morrow.

He went on along the beach, his brain feverishly chaotic. She had been like a vision, a glorious vision, suddenly gone, as she had stood there in the doorway. Her name was Myrna Bliss. Why not, since Father Anton could not go that night, why not go to Marie-Louise himself and tell her about the house? Yes; he would do that.

He crossed the beach to the road again, and started on—walking rapidly. As he neared the little bridge, his pace slowed. At the bridge he halted. Perhaps it would be better not to go—it would be better left to Father Anton, that!

"Sacré bleu!" cried Jean suddenly aloud. "What is the matter with me? What has happened?"

But he went no further along the road; for, after a moment, he turned, retracing his steps slowly toward Bernay-sur-Mer.

And so that night Jean did not go to Marie-Louise. But there, at the house on the bluff, later on, Marie-Louise, after Mother Fregeau had gone to bed, took the beacon that Jean had made and placed it upon the table in the front room where, before, that other beacon, the great lamp, had stood. And for a long time she sat before it, her elbows on the table, now looking at the little clay figure, now staring through the window to the headland's point where sometimes she could see the surf splash silver white in the moonlight. It had been a happy afternoon in many ways; but there was something that would not let it be all happiness, for there was confusion in her thoughts. The house was lonely now, and Uncle Gaston had gone; it did not seem true, it did not seem that it could be he would not open that door again and come thumping in with the nets over his shoulders and the wooden floats bumping on the floor—and the tears unbidden filled her eyes. And her talk with Jean somehow had not satisfied her, had not dispelled that intuition that troubled her, for all that he had laughed at her for it; and they had not, after all, settled what she was to do now that Uncle Gaston was gone, for, instead of talking more about it, Jean had forgotten all about her for ever so long while he had worked at the little clay figure.

Her eyes, from the window, fastened on the beacon with its open, outstretched arms—and, suddenly, confusion went and great tenderness came. He had made it for her, and he had said that—that it was her.

"Jean's beacon," she said softly.

And presently she went upstairs to the little attic room, and undressed, and blew out the candle; and, in her white night-robe, the black hair streaming over her shoulders, the moonlight upon her, she knelt beside the bed.

"Make me that, mon Père," she whispered; "make me that—Jean's beacon all through my life."

The Beloved Traitor (Mystery Classic)

Подняться наверх